 鲜花( 22)  鸡蛋( 0)
|
455种陕菜小吃有了英文名字
6 o2 [0 |& _. E2 E0 r4 b; U8 s |& o1 e- I
http://www.cnwest.com 时间: 2008-07-11 07:40:32
, y1 r0 y. B# i8 k' e5 f) u1 y6 Z0 S
( j* t: s5 p( M" ^$ y2 s牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。
( I) K/ ?0 Z" B1 z: [8 z+ I* d) l! u; ]+ U
“陕菜奥运食谱”70多种菜品- a2 d8 V3 [- M+ [/ W
+ t& W& f1 t3 Q3 v" ], @
首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。* v( m+ d# I( v$ ~" T, T% ?+ n* J7 y4 w
/ d* e0 a# w; c4 R/ ?$ m! i大部分菜品英文名为意译' T1 }4 s2 z+ |
0 T; T9 P: x y d" M. j记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。3 e2 q( X: ~5 m7 F7 ~% y8 ~
* s; }8 @2 l( l y2 K8 B. M这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
) r8 J/ k* m- V, N! {* u4 d* U3 h9 D4 r6 r+ [0 G* W
部分陕西名小吃中英文名称
% D y$ ?8 W9 k* ]- l5 L6 f
* K4 I. \$ g/ j# c" f4 q. n* g凉皮 steamed cold noodles- H$ n' }% |0 T% d
- F% }" D( T3 g- I2 D- w
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry6 l2 e3 u0 J2 { T
/ j- X. n# Z; |# e$ L! Z洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour2 @) C. T: L& B% I1 E7 u
0 |+ K- _+ y- c% L% R( ~陕西老碗菜 assorted ragout2 X' D. ^) g- a
, S9 c" |- a- T; M5 M: q" W摆汤面 noodles with hot and soursoup
. L5 \$ X$ }/ F/ I$ l7 ]1 f, U4 M# e/ f
(记者 陈静涛)0 w9 }! y# N/ j
& y7 @) c( D- }, L& c4 u# O[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ] |
|