埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7779|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
$ q& \$ K1 F0 g" L
# D$ S7 u0 b2 L2 H( H' p4 `当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
/ r$ H: h1 M! z) E0 c9 G
$ F" |3 A# ~. k! V大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
5 {# @& D9 I1 X俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。) x3 g4 R" B& j9 q: n7 b+ [
: k; M' A0 Q; q4 r: M& U
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
- e$ l4 b5 {6 L$ Q& o/ q5 S
' H8 h  P* @5 H: j6 f2 p
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
: C+ N0 U6 h5 H4 Y! \所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
" B& E- v8 ~, w( K. p俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。2 {+ V4 f, @& K# K) L9 l- K
4 ^: h/ N. O% A  G
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
; c" M8 q* O$ A) r+ {. P
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
8 Z6 v0 }- d% _& u我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
( \: f" E  C5 O! G% X" U# N
3 N2 S  v6 b* E! e# j# a; w/ r  ?, {
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
/ I6 `( q3 z, V' D# ]6 U/ L: n我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
! D/ b3 X4 l5 Q
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 . M* k- _0 ]; D0 w% L( Z
" n& C- [. p2 M& j5 g
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

0 i  d2 {  K) `. k/ \3 [$ V
! l$ k, O, h  t9 N8 ~7 PHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
  Z) M  s( |6 ?7 `; t6 P# u0 `: `; M. t* Z  k% k. M% e; d
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 7 I# l1 e* C) t  k1 |

, c* G: h9 Y/ v! O5 E+ eI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是1 y/ X6 M/ f, y3 S8 j
( o9 |: N. B! ^. I# w
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 * q7 ~2 g/ T  X* ~; N
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
! b* \3 i0 {$ d; K! o! F  p+ {/ |, s& M1 Y7 l0 J' i' g
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

9 W! _) V! l" O2 l# p7 B( B) p6 Y
6 r* m3 }" f  \: Y9 i( m想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
. F2 m7 A+ j( n& Y后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名- N9 W: C& R% z8 w
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点4 D7 @! o" D4 y) g1 _
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么* {- |- d* B  v5 z
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
5 Z/ y: D, U% w4 ]7 j最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
! ]9 k4 p4 L4 }  L3 a# |' V- l* q, G2 `: Z; [! J* F7 Z' T% j
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
- N9 o% ~* P. hPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
+ C% U+ l' q2 t' G, o, L, g $7.99 / $9.49
5 h2 S9 [' j( \  1 r9 {  K4 p  D% R
  : l3 a7 @% O3 _
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  - n/ ]/ |2 w" \8 \- Z9 |; @7 Y
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
/ a+ o7 `0 c" Y- ?+ Q/ ~6 E6 C $7.49 / $8.99 ) x1 p% E" T2 K' c: e
  
8 U" t& T2 Z' q2 q+ K  6 k- U3 T! U3 H* f
: |  |) Z! L$ A8 H
Oriental Chicken Salad  
5 _4 o$ T% ^* j Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
% p  C  V0 m; ~* e7 @& w1 I! d* } $7.49 / $8.99 - N9 s+ H9 Y( E1 z% H
  0 l% O2 W( Z  V) ]) N0 m. T
  4 D2 D+ _2 g, }1 O
Santa Fe Chicken Salad  4 p9 k3 W2 J$ V" `, W
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. * y1 n2 ]3 G+ u0 @& K. T
$7.49 / $8.99
! k# }6 Q  p+ H# n; x( X  6 W! o8 E6 f# _& O9 R, v( M+ e) ]( w4 F3 l
  2 q# w; M: {* e& l. i% r& |
$ @* a( L' e2 y8 o  V8 w7 J+ K! u
Fried Chicken Salad  
( W4 y$ x4 A0 V/ r Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
' T6 _( l6 \  c  i% j! a7 M3 ]) J# n. a $7.49 / $8.99 $ @! n8 W6 F. ?/ `" [( h6 @+ y# I
  
8 n- b* ?+ C* S. v$ W( q+ C  
* I- d/ D8 x) _8 T1 D  w Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
0 g0 m% S$ ]7 T8 R' M Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. * ~$ O) a5 p9 N
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
; f+ s* @% ?8 f. u6 h" L' i- W0 M9 O9 B+ g. H! Y0 E) A. A7 {
a. "flench flies"2 Z7 v: h. y% _0 C: Z& I
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 . G% d: O: G3 [* P
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
* i! @/ F& j- o: Y1 ]( T. ]2 U! M# \* R) A6 @2 \
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

* G  ^9 N$ I$ e9 @3 S' i$ s+ r, a
8 f) q* L: \  h2 M: pwow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
2 M; Z, @& H1 t# B) Ndoes anyone know what is # o* {! ~$ z1 C! G  y
$ L$ t0 q: R4 x# {5 x+ X' V
a. "flench flies"
2 C" @3 ]2 X2 ~  F! `6 j& @b. "fly lice"

' o3 l2 E; r9 i2 R& u# y8 s
# m' u# t4 O6 |2 z" Ffrench fries
# C+ [7 t# W+ Efry rice2 ]. H% K% ]6 ?! w
  `& q3 d8 a+ l. X8 i/ j3 j
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
1 a, w/ i9 P( @- I" [. l# a说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
: h0 R# l5 h3 s
: X2 B8 O$ z  N8 K2 q# `I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

5 d0 r6 v) h" R0 pThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
6 v! U/ i" I% J2 g" M+ |does anyone know what is 1 A; C- t" t) F( Q3 p

+ J7 \% V/ B- Q" m8 M4 Ma. "flench flies"
. {# j/ N* O8 P. r5 db. "fly lice"

1 R' g7 G8 A7 g" X7 _, S
4 }' h3 G3 I# j5 Y6 jfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 15:09 , Processed in 0.192658 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表