埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3720|回复: 13

请教一句英文的意思

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 10:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句英文在薄冰英语语法289页上
4 B8 ~( }/ N  x- _0 O2 h7 k# u: q
2 {6 f- l# s- _She had an uncomfortable feeling that she was being laughed at.
! J3 t  D% I; N
: [! o- s( h" j$ A4 g; ?书上写的是,“她对被人嘲笑有一种不舒服的感觉。”0 I9 u, @7 _5 K
9 _. u& J9 t/ J  a
可我对这句中文翻译有不同见解。) e0 k7 X5 [) }5 _# V$ l5 |( n2 Y! `
; z' n% a3 e9 Y
A. 确实有人嘲笑她,而她对此很不舒服
- y3 U2 e/ ?% T1 t7 C9 X" _, H0 _8 y5 l8 MB. 其实没有人嘲笑她,但由于她太敏感和自卑,认为有人在嘲笑她,而很不舒服1 i0 {1 Q- ~  |( Q" x* U
5 u  d! K/ Z  o. S
到底哪个意思对?或者说,如果没有上下文你只看到这句话,你会认为是哪种意思呢
) Z3 Q  e: G: C: e
# Y0 n/ {1 h* {  A3 j/ g  h4 M谢谢6 H  W8 \9 E" C6 y* z0 y4 r5 [1 k

5 {) [# ^4 v1 ]3 e- b$ l0 B0 |6 K0 f* |[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-4-16 11:31 编辑 ]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 11:02 | 显示全部楼层
本句时态为过去时,我认为:5 W) s, _1 U8 ?8 h
A. 确实有人嘲笑她,而她对此很不舒服。
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 11:46 | 显示全部楼层
偏向于第一种,因为是过去正在进行时,动作发生时,她才有那种不舒服感觉。
  X: P. x' m% F另,云吞,你若是在国家安全部门工作,肯定是个好特工。
情非得已 该用户已被删除
发表于 2009-4-16 12:43 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
B 也有道理
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 13:10 | 显示全部楼层
i choose b
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 13:13 | 显示全部楼层
我认为是B。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 14:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
a
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 17:16 | 显示全部楼层
原句也可以这样翻译:
9 f6 r& p. q+ m1 N* P% ^2 H0 s: T& j, h1 [
她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
4 D3 H8 X# }! B! k! Q; G. ?1 @6 X3 s& R) x: ]) p! M1 y5 @
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样
大型搬家
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表
; p9 a# c7 H/ e& D4 e6 t原句也可以这样翻译:
% x! D- D6 W/ [+ q  z% b5 E6 l- I  Y* j& P. v. Y; u* u3 J/ F
她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
- |4 ]0 ?6 k* P6 l$ g& t+ `$ [: i: h, n6 j/ U
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样

" v/ S6 \6 V) r  z1 G) k" c; b5 {2 m; u: Q# d5 b& q2 l
% @& m" s& h! ?$ M
支持这个。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表
$ d; {) J  C: @3 w原句也可以这样翻译:
% W6 l  \; S  i8 m4 w; y
/ H: e8 x+ b9 H6 y; V% j她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。  l* J" H- n! x& a5 P2 U
" a' A& ^5 k% D7 w* k( g: E/ X
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样

( m2 ]4 W& l8 d9 Z* }3 T; s# F( @强哥,你英语老好了呀~啥时候有功夫,请教一二哈
情非得已 该用户已被删除
发表于 2009-4-17 13:12 | 显示全部楼层
强哥,啥时候俺也向你请教请教~~0 [9 w- U4 a- H, _+ z8 j" ]" c4 `1 M
. {3 V- @1 S" Q1 s/ d
$ F, ]" o& [( Q" x* p
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表 8 J- _& |9 x0 S9 P
原句也可以这样翻译:
9 K/ n, Q* `/ n+ @2 K: A' g
; l7 s1 T" t0 H9 R! L/ W她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
& t7 [* _# a$ K5 t5 B% s3 J. E; X. X5 j5 A+ k) m6 |
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 13:15 | 显示全部楼层
B,现在社会人的精神压力大,所以一些人就过于紧张,过于看中别人的意见,咳!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 15:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
薄冰是在语法书中举例的,估计从时态方面解释更和他原意。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 15:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
刚刚请教了一位语法方面很强的母语为英语的英文老师,解释是介乎与两者之间,即:她不舒服的感觉是存在的,但是她是否被人家嘲笑了,因为没有上下文,信息不足,所以即可以解释成为她已经被人嘲笑了,或者她并未被人嘲笑,但是她感到有这种事情发生,所以感觉不舒服。4 }4 T- t6 o! h1 c, t  _

6 f% L- L0 u: l! }- \* I3 P谢谢lz提出问题,借机会学习了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 06:03 , Processed in 0.196318 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表