 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:5 @% e6 F5 {- C6 x! @
+ ?0 p3 ~5 t4 G
As I grow in age, I value women over 40 most of all.
, O0 {4 B2 |% d6 `4 R' W/ t% l, T+ o6 F隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人* b5 B- j/ e& @! }6 p/ u! M
$ V; U7 M: H# I+ dHere are just a few reasons why:
" O3 V6 m' Y7 C" P4 Z為什麼呢?
: H' d# z0 d* b! d# E0 m9 ~2 v( Q. q$ I- Y* I$ P
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,0 J( A& t% h- f5 U: `* Z
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:
. ~/ V) [7 H: ]
* [ \% l9 C$ A$ M B) u% y% H" G"What are you thinking?
7 P0 Q }4 h3 D& U: i; G你在想什麼?- a0 V; ~: r3 Q, b, z" X8 `* H
5 j0 A7 p) ~* a* H- K% p9 k! u; mShe doesn't care what you think.% ?% A! H6 T: B; p
她才不在乎你在想什麼。% I2 s+ P- d$ f
" q3 x3 o1 ]" t5 w8 q% L$ b
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,$ L6 F8 W5 x0 `: q' a
40歲以上的女人如果不想看球賽! {1 y9 f/ N5 f3 J) {% @
' _1 Q9 C, J0 W2 N* _6 ]
she doesn't sit around whining about it.
* ] ^+ E! o' h9 u0 p, J她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西
/ [" f# d6 i' B! U7 a' q% @2 h, p4 C( d; W# t/ l3 P% _* R
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.' _5 U" Z1 b- l2 x& m, a
她會去做她想做的、更有趣的事情* c2 Q2 f3 A7 ^$ N/ R, N& T
% u( V/ ?7 j2 U, H% t' ^' EWomen over 40 are dignified.
8 I$ P" e6 i/ G4 E4 V. `40歲以上的女人穩重自持0 g* _6 l" S- n6 q5 ]+ j; F+ k
/ j5 I8 ` s3 e- D9 @+ m3 Y1 hThey seldom have a screaming match with you at the opera
5 d0 c% J, i% A+ I不會在歌劇院或高級餐廳裡
" [! s+ n. E3 Z3 Z! S- ]0 `! r( N" b& ?, M; g
or in the middle of an expensive restaurant.( W( l7 u& f( B7 ?5 D
跟你大呼小叫
) G* W/ U3 ~# t6 U' B! B* k% k5 T1 {! a+ Y( b- f
Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you, W7 ?+ z& w) ^0 v. j
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地$ I' L4 s8 S4 o: ?" r' ^4 o' Z$ O
5 l V0 ~) e0 z% hIf they think they can get away with it.) ^% b/ |8 A0 W4 A, g
一槍把你給斃了。
( j* u4 t. I s: ^4 O
3 T8 s# i# q. p" |8 X/ x* uOlder women are generous with praise, often undeserved.5 K" ], Q4 S# n0 V- b9 b8 r
熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)% E3 B5 J3 g- n+ e+ j; @" w
* `" z# u) V* `5 B; |/ Q! [4 j! `
They know what it's like to be unappreciated.- m i' d( t! J$ G% C( y
因為她們親身體驗過被忽略的滋味
$ f2 Y) H2 n$ q% @# y( Z0 y
# h( E9 {* ]) p6 eWomen get psychic as they age.6 w3 b" }: [5 U8 F; r
女人越老越通靈7 S( K6 a0 H/ r; P! A! `8 b# I
- t, [1 |9 i* m, WYou never have to confess your sins to a woman over 40.
' u8 s9 U8 \+ z" d3 i2 h你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
1 A) I/ F6 o& B* s( W( ]1 m2 T
$ O- e. K( ^+ H9 F( ]5 cOnce you get past a wrinkle or two,
, J9 e8 m2 ]) Y只要能夠對皺紋視而不見& z* `# A" U" |, v4 S8 K: v
5 |% }) E" L& P, A; \) P3 V
a woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
% x- m/ o0 R' z40歲以上的女人遠比年輕美眉性感/ q0 @/ N. M- G
+ f1 S, X7 R9 ?: U% C5 T( OOlder women are forthright and honest.
0 q& @! \2 ], e/ t熟女直接又誠實# r( e0 {$ j3 `6 b
R5 J- z) ^6 ?$ c& x) i" `2 CThey'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.& n7 I0 m2 q( A, I3 q- _# K
如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋: B; C* [6 A! \1 B9 K+ o
, n, b7 C* r% Y+ l+ wYou don't ever have to wonder where you stand with her.
0 b( ^1 T6 E% F4 J你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
1 I6 P4 U" j. i
0 i2 B: X. h9 F/ r6 R3 @0 l9 y* M N1 wYes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.' E( J$ J3 Y9 w" {/ }- H( N7 [
40歲以上的女人有很多優點% u: h( p* w% A. m) @5 {
0 m6 Q, S! _) `# I) |Unfortunately, it's not reciprocal.
: h6 ~) h7 P1 S( Y40歲以上的男人呢?& V+ y( l+ Y v3 ?& C
" h8 t( T- W& X3 RFor every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,7 t1 Y* l& T5 d% D' e- F, ~( ]
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人; z1 I9 E1 l7 d
- K+ L$ K5 ?$ ~" Y. |there is a bald, paunchy relic in yellow pants% n2 b) t5 s1 A" f$ S ^1 l$ l
就有一個禿頭凸肚的熟男
% `& I6 T* i( Q; [6 T) _6 ~8 _; X- ?& {1 p+ U* m
making a fool of himself with some 22-year old waitress.
& J$ K& a; V7 Z0 }/ {) B# R; v. K! P厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
7 Z4 @6 p. W' [! R1 c
' i& K$ s! z. |( ZLadies, I apologize.
' S$ I& O1 s: e2 b9 c4 d女士們,請容許我在這兒
; f- D# M& j3 h$ v1 M! o: X2 n3 b- A. F# {
For all those men who say,- A0 k# x1 S4 I; v: y
幫妳們說句公道話:
* F! v O5 n2 F% p I# z
4 U. S/ S" X# ^: B3 |"Why buy the cow when you can get the milk for free?
) `7 c+ w- O2 y那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人* r8 W- F% Y+ @; r2 P: M
" V/ O/ a0 e$ H X& S" `
here's an update for you.
' V Q! T* S" u- Y" n; C實在是太搞不清楚狀況了7 C# z( b3 o2 a0 a
+ x* |9 }9 e7 d; J( ?
Nowadays 80% of women are against marriage.
1 Z: ?) Q4 C; |今天有80%的女人寧願不結婚
' R# }* `9 R Z5 |9 n- z0 b; E0 O' @7 X7 O; ]
Why?! o8 d/ ?3 ?# @* g' L
為什麼呢 ?
3 x. @# Z/ F0 n1 m
% s) R# i' |6 [; yBecause women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage$ U' |/ a8 ~! E: R. |# f5 Y
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|