埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2928|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  . X$ k: ]; A0 j/ K
: O& U/ y) l! P
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   $ ^0 Z# v* B& [" Z9 x

; ?1 w/ @6 @0 ?/ b; ]) C. zLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
$ t( T1 ^' H9 }6 p3 i
. J, {! m8 V9 u8 o3 k% sLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?$ I6 S3 d" L/ Q# F4 r& w+ Y7 c

/ R( @) Q0 H! i- j$ V1 KLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 9 ]8 h' G. Q/ N- p  _

, @7 [( @/ t; w- x' |5 m3 zLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......9 _" ~3 j, N- [5 V# E/ }  N3 b

& @8 ^9 c/ Z: N) ~; H# h& J# w$ `LL:No, there's nothing to do with shooting!
" U. \8 G7 C* U/ K. o  T( l8 D: M$ S5 e% P
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
. {- M8 w0 ?5 c0 f- g* }/ k" w- y, J! z' j8 L+ A8 F8 O$ R
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 9 v- z: }9 s- y

# ]8 ?  h0 @( S& ^% e) p/ ~& rLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
$ c* ^) I. d  P* w, C, a& x5 y  D
% s( ?/ u6 o2 m/ h( W, [$ K3 PLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ; ?$ ^- h6 C9 D8 [! w7 E3 ?
4 u8 ^' Z' Y& C# v9 D4 l
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 2 m6 z0 K, }/ R* O* s" K
/ D( t; |( T0 s6 P
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
8 `6 I  j) m1 D% K; P) q0 P* K# u& o% Z: C
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 8 N# v/ r5 e, c; e8 I, {- m% ]% g* C
) f2 R- M/ d" d5 ^, D6 f: z; ~  Z
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
; B1 l& L- T5 t, s
5 e% V  X+ Y# }+ F2 tLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。6 Z1 J( m; a% B7 J

$ S' ~( b$ n; GLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 7 v( U# v7 H: p' D" s. Q) F: Y

2 K6 s6 `( I+ h& Y* V! QLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? $ ^( B: c5 N7 J. ]5 h

+ e; }! o5 i( r, N, P; W* V' t3 I" [, vLL: You should definitely bring a bathing suit.
; g1 a( x( s5 G+ R  L3 j3 h1 R1 H; i% D1 ]" @6 c* U
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  4 Q1 U1 r8 y5 S2 \2 \, x
; n5 X" r1 j" \6 y; @( Z- M
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. 1 X) t4 X1 [& s: b& @

2 Q1 z0 e( u! k2 I% S******
- i- k# v3 A+ {. e9 eLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
$ _3 G" d  P9 Y* v$ r* P& `1 O
9 X( \5 \0 ?5 a" \( e! SLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 0 Z6 K0 h! |! d: K* }+ S

+ G) S4 ]0 e6 C' O5 z& T/ k5 [, [LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
  W! A& F  R: F7 Q$ y8 c) O# r
) @( c0 U# Y) L+ c. CLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  4 ^' _! {  k# S( W, d+ j

6 X( u0 x4 r2 L9 S# b- _LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 7 d, B9 F- i1 i; [, x* I6 g1 }8 B" p

1 O; q% t0 k6 ~! M' S/ t5 `3 b. KLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
8 ^7 P4 y% ^# `2 D4 M/ ?* L- F2 k5 q
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 + ], t- S* b- {, m
. J6 `7 b2 A' }# ^5 `
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
( [6 b; r' C3 T+ r( j0 j- L
. Z3 [2 o$ y7 ]' T* Y/ Y: g7 |LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
* M" T4 ]  n* S- h* D4 J/ L
/ |1 a3 o# l8 }9 F7 ]LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
' @; w3 j4 n6 [9 Y. p3 G! V9 ALH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
/ s' p! L8 s5 f9 i
+ q$ ?& g% J; b+ hLL: That's right! . B! h3 r& z1 F4 W) ^
* J: f, Z9 \" l: U) d/ _  _
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.' h  Y/ p  x: Z, R; F
It's really a good course.
5 |8 A: ]/ z, Nthan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 06:44 , Processed in 0.130745 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表