 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
4 E' p8 @4 G) n* X3 i* l, ]# W4 B. E
! y) q4 Q4 Y% [【片解】
) i6 u/ _* {, ?. K) B6 |fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
5 |* V2 Y4 w: k0 H1 O4 B- E
' t$ K" d4 y uClipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
. y+ ], k e* s9 f) N4 V
3 z2 v0 ^+ t% H1 S$ t6 K( p' u
! X. H' W4 ]7 c" _6 \9 E. [Kwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.0 Y* e. ~1 F" [, p, o
3 A1 f& t/ ~' l. V7 z5 H" Y7 O) m
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.0 ~! l; U9 Z" ]- t1 q, _/ G
! N4 T: I* r+ u7 {( @The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
- J/ Y3 w V- i8 ]8 `' M4 E, P6 j7 [& |7 K; X, P
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960. 5 B* B6 E, [- i/ a, ^; ^
* U9 [4 Z6 E, E" q8 u4 G' |$ O【片解】
. P9 b8 N- u7 j% ^Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
- ^1 q8 @6 G V: M6 n& R8 t
0 M+ |. f9 C" \CFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:/ C! R0 l i2 \! c3 r
BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders * z1 Y8 b6 Z1 P3 @
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers u0 J3 q5 T0 }! m' q2 i
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts $ ]% f8 _ l) W! x) D- l8 a: \8 d( Z
Ottawa Renegades Montreal Alouettes+ b$ z2 w$ J& ~! p# a- L
+ M# K% D; P" ]4 B% G其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
; O {) Y5 w. i+ v7 B$ p% D2 _
$ k4 }0 Z; _- p$ U% z6 f/ W9 LIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.
7 L: m6 H3 N4 f. L$ X- q' m2 O, z( A+ [) p4 w
【片解】
0 O. r+ f5 C8 o1 G; T3 n! UThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
8 d( Q" I$ q- v g0 y7 @The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
5 T" i. Y6 [; l8 z2 t+ U# k
! v& K" t4 `" i. {: }# o Z: G , Z, ?; b' `3 \3 I: f6 p
( N' u; C4 u* N; z! r, f
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence.
2 V' W. I0 Y# Y: U/ b 3 o F! U# F# P8 E/ s& K" S B# f
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|