 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
以名词“Point”为中心的惯用语
, }7 c- S6 t" L9 o4 D
- T5 z/ x+ m: p# H) @# ~3 W0 \' E2 y: v- H, X1 v
+ w4 E- K: c' w7 R7 |7 ~<
2 N3 M* B4 p; g& {3 H0 [1 u7 n- p “Point”是个实质名词,甚易感受;与它连用的惯用语也令人有深切的体会。+ x* H& _3 K5 `* R1 C0 ^# g+ J
c8 a2 \. p4 f$ l+ | u: k- ?: M" k" j
(1)Beside the point:与所讨论的问题无关。
7 E5 u) X/ I* x
7 u7 k4 }* l% d& k3 Z" E6 x “We are now discussing the staff development, so your question about international relationships is beside the point.”
, ]+ V8 }# C. F/ | t
8 o P9 C+ C* K2 P4 z
+ c( [5 j7 F3 I" r/ K0 r$ k (2)On the point of...:就要做...- J" y: a' F% i" j! c2 ?. ]3 z
6 y& ~. K) K3 m, T6 k9 ]5 n. \% Q “Yesterday, when I was on the point of going out, an old friend came to see me.”
- w2 t4 u: L5 I, M( Z0 x, d7 j. g8 N; ^& Q% C# T
) A! }- `$ j$ ? U4 @" \0 Y5 s+ ` (3)A case in point: 一个恰当的例子。 z1 G! p+ p" U- n- x3 [
- Y2 O$ j3 R3 S! s% B" Q5 H, U “Not many people would like to invest in the same enterprise. Mr Brown is a case in point; he has different businesses.”
% _0 V* q3 d/ w( i1 Y% b+ n* R1 C9 N& s$ F1 S; L$ m
0 A, w1 l5 n* o3 V0 t% D3 q, H (4)Get to the point:谈到问题要点。
' d7 e4 U8 K- M2 ?5 O- _. F, G( I# @, ^3 C( e# I- f9 f% d* m
“All the jokes are interesting, but isn't it time to get to the point?”
8 C; Q5 N0 G6 {+ U& X7 H& u# k& T* V- A [ O" L, V' K6 ` w+ c5 T
$ i% T6 J/ a, w" B5 G( @4 Z5 W (5)Get/take someone's point:了解某人的意思。
) d1 w* y5 Z) b5 U9 a% `: w1 v% }2 ^- b2 m, |
“What did you say just now? I didn't quite get your point.”
8 L0 |9 ^, ~# v% W6 m* J4 Q" j8 F0 I# i
5 V5 }; g, [2 p. o( H( m" k: Q
(6)Get/Wander off the point:离开主题。" N) q1 F; n+ `7 j y J# _% A
; H( O) s# x: I2 G: T* _# F
“James spoke quite well at first, but later, he wandered off the point.”
# [( S7 F- u* O* r) _0 Z
- p# D8 W- s* k2 q B$ I" b: S: W! d2 Q* @ C; ]* k. J! R- l
(7)Have a point: 有可取之处。
3 f% s* K8 o7 G* N) x
l; O9 |% L: E5 S2 |+ E5 A: f Globalisation? You have a point there. From now on, we have to focus on human relationships.”- u+ G7 w" W% @( A! |! I
& d |2 z# X, m$ q, n2 P- @
, f6 U, `' ~5 Q+ [' \/ N4 G
(8)Make one's point:表达了意思。
0 q4 h. G. c" P; B m' @: M
9 @0 E) ^) |/ _6 f; u “David, you have made your point well. How about Shirley? Can you tell us what you think about her?”
% T6 {/ B2 a$ i6 N- F9 T' i8 K- x# D3 _3 u
) E5 j7 v9 _, Q7 \0 H (9)Make a point of...:确定要...1 r* K8 @5 G+ |8 n' V
5 M' ?0 e2 {% ?* @ “I often make a point of completing the day's work without undue procrastination.”- D3 D' p: O4 _9 z% H/ Z' X* B
/ Z# y: F6 ]9 f# l. Y6 N$ o# f3 x! f; C$ ^- M% W
(10)Reach the point of no return:不可走回头路;不可反悔。
# s; p1 R2 a2 u H2 u4 X- i- J5 _" U5 |$ E
“The TV company has offered Lisa an unconditional 5-year contract. It has reached the point of no return and cannot change its decision.”
' i* J. M! c( u) X' h! F) N: n& X$ ]- e1 U# l9 n, G
, {6 I5 e+ g/ H, `2 L (11)A sore point with...:令人讨厌的事。, n( S" l. J, \" X4 L" k
: E$ \6 {9 I- x$ X) z! g' U9 P
“Sally's boy friend, Samuel, went to dinner without inviting her. This is a sore point with her and whenever she thinks of this, she becomes unhappy.”4 T* l4 ?" @ A
P" j5 }+ a" ?+ a5 k
; p' b3 B" ^0 q4 ?' X) J3 i- {+ n, a( J (12)The sticking point:(谈判、讨论时)不易达致协议之点。9 @% ^ m) {$ F, k$ L: S5 |
; ^7 c) A. O: Q, X/ b “How the boundary is to be drawn seems to be the sticking point in the peace talk between the two neighbouring countries.”
" P; R! N( x* E! Q/ y
2 p& `- H0 D) T1 f/ h! a/ C% |2 W9 s- k% J1 W
(13)That's the (whole)point:那就是问题的惩结了。3 Y) y! y; F# B$ [ ^1 t7 _
3 n2 X& C; H& G/ l3 [* k$ [ “- If I cancel the trip, will the deposit be forfeited? -yes! That's the whole point; no one can cancel the trip at short notice.”
0 w9 i1 x2 ?+ i# p9 w1 M
- ?; ?; f H S8 i' j0 `
. d6 T* W1 D3 A1 T. l$ B& N$ w (14)Stretch a point:破例作出让步。5 L5 f6 ~/ F& ], P* l) s2 H
& G, z! H: U: w, H7 @: G
“When it came to special allowance, the manager stretched a point in Jason's favour.”
& f* r- ~ @% h1 ^$ P, X4 f P+ ^' o, u; A0 V
}0 `7 }3 F9 N+ @( B6 \1 s! r
(15)The/A vantage point:优越的地位。 K- ^. I; P3 M
2 A6 a6 q' l. T* u From the vantage point on the raised platform, one can see the military parade very clearly./why don't you stand on a vantage point to have a far-sighted view?(站得高,看得远。) |
|