 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
5 W3 ]% J- ]& T# U. ]我这里问她一个问题:
* V. R* ]8 F% m' ^$ [! Q. [, b假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.) B! [8 ~! A# C0 l# _
, y/ H6 i+ G V& p问:我思故我在! | A4 H0 f% x t% c
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.. k1 l6 Z9 ^$ B* f
2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?$ }$ y- C0 L: I, S! O" E3 y' H
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
a. r- [5 \) U9 h3 i& _! k6 h
3 c$ F; l, j5 @( L我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.- b9 c, ~, {9 I; g4 _! m
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|