埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3068|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
: E, _" W. F% f# ?. E4 k  9 ^4 C" }  j, a1 l; u
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
! g  [5 y' ?% `, _" ]( _, T9 H& \5 [9 G$ S+ D  c
   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。
4 i) `3 a; F; g  _
; K6 Y* z- E# P   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。' S. n: O# G5 h* w

0 d) N# |9 J' t' s% Y% F  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中
. o* _- u: _7 Q- V' n  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可; g) y7 h1 f3 \' c9 P! L: f

9 X6 D2 m5 ]& i3 f2 H  L- J) L   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。
; {4 L1 Y4 s7 q5 `* h, q' k2 Z
$ M/ O: ?: d7 C. U  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外
7 F" v' E4 B" o6 B. m7 B" s  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此
* I; b6 X$ p, \+ q+ Z
; C3 S% G  ~$ f2 g, m9 Z! ^   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。
# \4 \2 |  R/ k
$ t3 z( d. c; r. z& N# ~" i  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南- X7 H8 N6 C6 j

/ u8 C# X; q' B  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。
' S& i! R+ Y9 I9 @! M+ q1 t$ A$ p2 V- ]: s
0 C3 n( {2 S  e7 }1 R
   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
) x+ O" V/ B, k" Z: J; r9 w3 S# ~2 w( U8 p9 }
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
* L2 N9 ?2 A. ~# r, j  Q3 D  5 l+ G5 Q1 ~- Y7 b( ^
几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。

# @+ U) D6 [$ Z' y  ?1 t5 M1 |7 x& R! [7 J& Q8 R

/ d4 }1 n# D( e. y; q, d好贴!!!好家长。
5 g/ f7 J# ]* r8 R, t
7 \: E  F# u% I6 N在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
0 J& Q# j9 t/ c5 ^7 k+ m6 O在海外做儿子的中文老师 (ZT)           & z* U. U/ h+ v' t# m7 m
  ' o/ Y. c0 [! a3 T
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。; X8 N: G; X: R) T
1 b( i4 T6 [) X
   要亲自教儿子中文 ...
  t3 y/ g9 p% K! Q
& C1 v3 f/ e6 {4 Z9 E: c
% i2 d# Y. b" R

6 q" Q. y8 q+ g+ t/ D/ [! ^
) m5 H4 \* d) C4 ]" [1 Y# |知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
$ ~, l2 y* R. N' N3 e. Z在海外做儿子的中文老师
! S  J6 k# a7 L6 g  J% F

7 ]* W/ M* B1 J  D5 ^: d! b! q$ n呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:
/ z8 h+ D& |% g, D1 l# L知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:
; x0 w. Y$ \; m/ B1 G# g呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
2 ]4 S  Z# l/ I) V2 z

* ?& m) s8 m7 o- v0 |( r9 E* |6 p9 z
( s& |6 V' Y5 ~hahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-13 13:43 , Processed in 0.131784 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表