 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
) Q( H/ f3 B6 p9 r0 y0 k+ c; y/ t3 p% M
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。
8 i4 d# \4 c ~$ s# p( F$ P! f# C- q2 Y+ Q/ t
此处好象有误解. 原文如下:
& }9 s" Y& N% GCitigroup reports $5.11B loss
2 T% Z( ^' {3 `6 tNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.4 o3 y5 e3 @6 }0 e" L& I: H- V
Citigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.3 Y! f7 j. H# @0 O* c0 ^
The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.1 y# P% l" P, W4 L, U- v
Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.( }8 V( @; f( b( a
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion. y' R0 m' |7 q' L& {& {% w/ B6 Z
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|