埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1719|回复: 7

Phrases Most Often Used by China Daily

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-29 12:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
首字母是 A的词组& r1 Z! k- ?& {  \
• AA制 Dutch treatment; go Dutch  
  }: k6 S9 @* Q; c: I& v8 G) b• A股市场 A share market  
7 m( z( ^+ l# K! ?; d/ A• 爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA)
3 m7 ~- u9 `" r5 ]6 o3 d: ?& T• 爱国民主人士 patriotic democratic personages
9 Z; d6 a& K+ ]: ]0 M9 U9 r• 爱国统一战线 patriotic united front + Y- B: J7 W  A) X
• 爱国卫生运动 patriotic sanitation campaign  
$ h6 N+ q* G1 N3 ~, w( a• “爱国者”导弹 Patriot missile & {" c% Z1 y2 F  f- W
• 爱丽舍宫 Elysée Palace
, s& i% q# f. |, ], x2 u• 爱鸟周 Bird-Loving Week 5 s7 _! E; y  J2 h0 G8 D4 T+ ~! Y
• 爱屋及乌 Love me, love my dog. + T! @, D, [1 E
• 爱心工程 Loving Care Project $ A; N6 z* {2 L8 @8 \. z; S
• 艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)  
% G1 P1 \4 D" G/ G• 矮子里拔将军 choose a general from among the dwarfs--pick the best out of a mediocre bunch 5 n! q% a+ L+ f% f# x3 T1 ]5 @+ V" Y
• 安家费 settling-in allowance " b* G/ q  L# N4 h0 @
• 按键式电话 push-botton phone; Touch-Tone; keyphone 3 ~6 f' h( f" j) t. C1 o5 b
• 安乐死 euthanasia # J+ Q5 W: U4 f  v! I
• 安理会 Security Council
0 H) J5 N; G3 R. n  z2 g• 安全岛 safety strip
: A+ ~. g. T/ f. h' H4 s7 T• 安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial.
3 Z' z6 N6 b2 U3 y• 安全专项整治 carry out more special programs to address safty problems
$ S6 b; T$ w$ @# P6 B• 按时足额发放基本养老金 pay the pensions of retirees on time and in full  , [4 X* ^; Y  w7 |: n* @
• 安慰奖 consolation prize  
+ |6 {& x" A7 I1 v* H/ \1 j• 暗箱操作 black case work
. ~0 r7 o9 X1 G& d8 ^• 按资排辈 to assign priority according to seniority ) @  d! V+ \6 ]7 S
• 按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost
' O) i. k3 s6 x3 O• 安第斯集团峰会(拉美国家) Andean Summit
' X4 ?! \: |8 Q. y) O3 F) ]• 按揭贷款 mortgage loan  2 k! Z$ _* ]% _+ i
• 按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house  ' }  e9 I5 P) S" O1 X
• 有计划按比例发展planned, proportionate development; develop proportionately; develop in a planned, proportionate way  
/ N5 {: ?! Y; a$ D1 v0 l; C• 安居工程 Comfortable Housing Project  
0 I3 T/ w$ d9 {/ M: J/ n8 n• 按距离计费 vary the charge according to how far away the destination is
) C  \8 c) l9 I• 按劳分配 distribution according to one's performance  
. S. w1 {8 o9 K" g5 g• 暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly  
0 U( V5 b8 t6 T& i3 ]* u$ N& D3 g• 奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit  
$ }# P) o) v( k* R& b, C• 澳门特别行政区 the Macao Special Administrative Region  
0 f2 U, t7 K5 E• 奥委会 Olympic Committee - C; [( m( P5 T
• 澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul  . Q( [3 G0 k& V
• 奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:31 | 显示全部楼层
首字母是 B 的词组共 259 个7 r, P. N% b) e+ a& H
• B超 type-B ultrasonic / w: b' T: G# L4 y) K) U9 w
• 八宝饭 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)
4 [. C9 _% \; E4 A0 i# {# Q. j, M• 把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard
1 _$ ~6 V" `  X; a4 F' Z  v% X3 f• 拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent
( U% t* h, n. ?3 ]( ]' K; J+ }& }• 巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO) * q  C; T, D3 x) w- k; Z9 U. N- p
• 《巴黎航空公约》(1919) The Paris Aviation Covenant  
6 i4 ^( V4 m# f( e• 巴黎证券交易所 Paris Bourse  
* }8 |/ p1 ~# T+ V; a' `# t• 八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody 4 w# W3 h( o, m; Z( c
• 霸权主义 hegemonism
: `* e& M# P9 O1 [. o. c7 s4 J. _• 吧台 bar counter 8 w4 M7 _7 t% Q% e# E
• 把握大局 grasp the overall situation  9 k  K# f1 k/ j
• 八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight.
' Q2 @, D0 e' }7 ^6 z• 八卦 Eight Diagrams; bagua
! Q1 M% a$ `$ V• 拔河(游戏) tug-of-war  - R7 ~8 h$ v6 V/ L9 p: g. U
• 摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show • 白金汉宫 Buckingham Palace 3 n3 W0 y* v1 ?$ T% A
• 拜金主义 money worship $ I# [2 X: K. R; P: _
• 白领犯罪 white-collar crime 2 S( ~9 H! }. S$ a1 z: o$ F
• 白领工人 white-collar worker
& `1 e- |  d5 s: }0 ~3 e6 X• 白领工人 White collar (早在1928年,人们开始用whiteollar来形容非体力劳动者,如老师、公务员等。“白领”顾名思义,表示其职业要求着装整齐、清洁。) 2 }1 N7 Z: |- P+ U
• 百慕大三角 Burmuda Triangle
7 N4 o6 X$ c( P9 T0 c2 J, {• 百年老店 century-old shop
+ J$ E7 d- f5 y4 t. f• 白皮书 white paper ; d* N' n/ r' [4 _5 B+ h+ y
• 白热化 white heat
1 l, Z) C9 X$ ~+ B( O! p• 白色农业 white agriculture% f4 e8 g/ i$ m
• 白色污染 white pollution 2 N* q2 T. v; {& {
• 摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty 6 x, W+ Y4 [/ {% c$ H3 J8 `4 F
• 百闻不如一见 Seeing is believing. * d! z. K% I9 Z  N  M
• 百般拖延 do everything to postpone 9 w" H8 a: X( n# u5 y- L+ v
• 拜把兄弟 sworn brothers  
% F) ~, a) t- y• 摆架子 put on airs  4 F& {1 ^7 F' I& _
• 白马王子 Prince Charming  % C7 P& Z: Z1 M7 Y& v9 y
• 拜年 pay a New Year's visit  
) G+ q, ]) D# U! N' z• 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances  
7 K" z3 [$ w* t8 d• 白色行情表 white sheet  
% y1 W7 s/ f2 x/ G* U6 P) v• 白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)"  3 U6 F7 x0 g- N( n) n
• 白手起家 starting from scratch  
8 c8 b: q, P' n1 D# D• 白雪公主 Snow White  
6 D' n. O: l* i• 半边天 half the sky " q3 s! w! M( ^
• 班车 shuttle bus
5 g- P% H% y% i& T6 a• 半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products
9 h* _. P2 i3 b) c) v7 j) D• 板儿寸 crew cut  
$ e) Z0 w. D  b) ]( R' `0 N8 _• 办公室设备 office equipment 2 R8 q, Q# o- z& |. J
• 办公自动化 OA (Office Automation)  + _; [# Q& n* z( l
• 半官方贸易 semi-official trade
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:32 | 显示全部楼层
• 颁奖大会 award presentation ceremony % E8 Q7 z- ]+ Z) Q4 t
• 半决赛 semifinal ; l% W, u) g( J& y" {+ g# d
• 半决赛四强 four semifinalists
; y4 d3 I4 {) b• 半拉子工程 uncompleted project  
' @# w* [+ C: {+ a% D+ ~: n• 板楼,板式楼 slab-type apartment building7 j" h0 w& y1 q( {& I( {
• 斑马线 zebra crossing
' k% ^" V1 O- g* B' b; h- y) D( b• 班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs
/ G5 g8 M, ^" q• 办年货 do New Year's shopping  
, |5 W9 h. V0 p8 M• 搬迁户 a relocated unit or household 6 L6 U5 s( c# m3 r. R( A
• 版权法 copyright law
: V2 A- W4 H: b- r: G$ W3 i• 版权贸易 copyright business
7 w' |) M4 ]/ I* T0 M: k• 版权所有 copyright reserved; copyrighted ( ]1 u' P: h  ]& D) K
• 伴生矿 associated minerals
5 \9 N6 o! B% k  b1 y/ n- w, B' h• 版税率 royalty rate
* Y2 r9 _! D& Q* ^• 半托 day care (for kids)  
; [" q3 T+ V/ r3 M6 V• 半脱产 partly released from productive labor; partly released from one's regular work  
, x1 }, j4 [- |6 D4 t' F) k• 伴宴人员 escort  
2 f# Q8 }# s, F9 _7 u$ E; c• 搬运工人 transport worker   i; T( n$ D: t. F
• 帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process; kiss of death
9 S; s- r# @3 b6 T/ \• 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag  
3 O6 u& r% _5 L# O• 棒球运动记者 scribe  
7 G& Y1 u7 r" B( {• 包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle
  ], o' v4 K: A* ^" P7 v• 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy # y1 }, y- P5 u% j
• 保持清醒头脑,增强忧患意识和历史责任感 remain sober-minded, become more aware of potential problems and enhance our sense of historical responsibility
/ T% y: C2 Y& T7 `3 y+ |• 保兑银行 confirming bank 7 C8 d. N' a  G! l! A
• 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)
9 W  v8 Z- _- `! O• 包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive use)
; O- Y% `* k# U% u8 a, T5 n• 报复性关税 retaliatory duty
8 Z) S: |" X3 ]# Y" a* w9 M) z• 包干到户 work contracted to household ) V, O; O3 e4 i5 O; r& Q' ?/ ]0 y0 i
• 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash
: Y# @$ }& P$ o4 s2 i; j包购包销 exclusive right to purchase and sell
. `# Z: \9 Z! {7 U$ v& p• 曝光 make public; expose 4 l8 Q: R( d; |" N& t5 p
• 保护关税 protective duty/tariff
  ^% ]& `4 y" q8 a: [• 保护价格 protective price
: O6 Q9 ~; j6 n+ o9 g2 ]) M9 D$ h• 保护伞 protective umbrella
  N9 F, h1 D& V9 _3 }1 n0 J• 保护生态环境 preserve the ecological environment $ }  A1 i  h0 k% v) _
• 保护消费者合法权益 protect the legitimate rights and interests of consumers
+ f1 c6 V7 v3 \# M: V• 保护主义 protectionism
( U& i6 l- \" B• 包机 charter a plane; a chartered plane
( I" p* w/ b6 K4 U• 报价单 quotation of prices # ?/ H4 F1 A* M- l% x
• 保健按摩 therapeutic massage 2 }9 `6 d- s2 y$ ~" R
• 保健操 health exercises
9 Z9 [: U6 V8 e2 C  f• 保监会 the China Insurance Regulatory Commission
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
• 保健品 health care products
% C8 f& u5 k5 L9 i- o• 保健食品 health-care food  1 }+ d% Z8 n0 f! J( N2 L4 t4 Z
• 报界 the press ' H# _7 P( ~% e! P' |
• 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up
! c* f5 t) M: h" X( z• 暴力片 splatter film . |5 N9 X& [. V- P- r* {- c1 \5 x
• 保龄球 bowling # c' N+ m& u+ J( D; g
• 保龄球馆 bowling alley / a9 D' q- B8 L
• 保释 on bail - ^9 D9 ?6 r# m4 L* J! p" k4 ]9 Q: D
• 保税仓库 bonded warehouse
, h* Z, ^  O6 y. ~; o5 O• 保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone
6 B$ k6 Z, c& g5 I* @9 J• 保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit
0 C+ z  I  @' g/ t• 报喜不报忧 report only the good but not the bad2 L7 @& V$ x, I$ `4 P, f" }5 I2 A
• 保息股票 guaranteed stock . }' F! Y; U" R
• 报销 apply for reimbursement 9 r8 Z6 G2 \9 [5 P
• 包销人 underwriter : z/ T7 x, S: R5 ~
• 包修、包换、包赔制度 system of thee guarantees for repair, replacement or compensation of faulty products " W7 x) N. Q3 I% E9 S
• 保障措施 supporting measures
" a3 f0 K* @- J3 S! r- D- m• 保证金账户 margin account
, d0 ~2 y  B. l5 b: A0 f2 z" C• 保证物流畅通 ensure unimpeded flow of goods and materials / F. u2 c$ J: `# ~, k, r
• 保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate & N/ a3 N0 l& H8 t
• 保质期,保修期 shelf (storage) life; guarantee period
/ y$ ^( C7 C' ~# S, o% H, I• 包装精美 delicately packed
9 W7 }1 O* S/ n, u+ d5 w' D• 包装业 package industry % k" m* ^; w' L0 a
• 保安员 security staff 0 j, E4 r; T! @; w& N
• 包产到户 contract production quotas to individual households 1 V/ X0 S$ @# T; f" j7 [
• 保持国有股 keep the State-held shares  
* a" ]" Q4 `" k& _7 F6 E! ]• 保持资本金充足 secure capital funds
( ?0 D7 t1 L8 J• 包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)  ' L! H: }3 L  K" _; i1 w: d! ^
• 包干到户 work contracted to households  
* @. Z% o, \8 u+ |1 B) x7 ]• 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash  
0 F6 M  @2 F% a! j& c; i9 u3 C• 包工包料 contract for labor and materials  1 M: P/ i% D% }* l3 a
• 报关员 declarant  
8 c  ^; F& l  q* I, H2 n+ p% o• 报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project  
4 d5 o$ x6 C0 X: }( A• 保健食品 health-care food  
2 o% D& d3 [0 v• 暴利 excessive profit; windfall profit , i2 v: S# ]4 X. o0 n
• 保理业务 factoring business  
& l* N; f6 w  y$ }0 M8 i# d• 保险费 insurance premium3 ~  Y# x& D  K' E5 p
• 保险赔付金额 compensation pay-outs 6 j% j) W6 I9 h% b& P3 _& J
• 保险索赔 insurance claim ! e5 L  r, K2 D2 G! [
• 保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings ) `7 D! D& k8 k  ]( i
• 保障民众和社会免受安全威胁 protect the citizens and societies against security threats  % w- Y% |( v2 A8 E+ w
• 保证金 margins, collateral  
9 z% A$ p6 m8 V2 y# N$ y• 保证决策的科学化和民主化 ensure the decision-making more scientific and democratic
% ]6 s7 a" d" A3 l5 ?% E• 保证重点支出 ensure funding for priority areas  
1 [7 P$ V( \' N( E* S6 }• 保值储蓄 inflation-proof bank savings
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:33 | 显示全部楼层
• 被动吸烟 passive smoking; second-hand smoking + x7 B4 }$ i, o" D% ?
• 背黑锅 become a scapegoat
( w" B8 K7 j9 M" b8 }0 v9 e1 G• 备件 spare parts  
* w; ?" K0 Q/ o/ ~; ^! X: C• 被叫方付费电话 reverse charge call/ collect telephone call  
+ u" }# Z& h5 G  Y, a) n% I• 北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO)  " M+ `, B( H* @( X; P% C; z* U
• 北京四环路 the fourth ring road in Beijing  
. L5 X+ s4 L! ?! Q  `• 《北美自由贸易协定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement)  , }% ]" F& r" m, ^0 l% C
• 背投屏幕 rear projection screen  4 u5 Z  l9 X" b' _- c/ L( r5 i* _6 J, `
• 备用资金 reserve fund
  U  j" }" X  W2 f7 t$ V$ M• 北约 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)-- established in April 1949--it has 15 member states and a headquarters in Brussels, the capital of Belgium.  
) D3 \5 Y% m2 i1 e• 北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre 6 L3 }8 O2 C2 c- y2 w+ \9 K
• 北欧投资银行 Nordic Investment Bank  ; v$ o* `" ?' s, K+ I3 A. }
• 被摘牌的公司 delisted company  
* v. d9 w8 x" v7 ]/ |6 S• 本垒打 circuit clout, four-master, round trip  ' [1 _- {: v+ a- k$ _& L
• 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches  ( Q9 Q& s8 O& R# f" e
• 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.  " M1 A. N& a2 D4 v
• 本票 cashier's cheque
" k- F% @. u3 j, {9 e• 本土化 localilzation , f7 `/ Q1 r" k! r" w6 `
• 奔小康 strive for a relatively comfortable life  . x: o' t/ e  o0 m! B7 v4 ?; d
• 本本主义 bookishness; book worship  
5 v- V  |4 a( a; C4 O• 《本草纲目》 Compendium of Materia Medica  
% k. {9 z/ z( y$ ]/ i• 蹦迪 disco dancing
; {5 p# A. n6 [& U9 P• 蹦极 bungee, bungee jumping  
9 i) L, H  t, D' m9 A1 j# S, M• 闭关政策 closed-door policy $ \, w) w  e+ P3 |- x* v
• 比基尼 bikini
- s6 s* ?. _( D& [- O• 比较文学 comparative literature : ?" K% b5 t4 g# n$ d. P" E
• 比较经济学 comparative economics 4 k4 R/ M9 j0 n
• 闭卷 closed-book exam
6 l6 T& N5 R" m: L# B/ u• 闭路电视 close-circuit television  7 q( I! Q2 I. M& u# u" `4 ?( X
• 闭门羹 given a cold shoulder  
% ?! g/ l5 [/ U• 比上不足比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst”
- K7 n" O7 [) p$ U6 B• 逼上梁山 be driven to do something  
. k, I6 e9 Q' P: E, E• 避税 tax avoidance ' J+ I! G9 X- k) Q
• 避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion ! G, p6 R" E9 K* A8 `  z9 P
• 毕业设计 graduation design % ?$ P0 M- a. O. ^! \
• 毕业生分配制度 assignment system for graduates
6 z+ ]8 G0 w0 O• 便当 brown bag ; ?+ h2 u5 {- T7 b' w7 f7 }7 M7 x
• 边防证 fronter pass " q0 j/ _# }3 G" D( o" A; z/ m
• 边际效益 marginal benefit 5 x; D- V) d- P
• 便民服务 service for the convenience of the customers
3 x) K: v0 A* v5 Z. n: q3 k• 变相涨价 disguised inflation % V( P5 f. _! c" h
• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
' \" x. p* Y3 q9 h  E• 便衣警察 police in plain clothes
8 M7 I8 c  w( f* B; L4 j• 边远地区 remote and border areas " e# c3 e  v/ Z' q* S
• 边缘科学 borderline (boundary) science; fringe (border) discipline
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:34 | 显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
: O0 u" q9 o7 y# c; C. ~  R* Y• 边缘知识人 Marginal intellectuals   Q7 d9 c1 e( f( H, r+ ]& _, m7 t
• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) / E$ _" x6 S" E8 I" b
• 变废为宝 make waste profitable 2 W: {" k+ c8 f1 ^2 V. y% h
• 边际报酬 marginal return  
' v& P) U" k. h• 边际薪酬 marginal salaries
  W5 A2 \  D/ a8 L5 \: ?• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer  
& j0 w, |5 M! z( w9 G1 Q• 表面文章 lip service; surface formality
& W0 M5 F5 S0 r2 c$ Y  u# o. `• 标准普通话 standard mandarin 8 L% }& ~+ o% u" f% @
• 表见代理 agency by estoppel
! o. O9 J# e$ r: y- }• 标书 bidding documents  
" m5 k& Q: p: H, a7 Y, w3 k5 g• 表演赛 demonstration match  7 i, Z& W+ t( l1 j: @
• 冰雕 ice sculpture & z# _% g- H  N# ]
• 病毒性感染 viral infection % z2 c+ J+ }1 c- |  c
• 兵工企业 munitions factory; arsenal
# W& ]$ R4 X- M. @! @/ q• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures 6 ^* d! u( A' C$ t; B. N5 H1 J
• 并网发电 combined to the grid $ q+ `/ h6 O0 s. H+ `
• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"  
# S0 \- E1 r% x1 t3 h: j• 病毒性感冒 viral influenza
2 t+ |4 T/ o7 v6 ~; }& c5 D( A) I• 秉公办案 handle cases impartially
  N9 m/ j/ R. ?4 {• 秉公执法 enforce laws impartially ( v6 A9 v5 I9 i3 D
• 鼻烟壶 snuff bottle
, H' k2 a+ C. S0 [• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)
5 j8 J) w# I6 `' \, c1 H9 a9 p• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
& Q( Y  p9 m9 t7 v• 剥离不良资产 strip bad assets off ' g# X9 u4 t5 G* e
• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention  ( P1 L: X& t5 D2 g0 Z
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 9 ?1 Q" o" f# g
• 薄利多销 small profit, large sale volume 2 d! k  t- o0 p$ A. I
• 博士后 post-doctoral
6 a: B4 l& x+ G4 L8 C3 n  N• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student
1 @; y; r$ J( N  m3 g• 博彩(业) lottery industry  : h) Z# G' k' t( w  k: S9 q! p
• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody  
+ @3 D# A9 I4 |% \• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales
/ q* s" B  Y- g: O' \• 博士生 Ph.D candidate  9 T: h+ c. s' l4 P
• BP 机 beeper, pager
& c7 s0 }; Y7 c' x$ W9 E$ i' A• B to B (B2B) business to business  
) P& Z: o# b( E, d& V• B to C (B2C) business to consumer  
$ i# `" o# X  ~8 Q  v& Y. E- |' u5 C• 不安全性行为 unprotected sex
# u1 X% s9 Y0 F; k• 不败记录 clean record, spotless record  4 {& ]" `( k: M3 Q! n
• 步步高升 Promoting to a higher position . z1 b/ R  D) \$ M0 o( K0 i
• 补偿贸易 compensatory trade
* ^# ^; U( z4 v* T( o• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force  
8 j6 l3 H; X% |+ H) i% R7 n5 q• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force
9 L: y" H+ S6 Z9 v4 S% L• 不打不成交 "No discord, no concord. "    _( f0 B9 m; p9 Z
• 布达拉宫 the Potala Palace  
" w0 c% R. ^, x: A3 z• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.  
. g* N- ~% ?; j4 k• 不得转让 not negotiable
& @+ c  s! ]1 _# R$ i( U5 P• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result  * ]: f+ B+ J7 Y' z  \: G2 |- E# T& y
• 不感冒 have no interest
( w' p6 x# W5 g0 V1 s& P• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
' J2 ]. E3 D; p& p& E- z3 `' C# U• 不管部部长 minister without portfolio
- Q4 u1 c1 v' _/ g7 b* l• 不怀恶意的谎言 white lie      
  V- L1 w7 I: m0 @3 t5 S0 [• 不记名投票 secret ballot
% m& I0 _$ L8 X- r& {  E2 G, e; P' G• 《不见不散》 Be there or be square.  1 @8 A# v1 b' ]4 R  e8 k2 L
• 不结盟运动 non-aligned movement : \& o, C% V& L# R3 T
• 不可抗力 force majeure  5 f) p2 M5 C  r) T# f
• 不可推卸的责任 compelling obligation
8 I+ z, Q. O% {: {• 不可再生资源 non-renewable resources  
1 ~) Y) F2 h% Q4 @2 j1 M• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System  ' o1 b' N9 {3 o/ C# Y1 i' l
• 不良贷款 non-performing loan  
; r% s; }+ |5 ?5 U- G7 `• 不买帐 not take it; not go for it ! `  q/ t! L) u' g* B
• 不眠之夜 white night 
0 d# B! q# ~( V) C. ~/ g• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
7 R7 r' @% q1 H5 @; E# M! X* p7 P• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle % `2 Y, p- `, ~$ @$ }; o) V$ U
• 补缺选举 by-election  
" @- H8 c/ ~4 {: s( s9 _+ Z: {• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.  5 e  ?4 a' n' `0 R; m
• 不速之客 gate-crasher
- {) d8 ]4 f, h) Z• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best  
- j1 Z: D. E; E0 q5 ~9 {# `5 g• 不信任投票 vote of non-confidence
$ x! c& u& {+ h- b" h# R. p9 c• 步行街 pedestrian street  
5 K4 F. {/ Y, k1 w- \• 步行天桥 pedestrian overpass 2 C3 U( i, y' v) r( x
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-9 18:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
You are great to write so many. thank you very much. I like.:lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-6-14 08:39 | 显示全部楼层
这些词在国内很流行,这里用的比较少了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-1 18:58 , Processed in 0.133552 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表