 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
你一定能听懂你能说出的东西!托福听力有什么大不了,说得出就一定听得懂!只管模仿磁带里的纯正发音,大量练习,你的听力一定过关!! A& s/ R5 G$ \% N* n. y2 D9 A+ R E
! @3 Z3 F0 w) T+ gKim’s Note: The more you speak these sentences, the easier it will be for you to understand spoken English in listening comprehension. The phrases that are the most confusing can become a piece of cake when you speak them yourself! ?. X! U% R( N" v
5 q/ k5 \ a. t$ G1. W: Thanks a lot, this scarf will be perfect with my blue jacket.3 k2 a8 B; u: D2 X7 F# g8 T
谢谢,这条围巾一定很衬我的蓝色夹克衫。
1 l" ~+ S# t# @4 ~& O- R5 h" @6 iM: Made a good choice, didn’t I?8 I. G; k; `( Y6 R8 ]
我的选择不错吧?
8 E$ C: f3 |3 p$ G) T7 wQ: What does the man mean?
5 e5 h* g9 n8 ]: S0 @这个男士是什么意思?
4 y' d; T' Z B- z" H$ ZA: He thinks he selected a nice scarf.# G4 P# P' X$ W/ g
他认为他选择了一条漂亮的围巾。; ?, t, O; N# `, h; H& \
% Y) ~. n7 R0 ~$ T/ H9 Q2. W: My cousin Bob is getting married in California and I can’t decide whether to go.1 { ~$ @" A! U/ h& j- o4 g. u
我堂兄鲍勃在加利福利亚正准备结婚,我决定不了要不要去。
0 \8 g: O$ d- ]0 s5 k& g. p: iM: It’s a long trip but I think you will have a good time.
) k: w7 l& b/ @8 I) w* l: c是够远的,不过我想你会玩得开心的。
, m( T) \3 c6 E3 f% nQ: What does the man imply?0 w% Q5 ^# a' d( ?% ?0 ]) R. i
这个男士暗示什么?0 u$ m/ ^5 q; v: Z+ s
A: The woman should go to California.7 n2 ?+ `+ v$ C* c0 ]: B6 m% y5 s0 N
这位女士应该去加利福利亚。 `- v) X1 W# M* v
5 n6 @6 @. v9 J* q+ j, u+ \) y" {
3. W: Excuse me, could you bring me a glass of water, please?
/ e* j$ v! H& q- e+ T4 A* I7 @; K0 i. }对不起,你能给我倒杯水吗?
: n, z* ]4 n$ F1 h g4 W$ ]2 YM: Sorry, but I am not a waiter.( T$ W/ @9 `2 l; ?+ `# |
抱歉,我可不是个服务员。3 c, q, _$ [" a
Q: What does the man mean?
: E1 l9 o* y% R6 K6 y* n! P1 ~' i+ ^这位男士是什么意思?) O* X5 Q6 Q' w+ x) J9 D/ [2 P; k
A: He won’t do as the woman asks., t7 ?) G5 @* q, T" y2 t4 r; B
他不会按照那位女士的要求去做。 |
|