 鲜花( 170)  鸡蛋( 0)
|
加拿大《环球邮报》3月18日文章,总理哈珀政府开始了被专家们称为“微妙而意味深长的”外交语言的转变,以努力改善与中国的关系———这种转变博得了北京的赞赏。3 e7 p; L* a7 p% D& g/ q
上周三,外交部长马克西姆•贝尼耶在渥太华对亚洲国家大使发表了一次闭门演讲,他在演讲中异乎寻常地宣称加拿大支持“一个中国政策”。
5 }1 H/ |! ]$ W5 @/ T; R1 h1 X5 D据演讲文本显示,贝尼耶先生说:“我们承认中华人民共和国政府是代表中国的唯一合法政府。”
" T, N5 b; [/ n h$ r9 x“这仍是我们的中国政策的核心。它指引我们与中华人民共和国的双边关系。它构成了我们对茜臧问题的立场,还提供了一个有利于台海和平与安全的框架。”贝尼耶还表示,加拿大认为台湾“入联公投”将“不必要地加剧海峡两岸的紧张。”
& E- {, y6 C) g3 X& B* w1 F周四,一名保守党议员在下议院就茜臧问题问了一个事先安排好的问题,贝尼耶先生在表达关注之前的开场白也不同寻常:“加拿大有一个中国政策。”前加拿大驻华外交官、布罗克大学教授查尔斯•伯顿说,这样的开场白是多余的,意在发出一种信号。! v$ Y& x1 A' J8 ~7 F8 H& P, l$ h
在许多人看来,加拿大自1970年与北京建交以来就有了“一个中国政策”,政府部长们总是有条件地使用这一短语。部长们通常还会补充称加拿大只是“注意到”中国对台湾的主权要求。9 w1 F) b5 h0 V2 u. h* \ q- V( X
伯顿说:“贝尼耶先生正在暗示保守党政府对中国的措辞发生了微妙而意味深长的转变,中国驻渥太华大使馆对此将十分欢迎。这暗示加拿大支持中国政府对台湾和茜臧的合法主权要求。”
5 v" \0 T0 W1 K! n' _+ g渥太华的政府消息人士说,新的用语是有意为之,旨在打破在哈珀先生同意会晤哒癞后更加恶化的加中外交僵局。
: d a2 y( G- S+ {7 E4 q: T- r贝尼耶的讲话在北京颇受好评,中国外交部发言人表示赞赏。他还希望中加关系得到改善———被冷落一边的加拿大外交官和抱怨经贸关系受到影响的商界人士对此也欣然赞同。
+ M, b3 ?6 U, t) W5 F$ O- B! ?8 S保守党先前与台湾和茜臧自治的支持者为伍———哈珀2006年称他将向北京严厉提出人权问题且不会出卖给“万能的美元”。皇后大学教授布鲁斯•吉利说,保守党政府起初打算改弦易辙,但陷入了混乱之中。 |
|