" P/ j- E5 \: m7 Y7 m" ] 原文左右两部分,右边是对应的英文公告,镶嵌在玻璃镜框内,不甚清晰。最强悍的部分已经标注出来了。 1 j3 g5 O- d" I5 k5 A9 A* g . P. X! F: A. K 看到的当时怎一个寒字了得。一直以为“good good study,day day up”是中式英语的极致,谁知道强中自有强中手,强悍如“push Wei”(推诿)的语法,已经让老外彻底癫狂。" B. W$ ?, G% r( j7 h
: J; w: ]6 [7 S. R) ` , M$ q$ j/ B4 f& m+ `' {8 J
6 D- o/ Z j$ e8 W7 N# {8 B. e 0 A1 y) e/ }* Q( W6 S- Y) u7 @, i7 k 3 w8 M9 [( }; m$ `" O8 @) h