I am living common law with my spouse now, paid some money when we bought a house but my name is not on the title.4 c2 a" o Y+ S0 O; a0 ^
. D2 l1 ?' n6 u' z8 gWhat I like to know is, upon my graduation and having a job, I will pay the mortgage, is that mean I wont get the claim of ownership on the house?
Common Law 的定义在于与伴侣在没有举办婚宴或注册的情况下同居。双方同意共同生活, 实质上与婚姻生活没有差别。/ V# s. C6 ^" e% h
0 V* ?$ i5 A- U' F1 g: \
在法律上, 当同居关系结束时, 不需要申请离婚, 也因为如此,不能通过与离婚一般由法院安排的强制性财产分配给双方。9 z- K3 v: a. Y/ @5 P
: S, C' J' L$ O7 K5 _5 r: |$ H虽说如此,也不一定说明不能从对方得到属于自己的东西。Cohabitation relationship in certain circumstances generate a right of partner to make claim to an interest in property by way of trust claim. + J8 [4 f/ p+ g' I + V( C0 T, o, H/ L3 l8 Y同时, 如果共同生活的时间越长(一般上超过一年), 伴侣也一样可以申请 Right to maintenance or support, 尤其在有小孩的情况下。 5 w0 T t# s( N. w4 H/ k( s6 E7 s
举例, 如果你交部分房屋贷款, 首付, 参与维修整理, 法律上的定义就是共同维护产业的价值,只要能出示证明如收据, 付款证明等, 因为你的参与使双方受惠, 你就可以向对方索取这方面的费用加共同享受其利益。 7 f6 M% e) z: }1 z0 X: |$ H" N 5 U% `: k7 J8 Q/ V2 Y; f8 e4 d5 S虽然不是根据 Family Law 来维护自己权益,但是Trust claim也可以在一方面上保护自己。