埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5354|回复: 9

美语 挺多没见过的说法 别错过。。。。zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 16:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从校内上转来的 希望大家用得上
1 C7 V/ A/ Q$ l3 p( a2 e) Q* s8 z/ P" q- b- J% ]/ M
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。1 ^: C! p; @* t9 _* l

. G2 P7 g9 l$ w  F; f7 D$ f要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
# t  c( R- z* _6 S) p, A. f. `' T0 ?
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
% H$ V: B- d% _6 m) ]! N% D如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
/ K) ?6 I# Y  ~/ U8 r6 ?6 x* }
% w6 _' A- h/ s2 S3 V4 l代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”  ?* d2 K  F' @
) R2 x3 ]3 y. P3 \. V4 J; m  t* I, `5 O
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
4 c1 ~( d& J) [6 ?* i; h1 y4 q+ z
0 u' E7 y* z! c, ]4 K7 X4 \% q有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
  h6 f: O- {# Q' V: y8 U2 m) d( j
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
4 _  N! d) \; f, f% S  |! e9 z/ r: t' K9 G0 `9 f
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
. T7 }7 W9 k  X5 T- i" ^; r( J9 i' T- D1 b- ~, h$ _- G- k
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。( K4 h1 [/ M# j! h' B

! q" l3 O/ |; U4 P7 y* _交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
5 h; D( t& `3 G* ~/ p1 B* B3 E7 u" }* |; s/ }1 ~8 i/ |3 _
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。# c9 w0 R3 ?7 z, S
, v# O# B: Z7 q/ d
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
) X( J# R- E1 ]2 S% a2 K1 i$ b! x' t/ O( W  D! ^$ L
☆ a black sheep 败家子" Y+ w- p( U9 x7 n, j, v8 \* B
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
9 ?1 b" t) ?" O; k1 pEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .* `' S* r" J, P
艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
6 e' I# c. r- A# E% u3 z& D* y5 Q, f9 g4 ^- P
☆ A rough diamond 内秀外粗的人0 O( V5 T2 C3 i7 a8 x" A4 @  }" E
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
6 Z( u) z; P& ~0 F; O& O/ ~{脱口说}9 H& ~  r% ^6 s$ |
The guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .
8 R  e/ W. i- n) y6 p& j这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。* T$ Y5 ~$ _$ z5 i1 v
7 T- ?) P9 U- _) v% x: k# h
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
  A6 I) i9 W: _5 r可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut ." i6 N; G* m! t
{脱口说}
( h: U* i* _2 _* e- P. Q+ j: ^4 vMy boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .( m1 Y0 E1 R1 R+ V
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
' ^5 c: k- `$ Y( h5 t4 c, \
0 D% d5 T" r8 \, Q4 L☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”- w' e0 M" b" ^4 f
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。
. s+ n* @3 O3 E{脱口说}( B  t9 n$ W+ ^, e0 J
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .
  j4 M" ~6 F# X  ?0 {5 e玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
3 T0 @4 K8 |0 Q, u
7 }6 a2 b# h" W6 C+ U4 S2 E/ s☆ Weigh on one’s mind 心事重重1 t# R7 {1 K* B0 o& a" G) z1 l
{脱口说}
6 \: X& z$ f& {5 h( ]" cDo you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days
. `" @1 l! m$ ^* w/ `: z你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
9 |( _+ m2 S% Q& @# t# z$ r2 k2 E: Y0 L- H( y. V
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”
- B) j" S! z! w' v: {& x源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
- v( ]: I1 C. {  n+ @6 H0 `中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。' S, {: e" I# ?7 v+ q" z
When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .. S  t& i5 g0 O/ W* N
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
; F5 a! K7 U5 q! {, R' w% e☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
, Z% Z8 d( A+ o: Q(你的狗宝宝看上去真可爱!)! d7 X* t( ~4 D( P3 L* g
- w- w, B- N7 ^6 a' w& \6 ~
☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
, N* y5 n( h  T(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
1 W9 b5 s/ |& S- |' k, M$ e- z
( t  q7 _- n; c9 K$ P9 o/ u在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说," D; }) t! E3 r, W3 k$ m/ X4 B

; Q) }. o+ }5 E6 y" @☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”# y* ]2 n0 s8 T% d) }
(本,你近来显得活力十足。)5 E. P/ w' U. d$ W* V) W
- q* ?8 _- m' }
在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
3 Q+ m+ Z  b) N8 x# o9 o
) D) \* B1 G) D" r! q0 Y☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
7 P% y$ w" R& }' E( u) Y(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
' @+ @. N6 |7 v0 n% O
" r! K" `# r% x% P☆ “Your new dress has brilliant color!”- K% E4 A5 L! m, S; b( K
(你的新衣服颜色真鲜艳!)5 b; k% o$ }- \, X# V( T. @. \

) O; s7 x6 B7 z5 A4 W2 L8 ^0 W如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
0 W6 v" w% f/ a+ V5 T- R$ K, p1 W1 O1 H
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
$ ?0 _, o3 ]* s, n9 f(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)5 c- y" V3 F2 e. u* D' w2 [
; Y* y& D+ ^$ e3 |- Z1 |& _7 c# |
☆ “How nice your office looks “' i# }1 D/ K( F. [
(你的办公室看上去不错。)% y: Z; h( v* }) S3 \3 w8 y2 J& H1 x

1 O7 W/ J2 k' w' w6 g; \+ h' u要知道,没人不爱听这些。
$ z6 i" ^- i! i% U: R2 I, A
8 ], ^8 M* S- Y8 s! Z# |0 _9 w不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。; {8 Z0 m* g/ E0 o) n. F: [

$ [3 l, |! G7 a  s2 b8 ?& |- [表达赞美时需要注意以下情况:
+ C" \8 N3 S4 E! ^' m" M& X' D- n3 h: W. z9 I. Q
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。# ?) M+ o+ {% y/ Y3 E, F/ Q7 w6 t
9 t3 B4 Z* {) _  W
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。
  m- A3 G2 K! z+ l! R
8 ]. u9 S/ ^" Q3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。9 X5 n, Y6 j, u! x: ?4 k, k3 k
: V! s2 X7 ?1 _6 O7 U
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,- X: I! G7 H. z2 L
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)
8 V8 D1 s- B2 I& S1 T
7 m0 w2 R3 `7 F3 O7 g0 y( z5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。9 R; c7 M4 A- u0 `

* l  C' R2 p, g3 b9 K6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
( V0 b8 m+ z+ r7 \9 P' L- c
. G9 O0 P7 l3 I- U8 |7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
$ I1 C  z0 N6 D* z+ l0 h. @4 x* x/ u& ?0 U; H
break one's heart, _$ _9 U) S( }6 z' Y- _" I& O0 c; I  }

& L, o. o- S8 {  由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。; g9 E& E' a+ C( d

4 y2 d/ a! `0 T& x实战运用:$ U8 b; G( x; L2 X4 K

7 T. k3 s! U; PA:You look so sad ! what happened
0 H3 `5 N2 l* u2 PB: I broke up with my girl friend yesterday$ r# a' P- l( ~1 W! t
A: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .5 S  }1 h& q2 J; }3 J9 W
B : But luckily you're all right now .5 Y) X8 n, q, b. I# J8 U
0 k. ]1 E& U! a: E! Z  H3 z
brush to one side
) l) Q# _# Y. L  M, d0 S  h' O/ q& ]. T6 V" \
  brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"
: r/ A9 P0 O5 A0 r
7 C$ T+ s: n/ n8 I5 |实战运用:
# g5 ~2 D* K% r. J5 \6 v. @6 E( k* p. c3 b. u$ g
A : Helen's become so proud since she married that rich man .
! [2 `6 {& ?3 Z/ Q' WB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .# q+ _+ X# \. `. h+ C
A : She'll ask for it .
9 \( N% n  w. V4 Q1 oB: Sure .
- ~* H$ G# V5 L5 e" L3 y: Y7 r
1 i1 D/ t6 y. J" Q2 ^! Xbutt in
# e* k0 Q2 C: e- w
' {8 }0 I' T( O8 y+ `2 @! Gbutt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。7 a1 q, Q+ ]* O
5 S  w" M3 |$ k$ v
实战运用:' m2 B% K! H/ u0 U' F+ R
3 k, F9 z" c* A$ l8 a, O
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
' E" ~( M( h! ]8 u+ E) Q* fB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .% [: l$ S! U: S4 y9 z
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .% i5 B& Y1 S6 t7 \
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
/ a' o& e4 k1 S$ f2 W  d# m: C, Z1 j7 g. T& u# [
by the way
6 u# x0 {  n& {1 k$ P, e6 k1 H6 F
' L' M% H5 _+ c% M) q  m# {这句话很简单,也很常用:顺便问一下
8 `: O  |/ J; n, n" ?
, H2 q* B( z# D3 p9 p5 s7 O实战运用:
% u5 s5 a/ a( w! G4 }; n5 e7 eA:Do you often keep in touch with Jane ?
# {+ |, {8 n" J- f+ o7 iB: Yeah ,we call each other if we have time .
$ f, e6 C0 ?8 d- N. JA: I haven't seen her for a long time
8 e% o! n9 Q! }" h# HB :She changes a lot .
: i0 C) v+ y% s' f& p0 W( W; d: zA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
8 B5 o3 s1 k# M7 e! pB: Yea ,with Johnson .
1 D' k& o, Y' y9 r) qA: It's a little bit surprising ,isn't it ?+ C- \+ [4 e' |, i# s
B: Yes ,indeed .
/ _) L; V" Z% d* z0 v- e3 R! ~, x: e# b3 B

7 a1 Y1 V$ X) x; F
) }, H% E$ Y; R  a7 \9 Y
0 v; ]; q( K3 F& p) C1 F" \/ d: I; a& X
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
: [1 o& P- x( m* y* s4 X( L1 r# G3 X; G  J6 O
1、 Be on one's high horse 趾高气扬% B1 \$ q. D& [2 u- b

2 C4 }5 M0 m* V, U+ U! p  G& C2、 Fight tooth and nail 猛烈作战
( v0 ]$ m$ o3 v! c' `: c' l3 ]- s: r; L$ w! m
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦7 o- _) s: U* \! D* A3 G
" ^; |# s8 L+ r: Y2 m$ y3 E
4、 Face the music 临危不惧
, X0 N! q& }  x* ^: x# i
: M( s# i2 c/ A) |. f( L) r8 ^5、 as busy as a bee 极忙碌4 P$ K4 ~, K* u  a. Y' |5 X

$ Y' u5 ^  D. r$ W+ g- S  p7 y6、 No pains , no gains 不劳无获* w: |2 _! o2 D# P& S/ V
# ~" j& x  n. s. i* h
7、Black and blue . 遍体鳞伤, \2 ]9 S3 o( u* j  v" d6 N
* b" A  p* ^; J
8、Every dog has his day 人皆有得意时2 x8 o) ]4 i/ P/ Y( f, Z
1 f* {4 B- o1 U# N, z
9、A green hand 生手' {. s  V% N3 ]) n' G

/ X- F2 [3 F9 E5 t10、Walls have ears 隔墙有耳
, ^) c. i+ {! i8 x# l6 G# z, N% r4 \- t8 `
11、Chewing gum 口香糖" _7 p. o8 A# g
4 A# T7 F9 Z$ `, _6 S
12、On top of the world 心满意足
, U  _+ J6 @' I9 o- I8 k- ~* O$ D$ y6 `
13、A black sheep 害群之马
9 ?# q$ g7 U- U  ~/ ?- }; n: f% u- ^3 a0 [  g( p
14、A piece of cake 轻松的事
# a( Z( c: S9 T- y  Y- V. K8 O
6 P( o# I  W: t+ ?' G8 X15、Look before you leap 三思而后行
* M. @/ J1 j8 m- N$ s) R3 I2 u
1 `3 j% n& ?8 t& g0 o( X16、Easier said than done 说起来容易做起来难
% m3 B+ `+ |2 b5 L6 s+ |5 |  ?, d. R" c7 l! S! p: W4 |' p* I0 `
17、Better half 配偶0 j- g! L- `5 p# ^/ T7 C
1 U! w  `4 E8 r) V2 i
18、Be all ears 全神贯注地倾听1 U5 l7 ^; u8 H7 v
1 |, I8 i! G9 t( f; q
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母2 \* T/ K4 A# j7 o* K

; K' R. p/ W1 n* {8 A20、Serve one right 活该* v. n& j4 G6 j' e0 p
' {+ n8 n% j& |& `; o. X* l

, I$ N8 T8 W* K( W6 f: z
' ?4 o2 B0 I; X' z1、Is that so?真是那样吗?# _  F5 p: B9 {) A

* l% s8 t4 F% C6 K* z2、Don't play games with me!别跟我耍花招!3 e' E7 \) t6 |+ Q2 p/ `

* u! [! A9 p! i$ w9 C3、don't know for sure.我不确切知道。
' R8 m" Y0 Z( E) K( @4 D  q/ v$ t# u) `; ?
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
/ O8 B8 F( k5 E9 W. ~; a
4 s! h3 c  F' L9 d: y. o5、That's something. 太好了,太棒了 。
7 U/ Q1 P9 z/ Y0 l% v: D
* N: w  }; V3 [8 {) T7 n6、Brilliant idea! 这主意真棒!
& a6 V7 X5 g0 J) U, t5 I, y7 y# t& L7 j9 M
7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。7 V; x) x* U2 ^

) K/ A; A0 m4 p" a+ P- R2 ?4 J3 f* A8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
! K( |* }6 D4 L% M5 O& W7 w' Y/ X3 e& w2 q- A$ _, x
9、It's a deal.一言为定。( x% k0 p- L4 S6 C! m

* Y4 L& X* f! a& r' c! Z2 B10、Mind you!请注意!听着!/ F; o1 A" C7 m( v0 \+ T
  w; q/ J6 @. \7 x$ }
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。
1 R: @0 ~- y5 D/ k& g- {7 u( r* ~5 l: v* S5 Q1 o8 A+ L
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
' n! a% L. Y# {
8 ?1 w4 ]$ D0 Z/ F2 D13、That depends.看情况再说。$ s7 |: I$ @6 _+ N' E
8 c; P, C& v8 h. A1 l% ]3 ^
14、Do you really mean it? 此话当真?
/ z* q$ P4 T  ~  e) ~$ x( m3 O6 }7 a; U9 T* m( O
15、You are a great help.你帮了大忙 。& P& d3 O  x! u4 w  c

' @4 H/ L/ _4 {( ?# Y, @5 ~) E9 t16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。
" a. ]* T, F% I5 A4 B& k2 o' m0 t# T$ E3 u
17、I am behind you.我支持你。
3 ]* ]. ]2 a) P6 x9 x+ h6 W, I" m. h. E1 Q0 n4 K4 j2 C
18、I'm broke.我身无分文。  \/ y# \1 x  Y& z- D7 _
  B3 M0 p8 }* ?! S5 j
19、After you.你先请。4 y/ l* C+ E9 `2 I7 n3 M0 x
; J- O0 j& v4 d* a4 x6 }5 l0 K
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。3 V4 ]; \; N6 @9 ^5 O
& o/ [  B. _( n. T2 B; r, D/ P6 b) B1 k0 M
+ @- W9 h/ Y- R8 ]' M- B  _3 D( g2 S

8 }  k: \% t% ]+ U2 b3 i/ G$ {  {1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,7 e* h7 b! ?0 ^- t

5 t& N9 q, F6 M3 V* g7 P2、We'd better be off.我们该走了
3 `2 c7 ?) x* _$ _5 E- r3 n9 w5 G+ b. {7 p# I
3、Let's face it. 面对现实吧
: i# I3 ?# D. ^
$ t1 s  q, Z. b4、Let's get started.咱们开始干吧; ^9 j9 n% v* `/ ]

! x/ E5 X/ U  b" `5、I'm really dead. 我真要累死了2 D8 {. b8 x2 [& o$ G9 O+ Q* m4 |  t+ Z
) `/ w% c0 W! x+ t6 h% i
6、I've done my best. 我已尽力了
  ~) p- M6 ~) |: u3 z  q
; e# {% H1 a/ Q1 @7、I couldn't care less.我不在乎
& F' @* s+ v& y0 O5 e/ y0 g
4 n8 i6 A! i$ t4 [/ L& u1 D8、I couldn't agree more我完全同意3 G4 u& R4 y: y( M* r; p- i; {

" a( T% Q! i3 j4 B, b- h( H: M9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴7 @- F* d6 h3 r$ l# b
5 H4 z5 t7 F5 n2 }; a
10、No bones about it. 真实的,诚恳的: |5 u$ F$ k. ~% b5 ~& |: U/ s

- t8 j: w; l9 v* s11、take it on me!这是我的,请用吧; n- h0 f1 |4 K- D0 K7 {1 S, {

9 I+ a- p' a( T  o) C12、 You never know. 天晓得
6 U9 ?! S/ p& O' a3 N" w) M: X6 b4 E+ u% m4 z6 p! f* ~+ ?; U/ m" e
13、 You may say that again.我同意
2 r8 M0 {2 u8 @1 [& G: ^: R( P9 W+ H( ^+ n. P$ [7 g4 U* q5 A- P+ k
14、If you insist.恭敬不如从命: p4 o, E; u. D( t5 q
7 l, d$ |1 L$ R1 S( G
15、You can count on me.+ `6 ]5 R* o# W
/ N5 F* w' k2 B# M( k
16、I wish I could.我不行* S9 Z8 ?8 |; G4 f8 a
; ]! P3 G9 T$ z
17、I mean it.我是认真的
% ^# D: m1 O5 L; b
6 E4 h: U$ y3 L9 u5 y# R# g2 Z18、I am not kidding.* u, k* r3 [  o0 j7 o0 \
- [8 `. @) K7 d% O' r& w8 P! ?4 Z! W
19、That's really sth. 真了不起
0 P8 c+ }4 ]% [. r( H) `
( \4 c/ `+ x6 l) V" ]20、I'll be back.我会回来的, A, ^$ {: k7 \
                2 B4 f/ ~; o* k$ F
! m% j) |0 L0 w, o" D6 C
钻石句型
' `0 {5 Y' Q7 F& r1 ?! c) R6 m% o: [
- s. L. ]& X9 W! d+ }
  1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.2 v/ n, M; m( x; L; u7 Z* @
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
; O. O0 F; j) N  2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.% L4 Y0 x# E8 t% B# {
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。   3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
* I+ p. ]/ {( I! N! U! _4 y, J% ~想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
. }& v% H* u8 E) Q6 \. H7 ?7 Y% q5 u: J
  4、It must have been in the possession of a private collector.2 Z/ e9 H4 F4 j$ \4 w6 J
它一定是属于一位私人收藏家的。( I/ m; i' c4 Z6 P! F
* }% K, k: h1 q
  5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.
0 j# x8 D# j  e- A" |6 y我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。7 s3 N3 P; L, r9 e

: }  r( X& J/ m; h  6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.- t* z6 F. g% Z, D1 w7 z4 Z( z/ J
不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
; v% W$ T) D+ e( S7 C' t3 [+ z, I" b  q
  7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
0 ^; G5 L, `, q! C这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
. N  B! @- F5 u/ a+ O2 x
, b; x$ m7 w2 e+ N" H  8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls." A% O+ d' r7 R! ]: Z% S
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。9 Y, R  X1 U) i% w, c& Y

) U, R3 t) v+ m+ e0 O8 z  9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
) K/ v8 p3 g2 W8 e# S: k5 y8 v她身高3英尺,双手叉腰。
5 n% ^7 R6 P" q& @4 ?# B) ^* D+ H7 r, e: F# B9 E! G
  10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.0 n% [; \' }2 l* k
她穿着一件拖地长裙。
6 `* Y& x( V6 a$ Q3 k; e) ~9 i+ T+ u4 t( T
  11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.
* N% D1 ~1 f( o/ q- W# A. w尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
' x* d/ y. C3 h8 M3 R( k& f3 X; R
  12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.4 j- N9 T5 q) p- ~
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
+ z1 W* ]5 b% R4 j9 T$ f7 F4 ^9 n5 G# p) o6 k! U' Z0 E) [( A
  13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.8 g3 x6 @; F3 i
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
& B/ g, w1 K+ m9 h6 k6 N. `& C
; z1 G5 N8 w6 f  g3 I# y  14、This can give rise to curious situations.  w' A6 C1 \/ I+ s: T. H
这能增加好奇心。
" Y' s: U( [' B+ v$ `2 X, D; Z% ~8 _" W$ W
  15、He left home dressed in a smart black suit.
+ D$ S0 l/ r- ^+ s9 |+ y" V2 v他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
1 }1 J/ B6 \; w# W/ ]
$ i% u" w. w0 v6 V" ^  16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
" l4 g6 N$ h0 _/ c5 \他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。. I# b0 T, |8 |! n
' D; s# u( |* c  h- l8 t
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 ). W! H2 s$ V# z! E) H( x

4 G# P& z3 ]- r1 g5 _0 T& x8 }  17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
% Y. W& U  v& g  d5 n- r他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。! L1 y$ u- e6 h7 h3 X0 a
6 d/ ]0 v/ b7 ], {+ D% }
  18、Such is human nature, that man like money women like beauty.% X) f: V& m, `  f) _$ X; }
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
; q5 B) o2 M  f# c
% B: R2 k. E. Y1 R; J  19、Such is human nature, that man always desire to earn more money./ T0 C. {0 \- Y) e1 x8 l: G
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。: t/ W$ w5 R! q7 P6 ?

, I' X3 n! e$ t9 R5 {. q% F+ @4 s20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
4 [& }: j+ R: M2 _- b# R男友离开了,我泪如雨下。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 17:56 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-28 18:07 | 显示全部楼层
nice, . b# a6 H  |; }1 P: N6 |
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
great, I like them. thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 19:12 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 18:53 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 21:04 | 显示全部楼层
That is owesome
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:26 | 显示全部楼层
“Oh, come on .Give me a break !”
, M8 ~& n/ Y' Y, x9 T嘿嘿,学一个,练一个先~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 12:41 , Processed in 0.092925 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表