埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5213|回复: 8

大马哈 冒失鬼

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Does anyone know how to translate them?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 11:58 | 显示全部楼层
blunt, blunt person. 不知道还有专门形容人的词。等高手ing
( c5 b: D, G, A' V9 S/ n2 ~# q$ m1 `+ t& @5 j/ v+ a
btw, 中文不叫大马哈,叫马大哈!大马哈是鱼!哈哈哈哈哈哈哈哈
! X* T* q! [. z# t% l0 q" h/ T) M& b9 A! l  U
[ 本帖最后由 三思 于 2008-2-5 13:34 编辑 ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-2-5 12:20 | 显示全部楼层
He's got  bottle!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-2-6 09:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
salmon
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 10:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:58 发表 4 s0 z6 U" W5 e3 m7 d; S5 \
blunt, blunt person. 不知道还有专门形容人的词。等高手ing
2 J2 P7 s) E; R2 |% |2 X) R1 z
5 Y; B4 y: i/ D& Kbtw, 中文不叫大马哈,叫马大哈!大马哈是鱼!哈哈哈哈哈哈哈哈
  M, Y$ l6 r. a* e8 W. o
. A" F, C. v  K5 O
, f# T5 B& x4 x5 K; |
hahah I didn't even realize it was typed that way! Don't just laugh, help me change it
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 13:37 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:58 发表
' F) C: }: j- I0 d1 \+ Lblunt, blunt person. 不知道还有专门形容人的词。等高手ing5 U& }4 ~, g' g8 j2 q3 q! Q
2 _5 d- B* s) K1 ?% H
btw, 中文不叫大马哈,叫马大哈!大马哈是鱼!哈哈哈哈哈哈哈哈
/ j3 X0 G5 F# p: V! D. J% T

: N0 o4 L* d: a" ~Blunt在形容人的时候,“直白,不绕弯”的意思比较多。
! f  S: H1 I. n1 f0 H* q& `0 G
0 f0 S3 d2 \: j# r  y' j; T& o) m+ ^# T* A我以为马大哈还是说“carefree”。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-2-6 14:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
can we say that he is a careless person? Perhaps we can say that he is a saucebox, but it seems that this word 'saucebox' is not a commonly used word.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:54 | 显示全部楼层
原帖由 Dr.Evil 于 2008-2-6 13:37 发表 " |! ?5 E( G3 ?' ^: I

  [9 S- O. M* h  ?/ E/ u7 S
# `* C) z! H5 S. o: ~8 f9 F9 NBlunt在形容人的时候,“直白,不绕弯”的意思比较多。5 Y# R3 h0 ?5 A6 ~

) W% y# ~+ e7 n4 C7 }$ `$ s我以为马大哈还是说“carefree”。

! N. h* k5 I5 y8 }对,马大哈和冒失鬼其实还不完全一样。我是从冒失上而言,冒失有个用法,好比说一个人说话太冒失,就是blunt了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-2-6 10:51 发表
- u4 k) Z# d1 i' J& ^9 ]7 p! j# |* T7 C) X5 \. Z" L+ C' Y" ]9 w1 @0 z

" w4 |7 T! [" {: t# I# t7 q; Y. V: P' n' s4 f' Q
hahah I didn't even realize it was typed that way! Don't just laugh, help me change it

* n+ q& D% s! U/ wcomputer says no...... (quoting of the comedy "little britain". any fan of this show?)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 18:27 , Processed in 0.138195 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表