 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-4-13 13:28
|
显示全部楼层
Originally posted by victorw at 2005-4-13 10:56 AM:
9 m! J5 U \ y# ELosing the heritage language is like losing half the man you are. Not to lose it makes me twice the man.
M" b. \' C' }$ }8 Z! ~6 ?9 z: r3 H9 O+ K; s5 ]$ D, E: j
记得张贤亮说过男人的一半是女人. 基于他的理论, 这句话译成如下才算达到信达雅的标准:
9 \* ?% F, J/ Z! |! U0 O% W1 j% w
' f5 r5 ^& y0 p, a4 ~3 |! V9 X如 ...
0 V* E1 `: o: D* `+ E+ O4 U* I) x/ N0 U2 t8 ]( L
. w# d1 k: F* E6 N9 t:lol::lol::lol::lol::lol::lol:
1 M9 i9 S8 Z! \
% P" c/ S9 }* Q& R% H纯属V氏歪译!!!!
" p0 h, G& R5 h$ d: i- |6 D0 _% t
However,1000? 500? 1000 plus bonus? Or DT?1 s8 ^5 I! o6 E T5 h9 }8 @! @
2 C) t% j3 M# D, a, G# o0 t
大家伙儿给拿个主意。
% p b0 T& b3 r. x9 F* Y. Y+ D4 Y9 E, j& l! J
[ Last edited by 细雨 on 2005-4-13 at 08:30 PM ] |
|