埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2622|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
6 Z% |1 C6 l5 m我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。  N4 Y, J' b9 j( j/ n$ r

% e. B) f; y  p* u4 sThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
$ t. j1 t. U& a# s" }6 Y0 e0 q
- Y3 e: ?! }7 j- o3 l( `. P這男孩不過5、6歲。
* d. S) q  F' R4 V
  y7 v1 w- q3 H; v, T, j5 c2 i& ?. u' H
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
! O( O! K4 f7 K9 _+ e! S) o收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』0 a6 J: ?0 O/ B; C+ N8 G

/ U9 |. u; l" ?" U& vThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
# @: k& L5 A& v- t# jare you sure I don ' t have enough money? ' '
; M+ Z# F2 X' T* y# u8 N5 B小男孩轉向他旁邊的老婦人:
4 `1 Y7 U  V- ~, f7 n
4 z: r1 S' V5 v! N「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
6 r& V  @: U+ s
+ P- T/ y4 d4 x' [  p; j& w$ \The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '0 j3 J# b+ \: U
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
9 Z# A# |8 p0 e# d( s 0 E/ |5 s! h3 i" @

; C0 F5 Y6 [1 U) ?1 TThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
" X! r1 A* ?! G8 g$ }她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
. h' |1 W( ]: o; p% f
, q9 L- p" ]/ y2 f! Y+ U6 T5 m1 w9 h0 ], t, A& }8 A; F
The little boy was still holding the doll in his hand./ M; u: \; n0 E: E
小男孩的手仍然握著娃娃。" P  x' s4 x, }: q

1 _* d  _4 s0 d/ n* T3 _- q! a( \8 U, s3 q3 I" q
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
2 h7 I0 Z$ S7 P- v& g. Q最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
; M/ v! u. f+ u 1 h4 E0 i1 p3 C. C! p) E" S; v
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
9 C1 Y* P6 n# s7 C) ^* Z' Z『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
, a& W0 B+ h8 O( ~
0 c5 @+ n, x" q! q# x( E6 o7 KShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '1 N# J7 g2 O3 d6 S; p4 Y+ ]
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」) f% N, `: [& v* W7 G
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.3 l" v# }, i6 V; T$ X
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
$ D! o/ j2 [- G$ B2 M 3 A4 M2 }/ g$ J6 y# [8 r5 S! \8 [
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
* g4 l0 J7 X  \+ }; v, [* o  u# e但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
- \1 k2 @, g$ |
3 P  `; t2 ?/ H( C* ~$ rHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '0 a2 Z9 ?) p, h9 g) O3 Y8 |7 |
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』: g* r  i- w) x5 z6 o  ]3 e

( D! J% \' g6 ?
6 p3 n. Y" J6 nMy heart nearly stopped.
1 [( S2 w) O! b3 I6 R1 Y; j我的心臟幾乎要停止了。
6 p; M# I: {6 O : f1 p# ]* \2 K& X! ?: M) S" s
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. ', d- Y6 Z) d2 S* a7 K; o( O
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』+ e9 f2 L# P5 B  U( W$ H) _* H9 P
+ n7 t  a: m- }* G' G
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
% H9 r# e; w$ q) S然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』- w6 @8 h/ m7 }
8 ^% g; S5 L. l
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '& B8 U4 X! A" W2 G1 l
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
/ c) z) i5 a0 C0 K2 ]/ U2 r
' S: H" X: |. }! g% [, T+ V- V7 J7 _3 n
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
1 t* \  I; |# m$ f) }* {然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
2 z7 g/ n: g/ t
$ q  z+ H8 C1 r% l% \/ X: y# oI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '. r. _9 _# _8 d. N+ t
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
( m% |4 ~+ ^  P% }
% t4 [8 k& q" @5 |- j7 \'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.& }  I% P! F* b/ ~, O0 V+ W
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
5 _7 _9 w# R- d' D2 _
7 \2 l5 V, r$ T5 S' P, HThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '( ]# z( N* ^) K( \  \
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』) H+ C9 N6 e9 h% c( V; Q# y6 v. O$ c
( x4 r% u# g2 ?* L; G5 D
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '& F1 v8 i) T( h- e+ W
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』6 A8 s1 g7 f5 r+ R/ K; m4 S9 u

# h8 m' E. u3 N9 f'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '3 F* P4 M9 N/ ?) |' ~' l0 U/ O  h* m

+ w# {5 I' H9 N$ C4 n( z  W『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』+ O# h/ l  K- Q- ~1 {
& I4 w9 b7 W+ F
'My mommy loves white roses. '8 F9 {9 U4 F5 v8 v, V
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
+ C$ E! o  f' I' J - b( h8 c- n# r. L. T; n
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
( l( c4 R$ Z' D4 w% d* u% M! n幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
( V" A0 b- m8 S; E4 ?7 N# i
" @- D: W8 C3 C0 v; mI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.8 M. p9 }! q, Z; l0 l$ d4 B
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
- d( B* v2 P4 w. V1 ?+ S8 E
% a; X, ^1 V9 r3 C0 dI couldn ' t get the little boy out of my mind.
1 U% ]8 G5 z* d/ N+ W* k小男孩一直無法離開我的心境。
+ Q1 w3 O1 U3 V4 A0 e4 x* o
) L/ M$ R( |3 V2 H" h, m& jThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young; C0 ~: `$ H( h, @
woman and a little girl.4 f! m) |+ a( v: y! H. u
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
( p2 H( K, ?$ A# D( H& G% M& ~ 4 a6 t/ M6 S5 f0 z* K
The little girl died right away, and the mother was left in a critical/ W, e1 o' e3 U7 ]" j- R6 V
state. The family had to decide whether to pull the plug on the5 B( [7 B$ N' \1 w$ e. G7 @
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
" U! C) q: u9 D" h; l) r. [! I( E* n小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管# @4 K( N- w2 P
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
, l( ~  \( y4 V  v( V + N* P  U; ]; N- Y0 S9 K
Was this the family of the little boy?# Q2 V2 }* U# x) y; S
他就是這家庭的小男孩?9 j/ s  f, g, R% I9 y6 h

% x8 B& ]* |- f3 ~- z8 @' l$ r; z8 FTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.0 x, s) k2 Z  ?
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
& H# D# S: W- c5 i/ A
% n2 a0 M/ z. @9 P$ n4 I( ]I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.  U3 s" W: w0 d& O; h
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。* n) J$ O6 C. |5 U$ o) i2 z/ o
& t0 `; ^1 Y  ~% j5 w7 Q
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
1 z3 q4 W2 ]* q: A她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
7 c7 W8 t: _0 x& j% v! N
& J3 b8 c: N7 k# Z# XI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is% Z2 N! |2 K+ W& i9 k
still, to this day, hard to imagine.
# R4 ^( h% W/ [+ U' H我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
! f' T% h! G# j5 q9 j, O2 z4 Z
6 ~: r4 b+ v) D4 X2 aAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.' i. _" j9 v, E/ ]- F+ `
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-13 22:11 , Processed in 0.101821 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表