 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 kristy 于 2008-9-28 22:25 发表 4 \3 }- N( Q" D
十分谢谢你。
. y# \$ U. a! e4 C' G9 R, m1 ?0 w0 F) |& j/ O+ j: f
貌似好像也不叫“钢绳”。。。。我又查了一下,好像英文叫GEAR,招工信息上是这样写的:
5 ^; X# C2 @' E. E4 R. R; K. x6 g, y; a" w4 H4 e+ t( `$ Q
Own Tools/Equipment: Safety equipment/gear, Steel-toed safety boots, Hard hat1 T0 G0 k* H. ]* C
不太明白gear是什么。 ...
! j/ P/ Z* V o, q, B
8 o% G: t. d+ y' B1 e0 l4 Q/ r; a5 ~4 O; R
Gear 不是什么“钢绳”。意思跟equipment相似,可以理解为stuff. 就是自己提供工具及安全设施: 比如 steel toed boots; hard hat; safety glasses; harness等等。HARNESS一般公司不会让你准备,公司应该提供。Good luck! |
|