埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表
, G% h! l1 I# f
& N) g" ]5 x) x6 E还用问!喜欢你贝!
' v5 L  J9 c) r, D9 N' P
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.9 H0 j% ]( o! v% T4 \
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
* C6 J; G+ {" v2 Z2 U4 Z7 z8 h& l逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

3 I8 G; ?. K- p+ t4 L
+ d. T- H' c% I9 j( F& E& y3 ` not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
$ X& p- z0 x9 R2 M# {- N. ?; C) m9 Q0 J6 H
7 g: h# U" A6 F, e0 B; [

7 \% s/ Z8 X& C  e: k& R. e( N0 m  Thaha, 我已经在满地找牙了./ h' g5 F5 M1 U

. _5 J3 W% A6 b  I1 I# q5 J) ^1 O- q  ]BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
3 W( D5 j" ?! j+ }+ E% V9 X. p5 C) b7 o- y: G
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
' \9 ~" E. h9 y4 T" v3 l
( j3 [' Q9 p9 Q8 ^9 C5 I
Also. X4 x# K* X' h5 o% L" U, I
"laugh your head off"   f' C/ a; ?; L4 P

& d" C' U  c; ]"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!
) H  T" I! ]3 J) U% Khahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 - j, S: e5 ]4 O1 u
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.

  s$ z: C* i+ I  k# V( H- T说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁* W! I" ~9 B5 U' j2 k0 m! x. C
* y) b9 t- T1 W
我是西斯尔斯
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表
/ R% c; L8 ?3 X9 ]* ~  @- n. v' n/ z' ]  E
说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
5 f" j# F1 A" u$ N8 }; N/ P, ]  s5 v$ @$ l& {4 V
我是西斯尔斯
7 s0 j& H. f) q

. {, K) ^1 }! h! d是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表
- _$ b- I& r: x4 w4 D" R* ]2 {. ]8 h* i# d

1 H$ ?5 _+ h% K3 N3 w: J& W是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.

, g+ M" B9 h; m" E0 K' ^4 Mright on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
* w+ \6 d" I- y, N0 NI have a question:
+ }# [2 B3 M  F, R, w% c9 HIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
( A% T: C. `# d0 X' e# G/ Q  Q8 q
good point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 6 ]2 w; D" ]. z! w- b: t
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
* }# e$ n. G1 r2 t. m. i* _  s4 m
Usually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-14 17:36 , Processed in 0.151769 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表