 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.% r( Z' B$ r1 H* s1 z" l
7 f1 S! n. }- U" h, v' ]Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
% F, g. R' T. p8 |+ r( [! s% I2 | EWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.+ n4 Z0 K2 `: t1 l; V$ P! e
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
* I) W! T$ k4 _2 T* B8 l4 @1 i( Y$ L2 m
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.# x( z" }6 ]* @% x5 j: R& C
% F# }: M' M+ |2 cPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 2504 M& L+ ^2 @* b; G" y
& T5 U: }4 e2 [. z# [5 G1 [8 h
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator# i5 R! H0 |' v$ | f
The Family Restaurant III/ u$ p& ]3 q9 F; F# S6 Y
Anaïd Productions
3 c' o5 U D4 g/ Z208-3132 Parsons Rd
3 U1 [- I( R* B0 kEdmonton, Alberta Q/ E- l2 D& L" B. r- x3 N6 H* _# {
T6N 1L6
5 S& |) t9 x2 o" x! ePh (780) 413-9285 ext. 250
; O% ^! M8 q" L* p" ?8 ^8 Ystse@anaid.com |
|