Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. # m6 z0 _ r& Q - N8 |3 q1 O2 E" }& w) G) ~Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 8 M0 X' _0 J7 H. V) x1 K4 Q
是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
6 j D) u6 a8 O4 h
x1 I& R, ^0 T% W4 a
( z( \$ M+ A, T7 ?' o1 J4 t我不喜欢语文课 & I1 E+ R; ^' d7 T# |是要翻成 i dont like Chinese class; q, q7 k! ]; z7 \) u1 z- G
i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) G2 c9 w# J% [5 I
0 e( ^ j' u$ ^: _) P
你的 "I don't like Chinese.??"; s8 V. v @+ Q5 a/ `8 q& \- K
是翻成: 我不喜欢中國人/中文 7 C1 |8 ]* O" ]/ W/ }, J# |% f6 S3 H5 c- X |. A+ A
小心!~ 小心 !~