 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。5 }9 g9 d9 J+ Y! T
" S. Y- W1 |4 D; b/ c
想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。, e% u6 l8 B2 i* p ^: u
# O! k; R7 T1 F; q2 F: u; i! N我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。: _% z# t" H( c) Q m4 _- t
7 x9 N: }; c6 P: l5 F* |
--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。: } Q$ X7 W# {! l
8 Z% G4 S6 m$ Z6 |$ s
想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。! Q/ Y) R5 Q+ |& z
4 X ^8 r# U, a
加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。
5 x1 |+ e; F8 u: M: S X
' }2 j% M( X9 f不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。
* R1 g2 i7 z) U/ F2 m, i4 z4 p0 w# L( e$ v# t; G. t& d9 u. {$ f
--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。
4 y& \! Z! \; f9 t! C
. ~: j5 u" z+ s. A9 b2 U若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。. @1 ?- r' k7 ?, r! b
1 G$ O% z, N) u9 N2 m2 w3 A1 r1 Z
5 a; j/ W% P& M
艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。. w. W$ g0 R. F h5 Z$ U2 o
- G3 O1 H' x& K* G# h, J成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。# k* e$ y0 B1 m% w
# q- i9 ]8 N0 }) d' k l' V, L7 E--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。% f- k+ W9 B( ?" @5 U
/ B5 c* k: s8 U你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。
1 D2 A" k. I) x! f( o+ r
$ T3 h5 H% h- |8 F9 p/ y- |- p每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。+ J$ G- Z B) m
" q( o; i; T' [
贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。
" ~! q3 L: [% M% y% J
- _$ }. d2 ^* U--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。* B0 J: i( D: F* u! q6 C& ~0 h
: g) `# g( I: a5 Z( w/ i我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。
5 J- ^/ U% D* A/ ?6 N8 _( C4 O
) U$ H5 Q9 K/ O! P8 i! v第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。
8 W. |( p+ c6 f& `7 [. G1 {3 y$ ^% R* I2 M% W
后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。! h& Z, C, d" G& G" L5 D; C/ R4 H
4 @6 ]7 l) V' \( d圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。
9 b7 k0 p0 _3 z, ] i: }7 a2 {# C. }0 Y0 S
( P2 Z+ q$ [1 n1 U/ c" Q本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|