 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
【原创】论翻译(杂)
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。) a4 X. o* u4 i7 `5 B6 T$ V
" l# A! q j+ K
网上有人出题,百金征答翻译,不妨先从英译汉说起。. O2 g2 o) i' i8 C
Spkng vn a ltl Chns cn grtl' L9 s, B: d) ?8 ^8 b
nhnc yr ntrntnl bsnss rltns.是原句。*
5 n- \. E& p, } O3 H- J说者是什么原意,引者有什么动机,都要看看仔细。 T o3 c/ i1 i
网上四处查查,机上胡乱觅觅,还真找到了发源地。**
: b3 ] Z) X K0 ~4 k, K登陆爬上社区,再来查查细雨,原来是广有足迹。% Z, e5 H( j1 L* V. w! Z
随便翻翻,但要严肃译译,本来不为金币。
. T& {" d$ h5 l0 c感谢大家评语,有褒有贬不一,心里真过意不去。( k3 t0 R5 z- g& C& e
写段顺口溜,不求欢歌求笑语,明年再谈翻译。' i( Z5 {5 f. F4 k B
8 I7 G7 n! L* w- N4 L
*(见:细雨2005-3-7 11:11 PM埃德蒙顿华人社区-Edmonton China)7 f. r3 `" f& W2 Y( `6 i4 Q7 P9 j
**(http://oak.cats.ohiou.edu/~tao/why.htm)3 S& b% o3 R# h1 l) N0 E) Q
7 t- f& G, a9 R, H, v$ f6 _
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-18 at 01:27 PM ] |
|