埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3145|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           , t0 B9 q9 o" N& y
  
, W8 t) Z- z) c  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。8 K9 D7 A" h  g

' R; F2 _, N" l1 v   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。
& i; T; d4 r; t0 E" ~
" ^3 P( m! p& X) Q   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。' j; R. ]8 ]' t9 q: B# E

; y. C, N: z- o& r( A  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中
, I& w6 T* h0 _# [' ~  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可
* S/ K. p4 V9 k1 g" {8 `2 {, A, C% T5 H! e  N) p* f' l% D
   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。
' R4 I" x  q4 K2 T
/ i  n8 o/ z0 p9 m) |& w: F# I1 {  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外
+ K+ r* I0 c7 U/ W) p* d( {. g; A  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此
9 ~2 h% t- {# z+ _: P2 p; q1 j
1 I5 G& m. b# y- S3 P( |& G& Z: X& v   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。' \8 y2 f7 b5 A: v( S! ]+ a

4 E6 o" D6 T2 f  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南
8 v( U! V/ j  B" Y9 J% v) S
& Y; K- u+ l! `2 j" o8 l. S# }( C  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。) _2 n9 Y1 X6 q0 y+ P9 E
- G1 s6 G  N# M* r3 i! c

/ J; ~& W$ o8 I6 ^   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
8 H2 @, B) t1 ^; k5 O# L2 [! W8 z- w" M
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           ! }2 ?4 ]' V0 W6 H, A" o
  * r4 i3 W: u2 }* |; d+ [
几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
. I" l) w1 ~4 n
- A7 K3 [5 g8 I: b; t% a* h
) y5 W! `1 a. g$ h1 g- @
好贴!!!好家长。7 H5 p9 A3 B; j/ @
! `2 C! C8 v# _) |; u
在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:. n: E. {: s/ W4 B  ^* }
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
/ D1 w- g3 x3 p/ F4 y  
) I- |% F) N1 g  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
7 v4 z/ c5 B+ \) j. a+ ]+ g& b: B8 I! W1 H
   要亲自教儿子中文 ...
% z  U, S  R& b; ^

; r  w; c# a% p0 L1 {1 Q2 m& X  F8 b; J( {/ s+ m

* m( V8 T* {) n, K3 N2 _
+ d, C+ I2 r$ `4 {. |# q知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
3 ~, h' l4 {) z在海外做儿子的中文老师

5 ~, U+ O9 K+ k1 O, [) x, A( a( T! z; B7 N. z
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:
# z0 c8 h: [: B4 Y4 ]. N6 {知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:
, E: \  z$ E; h呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
* E; N) {, Z. z+ p- n' c

( M+ r! e  E. `0 [+ ?( N/ h" j( V& f" t. K3 }; F
hahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-11 13:19 , Processed in 0.155143 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表