 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
1 y, k1 S$ E7 L8 m' }% [) G• 边缘知识人 Marginal intellectuals + X, G2 X0 n! F7 Q4 @5 _
• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
. X; f/ s+ Q. y4 F+ w• 变废为宝 make waste profitable
- ?9 ]) {; c7 P4 w• 边际报酬 marginal return ( n* N% B0 Q* c" e3 P$ F; Z
• 边际薪酬 marginal salaries 4 u# Q7 \' k2 O0 ~5 F' U* q u
• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
- B! _8 u- _- m4 w" F2 ~$ W• 表面文章 lip service; surface formality 6 Z$ D4 P/ x& N" ]# d
• 标准普通话 standard mandarin
" T2 k5 Z3 Y8 R8 j: V• 表见代理 agency by estoppel # R7 z: r) {' g! H9 @
• 标书 bidding documents
3 _0 F' X# r! @3 s$ ^• 表演赛 demonstration match - \( n8 N S/ L% K$ ^" N: w9 q4 K5 c
• 冰雕 ice sculpture
; {% Z M% |& Q! J6 b* F• 病毒性感染 viral infection
6 a0 y6 i. a- t2 Y6 {/ g• 兵工企业 munitions factory; arsenal * i, S7 F# i6 m. g. F9 n6 ]8 I
• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures
9 w5 d O. ^0 x8 i% X1 ]' Q• 并网发电 combined to the grid
6 j# `+ c) ^( ^( Q5 I2 W$ B, H• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug" . C4 ?# u, e3 ]7 r4 s! K3 f% v
• 病毒性感冒 viral influenza : f" T3 s# J& ~
• 秉公办案 handle cases impartially
* e: B ?, }# p# c& I2 j• 秉公执法 enforce laws impartially 3 Y% L0 |' H$ S" X/ d
• 鼻烟壶 snuff bottle: u& j( X0 [% k% j5 |0 x) J1 ^
• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) : M4 Z2 O% Q& K& y) j( \
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
2 y, l c; Y+ b1 f1 F• 剥离不良资产 strip bad assets off _1 E& Z! v# ` }
• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention
8 a7 j. m" o2 N9 P' ^6 v) |• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) ( ]4 ^* S9 a9 T% N% O
• 薄利多销 small profit, large sale volume
3 v# z0 f8 G+ F6 z• 博士后 post-doctoral # j' L' X" S2 p7 U+ n
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 7 D5 V; g+ f: ?
• 博彩(业) lottery industry 7 F. b' y3 z0 S2 Z4 I$ z
• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
! ^, ~6 D, x5 ~7 a, k• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales
3 k7 s1 w1 ]6 y' l4 R# A( B7 ^• 博士生 Ph.D candidate
# O8 x7 @% t' J( L• BP 机 beeper, pager " [9 U) D. T2 N; p' N4 Z5 i- ~: x3 D
• B to B (B2B) business to business
8 g% |1 f I- O* m• B to C (B2C) business to consumer 9 a& G+ F# ?+ @: b1 I: b+ r) E
• 不安全性行为 unprotected sex X" T2 i" m5 o/ o0 g! t: |' C" l
• 不败记录 clean record, spotless record
3 \: f0 ^ ^( ]/ g% S1 R Z" S7 y• 步步高升 Promoting to a higher position
6 C4 Q' o0 c' `6 n3 r6 k• 补偿贸易 compensatory trade
% A6 p, Y( G- R! s• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 1 R) G9 ?) e: M% f
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force
/ _/ w. I; O) R+ N0 P) i s! }: K• 不打不成交 "No discord, no concord. "
H$ s; b0 ~' P• 布达拉宫 the Potala Palace
3 `/ |* q; z7 i# @. Y. T2 q" K• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
3 Y% f6 z9 G% n5 {( l• 不得转让 not negotiable1 R. f7 C+ h( ] m# X
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result
3 Q: w3 s) \7 D7 C4 B• 不感冒 have no interest
" h9 m+ d8 h+ t+ ?5 k% }• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower 6 y$ I D3 r8 ?6 G! {6 S4 P5 O
• 不管部部长 minister without portfolio
}# {( {8 k9 B0 O2 v4 a, ^• 不怀恶意的谎言 white lie : w9 p% R" m; n q* O' [( |* w3 P
• 不记名投票 secret ballot s4 y- |/ V( C h# c9 |
• 《不见不散》 Be there or be square. 8 z7 R0 \- {# f3 N H
• 不结盟运动 non-aligned movement % b H, Q2 b. _' B. Y
• 不可抗力 force majeure
1 M( E! X. r- T; n7 z• 不可推卸的责任 compelling obligation
& v4 n2 K8 A/ C( C$ {• 不可再生资源 non-renewable resources 6 V9 e- G% Y% Q+ t m3 K/ H& |
• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System $ \& E7 Q. A% c6 y# w; t' X3 F
• 不良贷款 non-performing loan
6 \/ E H3 w, X. K$ i }• 不买帐 not take it; not go for it . E- ^+ H/ R+ P7 ~
• 不眠之夜 white night
$ m8 u3 z! [, L5 m6 L• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
! V& r Z A; Q$ Z! l1 b- l• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
8 u! p, I9 I/ \: ^; Y+ O& z5 h• 补缺选举 by-election ( r# G4 P/ z; |( R6 Y0 V
• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.
* \) i7 M4 J' ], i• 不速之客 gate-crasher
% F2 L/ ]5 `( L5 v% b• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best
& h8 T3 p) S& Q9 E, ?: L5 U• 不信任投票 vote of non-confidence
5 t9 o5 h& G4 l+ s! W: }! g' L• 步行街 pedestrian street 8 x# R' t/ i: P, P" y
• 步行天桥 pedestrian overpass 5 H6 z# S' L: n" t% z3 D& e8 ^
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|