鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法; O0 _6 N9 ?; G2 d3 H
+ {: f. U2 S* f- J# y% k ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...0 m/ Q: U( N3 R( W" i# Q
, v* l! j9 F( O- m! O2 ]" X ①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)
8 A4 a/ c4 t# W/ w: A1 D! c) f$ ~6 N% V+ e0 I
①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
7 U/ w! Z, Y$ _' P: I v
. k4 g) m8 M X* x, A ①给你② give you ③ here you are- j: ?1 {7 D* A+ l! H
3 E0 [% @2 G/ V, I6 \# F
①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much
7 _8 b+ p# s$ I' v4 b
, n! D+ _( q5 W8 r- W. ~6 p ①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)' }# U0 Z* ]5 Y
) N7 q' T" \! U& Z0 a' V2 {1 S: [! l ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom
Y$ u0 t! r$ q; j; B7 y4 ~" C
- m' M9 @8 [9 Q$ x: [+ t ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)( B+ p% j* d: A
0 y/ |: c; B2 u9 s( c1 Z, \
①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans/ O4 G( R" @8 M/ L. M8 d- I
- p& L6 d) A7 S% w
①修理② mend ③ fix/repair7 l& |3 y+ A2 T1 q4 B5 H
. D& I; x3 M" o2 j4 A$ v7 M ①入口② way in ③ entrance
3 m5 p! N! n: a8 J/ v6 R) |
x5 N0 w; g7 \9 ?: |4 w9 j ①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)
$ H6 G z; i' O3 M! Z
1 ~3 N! ~; \$ `- c% P n9 S' G3 w ①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious
2 X2 B: r- ~2 f* }2 H; B& c& R
& e# g: g) r9 f8 R5 T: C ①应该② should ③ must/shall
7 b% E+ H& r8 N& I, g+ a; J( E% p9 ~" O0 M4 v2 I! _ f
①火锅② chafing dish ③ hot pot) _! R2 ?- A2 Q
" D! p6 c* c3 Z5 @7 _ ①大厦② mansion ③ center/plaza
+ Y6 y! W7 M* W' M$ O! z4 k' g o. @4 K
①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)
9 n" d2 g8 n% x
* F* L9 s2 }" S5 w5 @+ l2 S; `& W$ r9 o ①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)
# E# t% O2 Q# o. b( u% g: _, C" g6 e8 X3 l8 a; L
①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)$ T6 H5 ^" g9 E1 e) F4 H
) T( M% V C' u9 q; u+ p' p; G
①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)
5 c$ m8 Q' g- L$ X4 q% B0 L5 f" @9 d! u) \) E
①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining
8 b g. O4 B0 f( Y, k% i* C2 k- x4 Y; l# ?, P( i8 J8 [6 t$ z
①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
0 S2 j( q- G- b5 }0 _+ ]6 J# ^, m0 s$ R$ f4 M: M
①车门② the door of the car ③ the car's door
7 i8 x* ^- o: x2 c
! I% a- ^! o$ ?* }, l3 c ①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?$ ]/ c- M% A- j+ Z# f) S
$ v6 ~0 f& L$ N- U' s/ r$ R
①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)
- M; _0 K" z$ W6 T5 c1 \
8 Y* B9 |" F5 H9 V ①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用) J8 _ U+ E Z5 k: c+ ^
; h7 [5 O! H8 _) z8 ?3 w1 `( h/ N% C5 ] ①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)
S4 B# b1 |2 m6 |3 ]
9 m7 \7 X+ w- O4 K7 k2 _9 C# D3 A ①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told
6 P5 i( c2 t+ j: S; T4 W% I
! h" j7 A2 s: C1 e ①等等② and so on ③ etc.4 G" a( \4 K0 p! X
( p! O3 B7 w; @8 J! l" Y: K: y% x3 _
①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far+ ]* Y( O9 x1 |- ]
" v. x6 Y! j& G: M3 c ①农民② peasant ③ farmer+ F* g7 ~/ u) A7 `
; Y3 V, v" t3 [1 A$ [( R' |: I
① 宣传② propaganda ③ information |
|