埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7617|回复: 11

<慢慢地想起你>的试译

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2008-1-30 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,6 [+ k9 P9 \) k7 r4 F( A$ ]
,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.  - L1 X+ O( N6 z) d) B
零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running . 0 Z$ K  M3 f+ K0 s8 g, ]
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.$ ^/ E# n" q1 ?# p$ J
梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking.
# }: e; W) B0 S& V9 I眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
4 V" v( ^$ F1 q6 A夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.
/ O- i/ Q6 p2 ?猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.
" S5 X6 u* I: f8 o6 N# k就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.' j5 k1 U$ t% F0 O
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
- t. C; m" P/ I$ S2 |$ |' D* P: S那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。
+ f( `+ [& `" O0 ?  p7 ]3 R世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream.
5 p* i7 A$ o1 [( M: y4 ~昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.- p4 M7 V) d: c" U
想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up.) N' R6 @1 _# A: l/ \& {: i
最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
- P$ u* H3 O7 _1 Q; W3 x寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?
$ K" {; a3 [* k9 y5 l1 P醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.
- L0 K3 w$ U% t7 J: H2 ]$ X迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.: f6 Q" X- _; _
最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.. X0 s" j$ f5 |" T  V( {
多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?
" v7 C3 p  F6 I& kWhy I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰'     ….
" Y6 ?/ }! s; i2 W( ]% M多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously
" S8 u/ a) L5 H不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig.
1 B: m# v+ H$ @  b: b! ^+ T多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation,
+ U( v& y4 W# \- Y为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?
  d* G0 F$ E% b; |多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!
% ]+ o9 n- I& R. O; t永难平息的泪
9 ?/ A7 [( V/ F- E6 }. \# t每当夜深人静时,When the quiet night comes# T9 l9 \! {7 ~7 M" s5 F
~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes.! P2 f+ }1 ?( F7 A" w
当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably.0 P) [8 D) P! `" `! E% l
让我的心里感到一种莫名的心动,
# r' c; ]' f; E7 k5 U9 I' }1 k你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul * N, R; k' H- [+ w
一抹微笑;: ~/ V" K7 a8 P, ^
一个手势;
) Y$ I( T% ~; O" U一片话语,
9 S( q1 W) \6 Z愉悦著此时我惆怅的心灵、! ]* G2 B8 |/ z2 |! A; u. e+ _
明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner
3 E, h- e% y0 B8 X心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.
# P( n% N7 H% _  K' ?0 l: ~! E这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling
% Q! ^3 Q$ N4 ]3 ^也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life..
+ F$ Q+ y: T0 \+ u/ p0 ]起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,9 J4 j# G4 ]4 m, |. v: \3 E0 r
我并不以为然。2 l$ f: O  p2 v1 ^. R& d$ F
可随著时间的流失,but accompanying with the time passed . e6 e4 K( v: b* @  e# I
慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion .' s6 v9 Z% Z2 G# B
被一种情绪所左右,
# x8 i9 q  V% G1 ]总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly .
: j. a, l6 y9 h; O2 S- B2 ]即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you2 H; p  E2 Q: ]8 O8 {0 e
也不问我是否喜欢你,
9 I; d7 \2 X; V; u# X) G. a9 E2 ?- `对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.' J; C. {% N6 q6 @5 h: j
只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you0 f. G# v  n$ s" H1 f5 d
3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you- k* U9 o8 @0 _* m3 F+ L6 t
心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil
5 s& `. m. _- A( u5 a/ Q6 \然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere $ A( w3 g: D* n; I# O5 z6 H% ]
你的身影已化成一种氛围,
# k* y, o$ ]; Z: z记在我的心间。That lives in my heart.* N( A% }4 M; Q4 L- R
你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime! 3 t# m* Y7 H3 L" C
随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字* l/ U. ?7 @8 e3 j# z0 j5 E4 ~
哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,( o: k5 H7 x# B
一种声音,and your voice1 n1 U- e( O& @/ l
也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.$ P# K0 W( Q: T- F, Q4 _' e
掺杂著幸福的感觉。
/ \+ c8 `1 J7 x" P( t与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land
: [$ [$ f5 p5 j' d' R, w: T象雪花般撒落在我的心田,$ X4 j+ u5 F% z6 i% {8 K# p
倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.- G4 [( U. o" L
纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。
/ t5 _- S) k9 h你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss0 E* m; R. g$ [3 }% x7 s
有一个能够让思念的人,* o2 _0 h4 }! [: [, n3 P2 {" ?
其实也是一种幸福。
! L  J; f& \" w! n: B# y尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer.
  h2 {1 p. E4 c$ H/ I! p2 z柔柔的海风,) X, j1 E& q# d+ L
甜甜的夏天。% f- f; }' c4 c  E6 ~* w9 q1 C
一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy . D0 `' [1 k0 o+ e
只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.
% ^# L$ L; H. j- ?5 {1 h& W- M4 P仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.! B% A6 y$ w9 E$ O8 g0 Y9 y
想和你有共同的情结,
& _& G: W& \, T0 z; p2 m! p4 i共同的心愿。
2 U7 E  }5 d( `! k. }
7 @* ?; W/ R- k3 D. O; k/ b" q) R, ^& B$ H3 R2 I
好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you
) {2 ]) R% }. m  \! @& J$ w9 C一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together# }5 K/ ~% n. S  ~7 W6 ?, E
或是赶著看一场电影;or rush to a film
6 m/ a3 Q5 Y" Q或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly.
  M, D: N2 ]" q. \2 j' P『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?: }* P& b$ x: f. r
我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other, 9 I- i% }: u0 `- o7 c5 x
浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”4 m4 _4 ^- z+ B$ b9 F5 O
或是轻轻的一吻,
- y8 f  @- H/ U1 X再对你说∶『我真的好喜欢你』
; J" w# L6 W$ p; S$ W7 ]就足够了. That is enough.6 n( k7 A, Y. M/ K" ~* W. C
这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago! / Y2 b, }& o8 W5 l; B( m6 u
终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.
/ C% a% c# o/ I- [萌出了芽,
) q7 W8 [+ D- e2 W" n一如对你的思念,the same as my missing) P% \6 _! v; T2 W
浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure.4 ?) t; T- p( M  w
如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand
* f# d! b4 U  O7 l能够牵著你的手,
' A! S  O- P" ~2 x7 ?5 k+ g' ^2 h* Y; \那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.
9 T6 n( P8 b3 F让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully.
" i4 V9 a' p6 s慢慢地细读,; h8 T, ]1 B) ~9 P
我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul.
) Z9 P. q8 n9 P  A: U在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me
; Y4 b9 T+ @8 P* s+ k4 z我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor 7 H3 J/ z4 S0 x- H* }) z7 ^
就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-1-31 23:18 | 显示全部楼层
有几个地方要纠正一下:
0 o( y7 @" T: y; u. X现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.改为:as one year ago
9 r' p! Z" p: X$ G! b眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.6 h- M$ y9 b$ z4 r# k
change to:lacked
0 H. T$ o: {/ y3 Z8 f% N! I猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.
- O7 A+ Q$ K& }: {% i- nCats often played at the whole hot night.$ e  O9 Y4 `2 U0 w1 ^) L6 @
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
; b# d# N0 ?4 |, N1 q改为:I often cherish the memory happened in summer." f! N. ]+ Z1 Q. x: W) U& Z
I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. ; U# y' {6 d4 J2 d5 ]0 B
该为:throughyour hands.
" Y+ m4 o% m2 v" f- b7 c- n还没检查完,下一次再改.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-31 23:51 | 显示全部楼层
挺好!就是我觉得斑竹选的这个题目不太好
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-1 00:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
太直。意境没有了。2 o, Y- m$ c, d( F/ w, F
不过,LZ精神可嘉。也说是是试译。还是佩服。  Y: ]  `) Y9 v* h
至少比我强。' ]9 E- @" _8 W2 a% d: w
偶是没有水平中译英嘀。指手划脚是最容易嘀....
% }, ]7 O: {- g- {1 q. Y# Q$ a% H( b- j3 e: I1 J2 J
这首中文的散文诗在原文的第一段我还喜欢。淡淡的,清新的。
, W" ^8 Y% C3 G# N后面每段也还好,就是拼在一起太牵强。感觉每段都眼熟。有点腻味了。
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-2 22:00 | 显示全部楼层
我也在考虑怎么能把意境给译出来,那就得意译了,而且还要按照英文诗歌要求.如果是这样,我又担心不是这首原诗了.
* ^7 e2 Z+ u$ D7 l+ ~  o5 r谢谢三思的鲜花.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:26 | 显示全部楼层
每当说一句汉语的时候,我总在心里想英语是怎么说的.尤其看到汉语诗歌的时候,我突然想,翻译成英语还能保留原来的意思吗?所以试着译一译.
$ n9 c6 `6 j4 Q1 j- ~前边发了译文以后才发现有些大小写和语法错误.一点一点地改,很乱.所以再重新发一便:
- R2 w' Z  t, ?4 X  ^+ xEarly morning I am walking by the quiet street in a hurry.
/ C# f9 n1 r- YPartial leaves fall down everywhere,squirrels are busily running.: ~' Y; a/ ]. l" O, v
Current I, the same as one tear ago, the same given name, and the same family name.
$ n  o/ I9 @  [; j2 x6 PThe same hairstyle,the same bag,reserved laughing and talking.
6 R; o- ~+ O% \- gSeemly added something in my eyes,or lacked something.
/ y3 ^6 |0 s* y1 p' m! xSummer went so fast that I almost forgot those sweating night:
( ?* v6 y8 V0 {/ PCats often played at the whole hot night outside windows to get cool , Y6 p8 }8 f: c8 k- o5 Y
like us many years ago,mindless self indulgence.1 T; R) Y! Q$ H2 G
I often cherish the memory happened in summer and those people that make me  raint even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming.
5 m0 G9 z9 \9 d- [9 s+ v0 R8 }0 `The emotion and the carma only is a dream.
! D1 p9 Z  O# M. f# p5 K; c( b6 BThat shoudn`t happen to meet each other last tenderlt night.
& P& v7 @) X5 o  Z" o/ _8 g/ i0 tI want to forget it but can`t bear to give it up.% h4 J( g# q3 W$ n- D6 r
I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
5 k+ d9 }9 X: Z- u. X' r! }In this lonely world whom I can step inside love to?
- T5 t, M. N6 C& J& M) R% c1 xIntoxicated then feel cold,
7 J$ G: N8 M5 O! Kthe labyrinthine heart is like the cloud with no direction.; L- t  T/ w$ d: j8 q/ {& h
I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.6 c) ?8 Z3 @+ d+ Z4 S5 h% A3 g1 J
The amorous man to whom you gave your soul?
5 }' K7 S" @3 x' eWhy I am always hoodwinked!
5 @8 n8 |3 G9 w( Q0 tI have told myself many times cautiously
* H8 h: t% T# ~0 E) e: Ddon`t fall into the spoony whirligig.- b, c# L& |0 e8 R+ q
The amorous women always get drunk by desolation.
- \& Y: v1 f; a5 s6 _' P1 vWhy can`t I take it easy?; C  p" l  W/ C" p
How endless tears that got in return for kindness and enmity!
; G( ?7 ~7 D0 V0 ~9 @8 jWhen the quiet night comes
6 Z- T4 X+ A% T3 }your figure usually appears in front of my eyes.1 v) k+ Z3 ^9 Y2 |+ @! y
The greeting when you met me made my heart in touched unaccountably.
+ M" |: ?' n) C& Z7 C$ A( XYours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul,0 ?$ \+ Y* p  a" \, u0 J+ ]& ]
light the dark corner in my mind.
8 k/ S1 h4 ~+ O, U# J( h+ D( vI feel a bit of cozy.' o% l0 u/ i  D2 W1 w
The deep attached to you in a twinkling* F2 j( Y! `% W3 Y) i! W, s% k
maybe is the most light spot in my whole life.
- T$ {7 K2 g6 U% S5 v; n2 \I didn`t cherish your appearance at first,
  }5 o3 G. S6 W: S# Tbut accompanying with the time passed1 c! U0 j0 i8 k
I am bounded slowly and unconsciously by the emotion,
! P- Q1 @3 B1 Malways feel joyful indistinctly and nondescriptly.+ R4 y8 d  r5 b' m, \
Without asking if you like me or if I like you
! U7 E" l$ d* \: u' n$ H1 Aonly feel gracious for your existing,1 j6 U9 R4 n- i* w) p# s
onlt want to do something for you.
3 K, J# T, Z' Y/ \Every time when you meet me9 d' p* m+ @8 n2 }4 D$ q4 k$ t
the sweet joyous heart isn`t tranquil,
$ O/ y$ Q% e- v! p" Pbut I really know your figure only become a kind of atmosphere
9 V; ?" a4 n, m2 f1 lThat live in my heart.( k, Q; c5 p7 `
Do you know your name can suddenly come into mu mind at anytime?
* k9 f# X+ X) {6 fEven only your flying clothes` corner when you turn around, and your voice, d3 |2 w6 q; D3 [
make me gently distraught with happy feeling.4 {% Z/ z9 g/ b0 ^/ T
The scene that met you prinkle in my heart like snow on the land) m% j6 O9 Y% k4 {, P: w
suddenly flurry that all are the love to you.
2 s5 C" W$ l. Q1 @  I0 Q# |9 s: Y) cDo you know that is happy there is a person who is worth to miss,! X& U  n! S% I  ], f2 [
especially on the day, the gentle sea breeze and the sweet summer.
8 T- a0 |1 F, rSweeping out the smoke and indistinct gloomy 0 n1 i7 r4 T3 |+ m  k2 F; N  R
only waiting for you quietly* S( O+ z/ a; g( s* Z9 S) a
just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.  W' J; w9 @8 A+ j/ _* C( |
I really want to ramble in the small rain with you + _2 F+ p4 G$ K# O
and enjoy the rain washing together7 P+ [, H" u) k' |! m# d8 S
or rush to a film
/ R. L8 S* l* Y9 ior listen to a music quietly.+ S& w6 I1 q9 ^1 e
Whom did you the amorous person give your soul to ?* r( [( P9 j; I
If we embrace ,dance,and gaze to each other,
  K* B; J& j& b- ]. y$ ~' z5 {2 ysmile or gently kiss then say: I really love you".
9 n0 B3 \5 q3 z1 L6 e5 B2 i, LThat is enough.
! M  \& r! p4 E& b' u2 T" x! h: m* OMaybe this is the seed that planted a thousand years ago,
, L2 C4 x% `# D0 wfinely it deeply rooted into the earth in the season and sprout,/ f$ {6 ^) ~" p0 J& n7 w! G
the same as my missing.
* z% ]+ J* s2 f, OIt comes a little bit of verdure.
0 }& r; Q" S/ E! C1 DIf, If some day I can touch your hand, $ b- S) Q0 P: ]. g1 l; j- [' r
then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.
" ~& B) X" ?% e4 L* w1 B, k( ~Let you touch me gently and read me carefully.5 i( R, [* Y. m) @; z3 a
I will enjoy your mild emotion through your hands with my heart and soul.. @7 G# d0 f) F$ }4 A6 q' v
At the moment you reach out your hands to me ,
! ^* t  [- b- ?% \) Q1 i+ Cthen I will have all care and ardor.2 x; u& `7 b. F! N3 m
Shall we walk arm in arm?/ a3 ~& e. e9 W# j' Q% c
呵,太晚了,连检查都不想检查一下,有没有打字错误了.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
费了这么多时间,希望能被加精.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:46 | 显示全部楼层
很想看一看其他朋友的翻译,学习学习,提高自己的英文水平.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-4 22:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢加精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 15:28 | 显示全部楼层

I like your poem, here comes mine.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Glittering over the quite avenue when it appears first light.
0 M' S- M0 g5 b: d$ Z3 VLeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
. k& Q' Z5 q! m: i) R" oI am still the same person of yesterday.
6 f% H/ E* ?( B7 j# Y) T- e) sUnchanged name, unchanged I.
( `" e3 a: e+ _& D* i! NSame messy hair, same shaggy bag. , a" k9 ~" h( j9 v7 {% Q( Q- N
Laugh in the same laugh, talk in the same talk.
7 A. L" e. U" l8 ]0 XMore or less,4 @- U  k: e9 u( k  S: {
a different glimpse sparkled in my eyes.* t9 [- n$ T$ A( \

3 d$ T- g) f/ l7 W# I& oSummer easily slips away
, p$ W; [/ H! S/ H8 a! {Those long lost hot nights/ a3 b) I. c; h8 X% T0 u. t5 j
can only be found in the old days.
4 P! r; ^! e( e; {" y- R' C- H+ G9 d+ T4 X' W& x4 T6 s0 e
Cats jumping over the window sills, & ~# C' \$ m9 X# P! i
chasing around in the breeziness.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 16:15 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表 $ d& ]. T2 e8 w  |1 r
Glittering over the quite avenue when it appears first light.4 @4 s  O$ J6 B# u- ^+ L
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
, I) `* I4 Y% W( J" R6 b$ xI am still the same person of yesterday.# z( Y% x- ?# ~) V$ D( ^( s
Unchanged name, unchange ...
$ B8 s  K1 h9 j
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:12 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
; l5 G; R/ v( I5 d/ C7 c1 oGlittering over the quite avenue when it appears first light.
; R2 a( ?$ L3 ^+ ?; @5 _8 l( ALeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
, W% D% l) [. a9 R  ^+ BI am still the same person of yesterday.
: [! V4 Q1 q# i" G/ Q" C$ p* O$ GUnchanged name, unchange ...
6 f* X" W+ B8 n1 A
i like it.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 13:20 , Processed in 0.178290 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表