 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 
" N* L# r& b. z2 n* _! R+ G1 ^" {5 v5 B" q! z
2 N3 M. c0 I4 n i对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。6 ^0 z# v- y4 q# L6 C
% ?+ x' ~; z) s7 R8 H3 t2 G
这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。
. q7 q- L/ s4 {4 t有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?
2 ]' n1 \$ C& @% ?3 ]
5 {* {, }' c! l& Q' N这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:
& s* u3 j; a7 I4 l, n6 N0 u& N
) S! y, m8 |6 Z+ b1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里6 R ^6 n9 p& n2 o! r
馬太福音 6 r* a5 k- ?5 w/ o
1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音
! M* [& M6 ~% l! a2 t! U3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、$ ?# E* k" x9 V& m. A: D1 @
% @+ s6 `0 j5 h1 j# j5 h
2.約翰是以利亞嗎?是 不是7 B8 Z. `9 q7 ^# P; b( K. G8 [4 ]
馬太福音- n( z \- H& O! Z+ i# y' |
11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。
, u6 ^, }( N6 m11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
0 c( i, t' N0 V6 x e( z7 J+ m& i11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。
% i3 h7 ^ S' ?7 G0 z
7 L4 X0 Y0 \0 G. {馬太福音
% p3 ^2 P5 i( s; A+ M) s' r17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。
, d" I2 D, p @% z7 C0 a1 Y, r: A4 x17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音
. t! k4 G' k& v( I" k7 i5 D1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。; u/ @: E E' T, x6 r
1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。 9 K- B. Z- D p" g
1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。
2 C5 l- f4 s4 V' E5 N
" |" r; _2 G3 a: ~3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒6 k: S3 K9 A# K5 G' ~# N
4 i, \9 |& E9 k9 g) A/ q# P- |$ L, B列王記上
+ B6 u: Z1 n2 \# \1 p, u15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王. 5 z, G- h2 ~" K
15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下! l" n: Y2 [' x0 F) j2 b6 q+ h
13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。
# S& u& u3 H; `13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。
, u" Y; v+ q& h3 e# I& }' \
2 y- r4 z3 F; N9 U" s0 G. h/ A4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶
% n- l% T+ ^; B: J8 R8 _1 M( D5 W2 A+ L- z4 e" T+ j" q3 |* L
馬太福音
* E3 S- S, ?8 f! N5 l10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。$ m& }+ z* W! l& q0 V: |. H4 M
0 c6 d$ C8 H( t2 J6 Z+ r% F路加福音
3 I7 E3 D- |4 ]4 {& j, F9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音3 P: q7 h8 @" M# y. Q
6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.
- [5 K1 T. F: X9 b5 m% u6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。 9 K' W& v, L# H5 U
( O9 Q; [- T* q0 A: i
5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有
+ K6 O4 t/ q, D1 M, V% {' } {) ]/ {8 F3 O5 Z4 P
約翰福音0 _7 u) K* _5 P; m" W, o
3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。 # [! E. v5 o3 m0 n" p+ G! M
創世紀
9 I# P9 [0 p, p# f4 J R5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。 4 U% e6 @( D! g- s" r$ }+ R
n. E4 {6 H* c( l/ S; }% m
, P; K; r+ C8 b$ t列王記下
# t. b: Z. c) E5 n; b2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。
8 z( t/ H1 f) u$ Y5 O' `9 C. `! C+ c7 F/ d# V
& ~9 }' H/ h I$ f希伯來書
5 ^& A5 s( \+ i' u& N: } i; |11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。
# M! R$ o0 y5 J* [: z
V5 l, Z' c' |6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心( C0 n; p* B# I" u; Y
9 T" M2 x) a& Y- A8 S5 u約翰福音
. D# V b2 ]8 r$ o: L3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。
, Q' M& S. f8 v% i2 E4 ~3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。
& C6 _# H" ]& q5 ^ F
4 S2 c. Y* {6 S6 h2 t, `$ X- S) T) r" _羅馬書: q' D& g6 M0 m" J; y) i5 O
1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』) J, H# Z( L6 o) X5 Y6 o2 q& R
3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。: l3 e. S3 o, ?$ [/ @
10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。' F& d1 L8 X# |9 o
1 f! a% H% w5 [, [' m, L( L; s加拉太書
7 K8 N8 l1 _$ g/ ]! H* H0 O( |( x2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。7 v, e' A' O- W. E4 P+ J
/ l/ F+ L. ?6 }7 n( y8 ^/ i- G以弗所書
1 F( G# R; L, M7 W' s3 D5 l7 O$ @2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的% k0 Q& T) L0 o S! G
2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音
0 u4 n7 M7 S, D( b( n( z+ L19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。
[- t, [' G3 k0 C! H
4 d, J( ] ?: r約翰福音
8 c D9 |2 O6 f" t3 v' l/ W; h5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。! E/ ^9 r2 h$ w
. P" j( b/ x1 A$ l& u
羅馬書
& g( T! z1 }! T+ y! n, D2:6 他必照各人的行為報應各人.
$ U8 p. \0 z3 h/ l2 N. l w
7 B/ r+ x" @) T2 d; z3 `6 a+ C雅各書: v4 ^. c% T( x2 H8 k! N
2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。& ^% f9 M7 X( e4 \& }1 w
2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。) X" }7 O$ f( Y/ b
2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。
/ j! F( J" }$ ~3 V0 g( S% Z; M) ?" z4 q# }4 S9 T) X
啟示錄
/ `) k% H' W- z8 f) n x2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。
3 G3 X( m* ]5 W1 G/ q) z- l' j% W/ P$ O( I! k
7 n0 h1 Z) P( |* F: c# C! B. x$ ^* f7 S4 C" t ]- g
7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大
; W5 P. ~9 C, j9 O; G; {, }* h* W0 i7 H# [0 q* t+ m; x+ V8 H' c! O& g
馬太福音5 T* C7 R! O6 f6 I) A! s
27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。8 |& m7 i; d0 C5 m
27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳
. s* K/ F" p! K3 O! k1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。
2 j: w; B0 \; h5 r: `* S9 c1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。
& X' ?6 i6 L3 ~, D1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。
4 f ]$ o3 o! }) ]4 \/ N7 d q1 d. x6 b) C+ W8 K# L
8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會/ W9 q$ G2 g0 z! t* s! ~
/ n9 m9 Q# h7 w9 U. H: D撒母耳記上4 k( v3 ~! h7 e7 ~- `
15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。8 c: V% g$ K) D- {9 x3 s( R9 q
15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。5 ]( u+ V A3 s- B. c1 ?9 T! U9 i
. j/ D, f" Z8 C# b+ Z+ c
以西結書
/ B3 I( ^5 ?" X24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。 - f$ `' M% z9 ~/ O
創 世 紀; b( v. W0 Q5 I$ n4 c/ d" `8 d
6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。 h0 B3 v6 W5 ?+ T: Q: q
* n" s4 k Y, ~7 z4 K
出 埃 及 記$ h! O; f; _7 t" c! a
32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。
$ p# D8 _$ _, J: {
2 N/ f& a4 f0 N5 y- c撒母耳記上
6 u+ a- F9 Y- r- |* s6 a, k+ [. z: K15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、1 A. Z5 P3 }' O) V4 E) Q( q7 n
15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。2 o* i; P+ d0 m( N" S; R' ~& A, X9 Z
- E1 y$ A$ g+ B) w! V" v歷代志上
( Y7 w3 {1 n' j21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。( ^! ^. V7 i1 J+ {
6 B3 D3 h7 r, W5 o$ G$ U耶 利 米 書
) l) f9 g ^ H+ c# a0 Y" [26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。 3 j& F% k2 T, J$ v: }! N" c) c
42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。
7 o9 N ^1 p. p) U7 z) @. {
$ N' n. z' i: `( ^! ^; x1 t阿 摩 司 書$ \6 H) b: x' `' l, R2 Y
7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。
# x2 l7 z7 K& k6 r. c8 r7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。0 L4 V) l5 _+ [# G# x
, a; ~+ A8 G9 a3 X" F8 U+ t3 x( g
9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但
; M; e6 W. P/ r, S" k+ Y4 h( E! c9 D6 n% Q2 @
撒母耳記下
\/ G4 q+ I( t24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上
# e) \5 W1 n- c/ B# t21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。4 u g; s8 Q4 {: T* |% o6 l5 \- Y6 T
4 q" ]- {% W: V: r10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以2 j" O" x9 ]" L$ Q3 E
2 ~9 ^. s! g" d
約翰福音; U7 @! Z x& o' f t; Y4 ] F: }$ e4 n
20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。 7 V" g5 ]) `0 u) k+ h) a5 |8 `
馬太福音
" w* L. {+ `1 w, |' @) u5 I2 o$ j28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他
6 G; w" M3 @$ z( A: l. ^% [) C' a2 d, B3 X0 ?- R
路加福音
0 e% j3 e, t8 o r24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。0 [' H: ^/ o8 [7 L
$ t2 W" Z& _5 ~8 J) l* h+ ^11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會
2 U, `, }# U* w* M' W$ v
% k7 I, D4 S. J( o1 z出埃及記1 _3 }7 v6 m0 }7 j
20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.+ H; P1 q# o* s Q! `. w% @, r" Y
34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。
9 Q0 j4 S% a6 A# g6 q
/ s) b* D! [0 ]& b, q7 Y民數記
$ g. j/ ]) C- u$ @- C3 M p, a5 T7 _14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。3 J, Z, }" {" S0 ~, |1 U
$ G7 m+ R# r/ [! `# ]
申命記
3 n7 M# B+ T- N2 A9 |9 ?8 {$ K23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。
3 u8 `+ A, z9 a/ L. [' w28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。
M! b5 G! W/ b: ?' `/ K
; m+ p+ R- _/ I. ^8 p0 G撒母耳記下; U$ P$ ~7 G% s2 }4 H* c7 T
12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。" Y: K# o) B% Z/ e! B x
u6 j p6 f9 x5 y3 [4 S5 T列王記上
- u# [1 B$ I- w. T7 w; [; }2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。
( t8 E. X/ _( w; a6 G21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。! a- W, h8 T* x; s5 R
( F" j) ]9 w. ]2 m$ _# c
列王記下
4 H: |: s, x" A ^9 D3 r+ M/ J5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。$ ?/ F5 b. A8 p2 `: O8 R
( y, \; X* g/ v; m) p+ T以賽亞書& W8 Y3 o! \( p. j, C% f2 E
14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。
. b% q4 M3 w+ t! X$ W
+ ^" i6 m" f! u3 R# J* ^# K- M耶利米書% s( Z) j. P' ]
29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。
S# U! O; `4 c) n32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事.
+ W- _5 s* l# O32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。 0 `1 g8 K- j9 b+ }
申命記) T3 o. f( ] }$ h! V6 r5 n
24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。. [% U ~% b' g( Z& s" U* k* y5 e
2 n( ^* z/ K* E/ n- m
列王記下
" Q3 z* r8 h' `' n5 G9 _14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。$ E$ D h6 r- Y4 I. }* j
. G1 |. a9 V5 Q/ u }耶利米書8 k7 I6 l3 h+ B. n" \, l: o% G
31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。
6 a- x" z5 x* A0 F" |" f( J
2 J, T1 A$ v9 B" f1 B以西結書
4 j0 M7 M6 q& U u2 C& t0 q V# w7 P18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。: g/ o5 n2 P: t& v" P! y! u9 u
% N; ?/ n+ F9 G9 S3 w7 b
12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候
' p A9 \: Q1 j1 Y `0 u8 \/ u
0 S: l+ ?+ g4 O& F& k# m馬太福音" b& }/ X( P4 S5 e% A
28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。
" `( }1 B3 s% T5 i. J/ J5 d
, P3 e( P" M5 g! H0 i d約翰福音
5 @# E6 [3 r+ r: ?5 Q- W `$ j! ?20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. 9 O7 ]+ q+ [! D( ?
馬可福音
7 i, c3 Q/ g! ?; A1 c: k16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。 . ~: e: k Q$ l5 t5 }
; T& r5 G$ `6 d# O13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是. J5 l( z1 S( t/ P5 A
" U0 W( F* J' s" w0 Z馬可福音9 R# O: i* K0 W- u y/ @
16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。
0 ~. b; @3 q: d% K
2 I( }2 [# f$ \6 F路加福音& @8 G, V( E0 {) W8 l. s
24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。
" m$ S+ B8 ]3 R( I0 J5 R1 C24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了.# H4 g: r7 h+ z; n1 M
, @- w; X" {, G0 ]( x約翰福音
( A/ }4 I" c& R" _4 i/ {20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. 4 O+ [" `- _0 n( u4 ?8 b8 \% t2 I, W
馬太福音
0 u+ O6 E% z, V, j" q2 _8 v9 x/ V28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 p/ }: h0 s9 p, |- X
4 V+ y+ Q% Y) J; W: p9 k8 q& y3 F# @. ]
14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人
9 _) S# q/ [5 g- l% `馬太福音( N3 t4 `6 b* T3 `) [! W9 i, J
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
# j8 k, \2 W r) t6 T9 P16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音
3 S o$ q; h& r0 M! {6 i* L24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
! f& e- X. a- Q, ^: {% }' f約翰福音
, t3 B& O, b6 S; z20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.8 s, C6 e6 [- ^" p- _ B+ m$ w
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。' m! A- V. L/ x& G. U: d
5 }9 ]; t: o9 O) m$ }( Q15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面7 S$ d! [, T1 G2 `2 ]* n
- t0 |# p; v" e. T1 X9 I1 I6 t# @
馬太福音2 E, V+ T; w, v; m v
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
- M# {, F9 E* m; T16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 5 S. a( I. r# L \' Q& X4 f
路加福音
4 `4 A3 I) e/ _24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
; z, S4 @5 y% h! I5 |
0 ~8 m9 E2 s, J/ Q" P+ c16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道
3 ^- H z2 i- ~1 z2 `
1 A, d! V0 _9 {5 U) H9 s: o9 P馬太福音, M) [* Y; U/ j9 B- V
28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。
, W. t$ e q/ Q5 x1 T9 x0 j28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
& E% {# o: F! j x3 W0 V
/ Y/ R U8 I. P' k( ]1 O馬可福音
8 F3 c0 P+ x% j; g16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐
& k! R8 N" N* R8 v6 b e/ v9 r16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。' ?0 M P. ]9 k Z I
# X1 J2 i4 ~* L( ], m9 B" f# Q' F
路加福音: ^* ?; Y2 i$ a
24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。 9 U& _3 A, m7 F
24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、
3 D7 `9 v' l- P- Y: u" i* O4 D約翰福音
! S- ^& K" w+ N. X- |20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。 e) X% S- f( e9 }1 ~1 T( ]8 F
2 k# N1 y7 G1 b7 g- W7 _; V% C
17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後
n- k" |9 t1 J% V! d. U3 k( L& L/ S+ m& P, M" M
馬太福音- U: p; x' O, u) [! S# m, s
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
& [2 z4 V0 t3 s28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。
0 a E& U; k8 P2 }: ~- ?$ F$ j) a% H4 |# G) H5 u' `2 E) F
馬可福音$ K& P( [3 I7 q j% ?" l2 x
16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。" |* d/ e+ ` @( h2 T
16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。
* ]; [) [, C+ E* ?6 ~約翰福音
( p7 a$ \4 N- x+ s) J! j20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
( @3 ]1 a. Y% L4 l. t2 E20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
* U3 w/ |6 p1 A, S3 R, K6 r1 r' {2 j [$ D
18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及6 a/ \2 E' b' Y, ?
5 F" H$ [( X% l9 \
馬可福音$ {2 ] O* [+ ]$ J
16:9-19
7 j* |0 l2 ?, h. j) i7 I. x; J3 w# P! H
路加福音! M+ o* i2 N) C8 s' G6 c4 {
24:13,28-51 使徒行傳
! R& n" s+ i% o8 u# y3 v1:3-9
: T8 S4 s0 T/ W5 z馬太福音
% ]8 I8 i( p: q J' E5 E1 ^5 m* z( i/ r2 _2 z/ D" H9 a! w( U. L0 w
約翰福音
% |. P0 K" y1 e1 X! P. ~7 y; f3 T# w! _7 ]: ~. p& w; Z! s7 e
19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 12
' x) K# T% j+ p5 o9 r
6 V1 z( o5 {; V馬太福音
, b; s3 I" |/ ~, d28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。$ g$ r1 \" p$ f4 H3 C5 u a
28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。
9 x$ H3 ]# e2 C r" R1 _) v( C& g7 y5 Y
路加福音* X3 I: s9 k6 e; \' w& P& V# F
24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.
+ L$ R1 [- e! Y" D0 R0 j8 t24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。
: x/ M$ O- o) v# j8 h歌林多前書: n+ `* o; e1 `, S
15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了.
( V% ~4 n7 b* V H) Z4 I: z- F% g; P15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看.
: V% c l! Z# n. @) ~7 p
, C u+ I6 D2 H20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後
R6 l# {/ `* N0 c! o) `# l
5 V* i" c c8 `馬太福音! }/ V2 G$ N4 f1 e" ^: ~) {5 r
2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、
) R( [$ k+ B+ c" c' f) f; c$ o; T! k* n" F9 K5 V! T. X- u. r! f. V
*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生 : j9 {! E7 x( J" h1 Q" Z' Q
路加福音
2 J, t) {7 A$ N2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。
% J2 M0 u, ]: V7 b3 W5 J
7 J: d) C: @ d4 c*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生; |% X# ?; x0 Q
9 ~9 k+ C2 E. J" t
, Q" G4 C# K: I/ B2 U/ l' |8 O4 c3 ^( ^, X" o F, I# i
21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對' N6 j3 Z3 g; |9 E) a
+ k* N. a$ ]5 j: }( |- K" N- |: m
創世紀# c; }5 _4 m, ?
6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。
! q2 C* h; | w4 T$ }7 ~& P2 z, e$ h/ [8 |
創世紀
8 I, W% v4 d( }/ x% ^& r7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。 ! @! w5 [! z8 r
創世紀0 y8 ^# o& h- _
7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母. : w( ^) `4 ?) Q: \( Z( p, d
4 u" J8 `9 S+ C0 m/ [7 }22. 神可以被看見嗎?可以 不可以
( }; `# C4 H- K5 P0 y6 |- ~7 q' D( B7 k9 e/ B+ K
創世紀/ e; [- r) I% V ]) I& \8 F! a
32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。4 @$ C+ @# z2 K H& V
$ |7 R( ^$ S [ ?" C# r1 G出埃及記
% k! f- t) u5 y3 U1 S' f- v' }- L24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。 J1 l1 I7 G6 Y) t/ L
5 u: c& b8 y+ V2 [; L9 z$ q# c
出埃及記
6 w3 @8 x8 B- ?, S+ P! R33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。$ }9 y* Z0 y9 B2 [/ R& L
8 _, d# \% F) n9 r! A
出埃及記: W* X! d1 j" |; n
33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。
: C. z N! @ u R D
4 V6 G$ d" K! O) H( q0 }阿摩司書
5 F, S9 f4 }* ~7 @3 G H9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。 2 W( k/ R/ I5 B
出埃及記( S O7 g) c1 \) s( G# m& {" l. l2 O
33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。
! W1 H- g' _! c
4 y$ L7 I7 q' L6 f; x- S約翰福音
* p. X+ M' Q% Z6 P3 w1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。
]: d* x7 H, @2 Y7 R! w' A
3 f# k8 B% Y. T提摩太前書
N1 L& C' v. t1 |6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。* W v( s D2 d0 }$ }+ H+ a7 L
J: p9 H* q5 r5 _8 p9 x! S7 L, W
23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答" ^; ^2 @& C1 L6 o! E
' _) x+ D5 y, ~( N- P" q
箴言
; A, ~7 t+ F6 Y! k0 O26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。 3 P( ?: N4 e9 o% o0 O
箴言( j2 x6 Z* y, P1 \! d7 u
26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。# d$ E0 }3 b2 M7 d% @+ r- [' }
$ q, d% W9 V% n3 A. F3 v24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子 d$ C3 {" h' V. i
2 z% N. ?; W- s h5 `2 A1 m" H+ N創世紀4 G- B8 Y- j/ Y+ t$ ]7 ~! E
11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉.
+ R! g3 V7 G" \. Y" u' `, T) g `路加福音; l) a n7 Q2 ~% t# L* O. H
3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、% j3 w5 x' y3 e# D/ s
+ C2 {+ a" X6 S( Z
25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦9 g, f$ }$ D( M) k& q% a. t
6 p& R' O! x8 E2 @( X( ~歷代志上5 Y) i' ~7 B$ g, Q3 `; W: C
3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、
) }5 u u/ c& ]& ~+ w2 U1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、
! f" B; o( G' l( d c* h馬太福音6 r. t4 Q+ `# ~9 c5 K' i. _
1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.
5 \' z2 [+ K" n9 }Mat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家. & K! u1 y' v: K- ?, H" ~
5 M2 [8 c& `( y9 X4 U
26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42
! ^3 |" m# F" f) A' T6 b- }: K* d- c' a- M: c
列王記下$ X; M5 c' {& m; {% f
8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
! M3 N0 s4 R6 Q/ M# g' |8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。 % i/ P+ i M8 E& l3 [( K
歷代志下
' F# x5 I5 z5 o7 M# Z1 G' y m6 ~* p" m+ M22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。5 D8 r' _3 g: g1 L
8 w- {1 j% g! M! h27. 約雅斤登基時幾歲?18 8
2 L: r3 X% g: x Q6 _
' y8 l/ j" x% A, n- \列王記下, P) z& J# ?3 p5 N
24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。 4 r, `+ k- r1 r- G2 p
歷代志下4 D1 ]6 e2 _, c9 m% X; u
36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。
" X2 A L! n) g C$ V7 q& H& ^
# c( n* I, J' K6 q+ {28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了
' B- Q! W- d+ ]4 y$ b& k0 E; n
* z9 T' C4 ^( z; {路加福音2 R8 A) K+ {5 U3 z2 u7 [5 W D
23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。
s% J" Y! [' [: k: P1 Z約翰福音
8 I' |, r0 ^$ a) V. j19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。
8 e: e3 }: U& V# n/ l5 c. H" g8 t, w8 N5 F
29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下) ?, Z2 a0 l( I" h/ A2 t$ n4 K
8 C2 R# W; f# @& x0 g9 J
馬太福音
1 B* A# _: L# B8 j y& m, [0 L1 o5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。2 P) ^2 Y b2 A6 B' z* \% Q
5:2 他就開口教訓他們說、 9 d6 b9 X" F' X/ G8 F
路加福音! O) b; q ` c/ E
6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.2 t- S, g8 I2 t0 l3 X
* x" g# ~( X' t* K, {+ m) F
30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年) W9 d; J( e* d7 |+ A
2 L' Z! ^: m' g! Z# d% m" [0 _/ u撒母耳記下' h9 k: |9 t, m/ K% ?
24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。 . g5 |; B( @6 H" f. ?' j2 n [" l
歷代志上% u- j& d J$ u- @0 A, O
21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.$ {9 D0 D' Z4 ~$ n$ T
21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。
2 H+ O) i& ~ F* x; J* \% ~3 I8 o# J7 ^. M2 z3 l/ M
31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有
S6 P( i9 N. E$ U) ^/ K2 L: k
# |0 L) p* l- a( w8 K: m撒母耳記上
: e2 M. @+ l- }28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。
2 R4 O" f9 M) k: S歷代志上8 Z5 j' \# H* @, B/ C& a: |/ w
10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、/ w' R6 P+ p P. V7 s' P) e
1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。0 f( E) O# q, s! w8 H
: d6 V! M( F: u" n6 m
32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千- V6 j4 p4 P+ O* B; \2 Z
6 b0 r9 B/ ~2 N7 Q5 j3 [
撒母耳記下
& b& s4 X! a" ~( {* A9 r" K+ D3 W) a9 W10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。 : w# f& ~& L# a2 g
歷代志上
: k: x7 i* |9 G; ]& g: ^5 y. i2 T19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。
$ e1 Y& X0 I0 K) ?7 Y( z/ T: Q1 {* s
! e: K9 e3 k4 y/ G/ f- Y( ]33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 76 {/ x5 e2 d% a# @
( x! \( w; J. Y列王記下+ h0 X- O# l6 S9 f( g
25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。 ' N5 ` O/ W/ }" D8 m) v3 Y
耶利米書
* e2 L- S7 z7 S0 X52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。
& z/ z5 H0 i9 O- V
8 b+ z7 S5 w# h. ?# C! `* h+ a34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特8 k) ^" o& l; l4 Y& R
; K9 k" e% [' d/ N [( V: k列王記上3 s3 y K7 I) u/ A2 Q s' I! K+ F
7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
% e, ], x F+ _- G1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。
+ e! o9 l/ [' b# z1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。
* j6 N# f' x. m; T C8 }+ `1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。 1 P. o1 D; s, U! u
歷代志下5 z: H; Z- i' `
4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。3 d4 c7 p9 J; w4 G3 q
2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕8 @7 }$ Z5 Z* V: F: Y
2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。# Z- L* G) c. @7 k$ t2 L
2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|