 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法# u/ u$ ^* I; \
/ y5 n" ?2 {# j2 L0 ~4 ?: T8 n
①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...
: ^* {! d+ y. v5 `5 ?& m2 D# J6 ^% {. s! m; R) b2 p
①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)! e9 }4 g+ d6 J6 i( Y- j$ a# w# ^& i# C
6 J( o( \1 F% @7 k1 `3 Y ①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...: f* s* `& M0 R& Q
) W ~) O3 O* m T$ [2 t6 j& k( p ①给你② give you ③ here you are8 c( Z) J4 P4 t4 ]) W' `
" k7 ?/ x& k8 U3 |! r. m! t# M
①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much
) _' B. e# F3 A0 ~0 ~
* R" E; c! }, z. E. x ①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)0 j4 P: R, F/ C: D4 E/ h
7 f% P7 _2 z+ {0 ?- D ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom1 k, Z# r- V X
6 F6 s/ J }, w8 C" i6 m
①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)
3 |8 i4 H0 t. k n3 G0 n" u `; l% z I9 Y' _( t/ Y
①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans6 D; q* h9 q7 l. q
* C+ k& Y, A m" E8 s) ~- x ①修理② mend ③ fix/repair
% d( u% Z9 I0 M! ^4 S" O9 m3 s4 d& |4 A! _- H
①入口② way in ③ entrance
6 N8 @: W6 o7 X8 N& P2 R/ q( ]
. Q& g5 Z! R: n ①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思) X# `# i! H! h9 Q3 J4 S+ l
% i; G* v" x- @2 ?
①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious
* Y& `2 B: E) ^9 p1 o8 g3 | u+ k s7 l% C; Y
①应该② should ③ must/shall
0 s/ |) s2 u; ]( g
: P) L( ?3 y5 e9 }1 x, D ①火锅② chafing dish ③ hot pot/ q1 C7 f0 M5 X+ I/ [! ]' }
! g# P6 b/ G* r$ v
①大厦② mansion ③ center/plaza
+ k) m% z: ^+ F& ]- G2 b2 K; X1 }9 ~: _: Z* K, L0 P3 a
①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)* r3 k" G. ]; ^4 `$ d
* [# V6 i, P& B! l ①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)
' ]& S7 ~% u' w+ P3 V
) C9 s5 C8 I' g/ h# m8 \$ D; @ @ ①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)
6 W" L, W# K' F2 A9 D: ^
5 g" Z4 d+ V/ l; f2 O, q ①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)4 v4 r9 h; Q! u: s0 Y+ e* X# o9 C
@% H" H# P4 x p7 N0 h6 o ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining2 f( }& Q+ h/ F& u( [
$ \ P3 V2 ~( q2 E. C0 Z ①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off; U. s# W: T$ Z
; ^& v' a7 L3 N* `$ G7 Z ①车门② the door of the car ③ the car's door
& v5 C* f q U8 l; G* u' R$ e F1 ]: ?
①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?
) v3 C0 J' i7 x2 l9 P) g
+ K+ n; P# S" b$ b/ Y; P2 R9 h6 ? ①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)+ X# e! S3 t. j& B! C6 \( }3 h5 r# o
4 s B! d6 ]. |' Y) o ①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)& t/ t3 V; g7 }; x; x
7 o0 \$ m7 B8 K( ` ①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)0 g3 a: C) U+ c. R; U7 F0 c
2 u6 M) {4 M, n5 ~: W
①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told
" X, u* q1 K, b' ~. X9 W! m I5 Z2 w# _4 l- Q
①等等② and so on ③ etc.; g% v' z6 \- k9 p9 c& W3 z: J
2 Q! K0 [. G1 l8 D2 q ]" w ①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far
0 ~+ ?* `/ ?& [" d3 _7 v0 g/ g e7 a9 N$ R2 X& Q
①农民② peasant ③ farmer1 q3 n: G! R J+ }( F
. M' [3 t7 p1 F$ K% \
① 宣传② propaganda ③ information |
|