埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2356|回复: 3

免费移民和工作座谈会

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 08:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Kentrexs International Ltd. (http://www.kentrexs.com)
  j! Z( P0 @- r1 u& {4 K                                
2 a7 x& Y6 H5 t$ [7 E* O  Q- z(由于座位有限, 请提早预约)7 @7 L; A  I7 T, W5 p4 R: `; X
6 d4 X7 O/ L; I" w4 T
爱城总部:      #219, 6203 – 28th Ave. Edmonton, AB T6L 6K3: N5 O6 T9 g8 M3 r/ i4 p) k
卡城分部:      #708, 933-17th Ave. SW, Calgary, AB T2T 5R6
# a: B0 ^7 J$ |% j0 Q9 |温哥华分部:  #1500, 701 W. Georgia St. Vancouver, BC V7Y 1C6
; C: B3 D" |- f9 q: B  }8 g1 H( ^5 ?/ W$ c+ ]9 S
主题: % v! H/ c) K' n+ {- v7 d
3 ^1 q; N# v: ]7 u. J) \
·        阿尔伯塔省提名移民 (包括技术工人, 非技术工人和毕业生提名移民)1 t& s" _7 d$ T. L( k
·        联邦政府移民 (包括商业移民, 婚姻团聚移民, 家庭成员资助移民等)
# }$ U+ w: Z$ i9 o$ U) p! A·        各种移民总类, 要求, 和运行时间;: d2 i5 n0 F% O+ T/ \- ~
·        阿尔伯塔省目前工作市场分析和求職須知﹔
; j' I* n6 z' i
1 @0 [% Y" I7 Y7 C" W# v时间: 2009 年, 四月四号 , 上午10:00 到12:00 7 G! b" T% Y7 w8 h! v- I
地点: Ramada Hotel and Conference Centre Edmonton ( ]/ e% r& E" @. [* a% G
     Wildrose 3 Ballroom (近市中心, Nait 和 Grant MacEwan college)
, b- K. S( ^, e. g7 k     11834 Kingsway (119th Street & Kingsway, Edmonton) 8 G  F# t$ l% k* V2 h% E* O2 S
& _& v$ o& `" c
(由于座位有限, 请提早预约) 电话预约,请联系& I( ^, }" P3 J1 {7 M
Lina (英语和国语服务): 780-414-7420        电子邮件: lina@kentrexs.com
3 H1 {2 P- @3 W+ Q, W  F7 J* bKentrexs於1983年成立,主要服务的客户有英国,波兰,德国,西班牙,黎巴嫩,墨西哥,葡萄牙,中国,韩国,印度,越南,新加坡和菲鲁宾.Kentrexs 在加拿大所有的移民公司中一直本著不成功﹐不收費的中指在客户中享有很好的声誉.移民的过程可以很複雜﹐而選擇正確的移民中介公司在這個過程中就變得很重要。歡迎大家參加我們這次的座談會﹐我們公司以成功的幫助和滿足客戶的需求為目的﹐希望通過這次座談會幫助大家了解移民的一些重要信息。
  r1 E: \9 ^  X1 v  y我們公司由有25年豐富工作經驗的聯邦政府註冊移民顧問Demas Kim (CSIC #042113) 和移民Lawyer, Ron G. Schuldhaus (ID# 7831) 組成.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-4 16:58 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-8 19:17 | 显示全部楼层
鲜花(546) 鸡蛋(20)
发表于 2009-4-8 19:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-16 07:19 , Processed in 0.117119 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表