埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1779|回复: 5

死龙虾 dead lobster

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-21 23:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前一阵公司开会,大家热烈讨论。有个词是dead lobster. 比说
! T$ D/ @8 G9 G7 \9 \. w; ?9 X: e6 R8 ?( j' L; U( X
The dead lobster is how to attract end users.....' G: S: k& S1 r$ m# z! J
6 E  H1 r& ?8 A; e6 @
真是莫名其妙啊!问了一下,解释说:你假如把一个死龙虾往屋里一扔,人人都会看到。所以dead lobster意思是显而易见的东西。我问为何不用live lobster或者dead crab呢?回答是因为第一个人这么用了,所以大家也就这么用了。
" `8 W' F! V# Y# L9 i, O, e- Z2 ]) k  j1 V! Z" r; n: r9 o3 [) _8 e
[ Last edited by heartbroke2 on 2004-12-22 at 02:23 PM ]
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 09:35 | 显示全部楼层
According to your explaination, can I make a sentence like this: The reason that a boy shows excessive careness to a strange girl  is a dead lobster. : B- D: z( Q' {3 ]; G. h/ I
Is that make sense?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 15:23 | 显示全部楼层

Make sense

Originally posted by zychen1973 at 2004-12-22 12:35 PM:
, j( C5 `1 F0 U! v5 b; RAccording to your explaination explanation, can I make a sentence like this: The reason that a boy shows excessive careness to a strange girl  is a dead lobster. 9 V. f& A% g( X' @9 v
Is that make making sense?
/ P2 i( Z7 |3 v* B& i% `  f( }9 U

% |% N' s' }8 N  y5 }6 i- @+ t$ DI think your sentence makes sense.But there are some little mistake around the sentence.Am I making sense?& b! x) U% a; A. ?

0 U7 I$ h$ ^: v4 ^By the way, I often hear people use the phrase "make sense"; so I am wondering how to use them. There are some ways to use the phrase:
) ^0 i2 p& O% R6 V) Q) j+ U
& J$ b- p2 Q( j$ |; y* {$ X5 @' GAm I making sense?2 f- [+ p3 q0 p* S* H# M
Do I make sense?
! V/ _/ a) E; r' ]! y5 K1 e2 F7 ]4 MDoes it make sense?) j+ f/ e. R. u. C, L1 T
It makes sense?(反问)
" q5 V3 d/ z  L: {4 v! U4 b5 TIs it  making sense?
- [2 Q2 ?! L7 M! V- a/ rThat makes sense?( 反问)
1 u3 M7 m  C# w, m
! i( C% ~6 E# w" cIf there 's  anything wrong, please correct it.I would appreciate it very much.  G4 `0 j) d" D4 ~* @

8 B! v) Z( m* E- m6 X1 c[ Last edited by 莫迭儿 on 2004-12-22 at 06:25 PM ]
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-23 23:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最常用的是Does it make sense?  It makes sense? 很少听到其他几种用法。! r8 R6 U+ |8 c& v& w+ J. D4 n

8 N, b3 B+ E) D+ b% v* i2楼的那句,我和Heartbroke2 问了一下老外,老外说觉得这么用很怪,但也不知道该怎么改。有的老外还说,Dead Lobster也不完全是“显而易见“ 的意思。这词我们还是不用了吧,搞不清楚。
) t  X/ l" v8 |& l7 A2 g  ]) A$ Y) h6 \, P8 V
[ Last edited by 一叶知秋 on 2004-12-24 at 03:26 AM ]
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-24 11:24 | 显示全部楼层
The dead lobster is how to attract end users...
) p, s) p& k* K+ @  J# [% D8 a8 \5 t& h# g1 l0 c# x
From this sentence, the meaning of dead lobster sounds like the key or the basic thing.) c0 u2 K7 j9 K- O) ?
I never heard this before, maybe Oliveoil knew about it.  We couldn't give it up until we really aware of this slang.  Anyway, I will check it out.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-24 11:26 | 显示全部楼层
最常用的是Does it make sense?  It makes sense? 很少听到其他几种用法。
1 F5 z( A- c8 e8 B$ n0 Y7 \+ `6 C2 v0 I8 P- W! F0 w
You are right. I was just clerical error.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-22 09:31 , Processed in 0.174106 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表