埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5361|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
& c. _, }! `5 M, v    + X; p& g: e8 O* H
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)( p/ P7 o( O4 R: [1 ?9 p- X
    
: }( Q6 k/ c. u! ]* C9 [8 W! j. j    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴) 8 W! N+ e; w4 c3 o$ w: j" O* A! C
    
% X9 Q- |0 ], Q0 K    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)- O. h: C# w" A  ]3 `( R7 P
    
# v% ]- l4 K9 ^2 |7 d    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
$ Q! W# r' |% l$ k6 K( O) ?    
1 o* U% L. v/ r8 g% E8 Q( l2 H8 T    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活). m! A% [4 w0 s* j% g
    , a9 G$ Z% e3 V  }
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)' J- M8 e  o- z9 E  J3 q2 f  E
    / r2 _. D& i% {: [
    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
, V; H! J( O6 h4 \& O, |    
! O1 F9 R$ l9 t) m8 L2 P& r    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)
4 v9 s) o/ ^7 _9 Z* S4 b* Q. v    . N3 b' T7 L5 v! C3 K
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)- `+ Q  h( Q4 c4 ^
    
: B. q/ E& m" e: B7 i! l    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)" x8 v, t% Q5 n% R6 Q
    % n+ ]7 X( x# U2 ^" V% l$ O3 E1 N& X# M
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)2 B- ^! z9 q3 L  p/ A
    / Y5 E/ |! W& v. C2 X3 i5 g+ L( E7 m
    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
' w6 s. d) e. |6 @4 a! U    ) A% v7 Q# M3 e9 z
    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
, f. ?9 h# d% [; c' N5 A& R    
# D7 F" x: b4 ]6 b3 |5 f    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
( q1 G# h& }6 a& u& D    , q) z6 E% \- N8 g: N1 ?. I
    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名)   Z6 H2 V; d" X
    
6 [- D9 j  a0 j    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)5 ]0 T: K' K) s2 z) y6 M
    
' [; E9 J& l, b5 U, y    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)
. q) E1 f9 @, t, [5 n    / r% o6 w2 U7 J4 |9 d: |& z
    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
! V* _. {$ d0 O6 Z4 ?6 R    
  s/ w% D8 |$ Z4 ^7 D" n    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底)
6 ?+ U1 ~! e" D+ n  t    / o0 R2 k! G1 X4 Q' |" A( J
    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....): m$ B- J1 t. h8 s7 H6 p
    
; l. x. v8 V& E0 @    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
8 o/ m6 q& c2 B' P8 r2 g7 W    
- p! h. U2 d  G+ m$ V8 ^. `    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)1 W  H( e; e. }: A7 w5 C" N
    
. f0 t" S4 W, [. B7 y  U! ~    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力)
" \. {; _/ `8 K2 o4 b# ?& I    
  _4 f0 u# C6 u+ H+ m1 ?) v    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
% B/ f" z  `6 T5 r    7 q$ J# w& q) Q7 w" N
    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮)
5 O+ B$ b8 M9 z: Y      k& k- E3 d) l: S4 }) Z1 w
    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
' Z( `0 o& a& W! L9 z6 R/ B    ; x% S' [% \' d4 j2 l0 r: q
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 02:04 , Processed in 0.173845 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表