 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.1 w6 \1 h7 N4 P% b$ @
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
. o9 d9 b% W% L. W y6 e' q2 V& l
' i. ]4 Q9 J3 j2 g& A 2. You'll be sorry.
3 W: e r+ ^, B D% i 你會後悔的。
. S5 [# Z% l' W3 a
0 h. U; k. g* j0 N0 `' r 3. You're gonna get what's coming to you.
; l+ E7 a# u: H" q9 r' v 你會得到報應的。2 x. n( N! Y, T5 r$ F1 D
. ` I2 j, V# `, z" @
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
. C3 K. C" w- [# n8 |! x 如果你想找人打架的話,不用找太遠。4 ^/ J5 `) R0 B: b$ @, x' P% H
& M: w; g6 o4 R$ Q$ e2 ~ 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?7 U0 ^2 L1 \+ Y. l; i
說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?( s( X9 }( H+ `
. P+ I/ t) Z/ w9 z) F3 p 6. I'll get even with you sooner or later.8 K2 x" u6 s6 D& I: ?
跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
h/ k* |$ j! Z2 s7 `+ ~4 l4 m h4 f9 }* i( \: m" V h
7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.9 B Y2 U( O3 x( Z
聽著,你找錯吵架的對象了。
( ]. X' {7 H* S9 H7 Q$ Y% x4 E& Y3 G/ ]$ J* d% J
8. You'd better take that back.* A# K; ] W* Q; r* r
你最好收回那句話。
4 o3 g' o1 q# `& Z+ U+ q+ p. L1 W3 P3 `9 l8 s5 g& g5 h
9. You want to take it outside? Anytime!* ]6 {. V: ^& n5 H4 V0 \
你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
, E0 s1 [2 }; Z. v" p, E8 ~; ]: e1 j' a( g
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
" x R+ q( P& f) q 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|