 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
3 _% G- [& W8 M1 n) J( }中式早點
( L4 Y# L6 i7 g$ O5 S! _* T* p烧饼 Clay oven rolls , h, T8 \, L9 I: S
油条 Fried bread stick
+ A- g/ J4 H0 g- P7 [韭菜盒 Fried leek dumplings T; d9 L+ ? n4 i) A9 q9 h+ E
水饺 Boiled dumplings
$ _% J8 r6 Y. O3 B, C蒸饺 Steamed dumplings & Q4 M" p% E$ z* S, } H
馒头 Steamed buns
2 I6 I- ]4 |2 R ]9 v+ e# K' n割包 Steamed sandwich
! I$ l" i8 I4 ?( v( y饭团 Rice and vegetable roll # W6 j0 Y+ F. Y$ D7 g
蛋饼 Egg cakes 7 n+ E- i) p% f# U
皮蛋 100-year egg 8 G- w4 ~" U7 D# t* s% y9 x
咸鸭蛋 Salted duck egg ! l/ c$ c' {( M! J. M( Z
豆浆 Soybean milk
, d4 e$ W- c% E E4 M, \
# c" e5 @4 l* F6 H0 x
8 x6 m( d5 G0 B! c1 @$ H& W4 q4 B4 {6 i8 J. @" `. K- R% F$ g2 n/ k
饭 类
& z) L0 C$ N1 ]7 L* N# w稀饭 Rice porridge
) C1 r3 ~ G: _白饭 Plain white rice " Z- _4 D I1 x7 x/ g1 R: w R
油饭 Glutinous oil rice , t' ?4 K! X. \8 `6 ]
糯米饭 Glutinous rice * Q0 r x; O C/ R
卤肉饭 Braised pork rice # E- ?# J1 l J( p
蛋炒饭 Fried rice with egg
5 L, H8 q, A1 o" A地瓜粥 Sweet potato congee
' B* I9 T3 M" \( C2 I( a
" ^/ N6 h' K/ p2 g9 E面 类
" `# l# s& P0 j4 k" C/ V- B馄饨面 Wonton & noodles
) b" S, k- a% a3 B- |刀削面 Sliced noodles ( x/ q# d/ X4 U O A/ d7 |
麻辣面 Spicy hot noodles # e0 G: ]7 E$ S. h! [1 U: F9 @
麻酱面 Sesame paste noodles
6 ]1 ?( E+ P2 l! t6 Q5 G0 T鴨肉面 Duck with noodles
* r. I' \* A; \$ e& k! v/ V鱔魚面 Eel noodles
4 }. i6 O/ D( I6 D$ J' _, Q乌龙面 Seafood noodles
) G" y6 w- Y$ c% d7 A; m% _榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
# S' f9 P) ?5 S- u3 }牡蛎细面 Oyster thin noodles ! A' C; ^0 h2 o) a' X+ @7 g" Q9 k' g
板条 Flat noodles ! D( a2 h3 P) \( N6 F
米粉 Rice noodles 3 K' [" E0 x- Z- [
炒米粉 Fried rice noodles
7 h: Z9 B; e" i. S- ]2 x6 j: F* r ?冬粉 Green bean noodle ' w* d3 l$ ^/ ?" e
5 R4 X3 S: }/ Y8 X+ c( V; s
3 ^! u! T0 O q4 B1 O汤 类
. U' J6 @2 V, K& m. v" ?鱼丸汤 Fish ball soup
; C3 h- q8 O6 ?6 e. J, u: C貢丸汤 Meat ball soup : l; m8 t# @+ `& ]- ~
蛋花汤 Egg & vegetable soup - g+ X1 v2 [# w4 [) H
蛤蜊汤 Clams soup
( n, t' p0 M# W& p. ^- H8 U牡蛎汤 Oyster soup
2 L, q8 S& w) E; C2 Q) Z紫菜汤 Seaweed soup $ b6 `5 U( n$ u1 X
酸辣汤 Sweet & sour soup
: c# ?( R: z7 T; b馄饨汤 Wonton soup
2 j5 X9 D. F0 p; D猪肠汤 Pork intestine soup , ^3 D, D# |/ r G2 T |" ?
肉羹汤 Pork thick soup
/ T7 T/ s: e4 u- t; s7 @- H( I+ d" V鱿鱼汤 Squid soup
7 x7 r% \. N7 r, B. g4 x) P2 Q花枝羹 Squid thick soup
0 L( D1 A7 S0 t9 p; t
8 q8 p# O- j7 e" |' W8 N. E% _
甜 点
6 c: C" ?/ @+ x% S: d5 D爱玉 Vegetarian gelatin " _( \- X4 a: z. L" r$ g6 O% o
糖葫芦 Tomatoes on sticks 4 w. |/ R# D8 `6 Y3 T
长寿桃 Longevity Peaches
$ Z! y# [5 H7 V: i, U" k. b芝麻球 Glutinous rice sesame balls
1 x9 J$ G' n# c, f e麻花 Hemp flowers 6 |/ B" o! c2 a
双胞胎 Horse hooves 7 D0 R( Y! t( k! l# w/ ?7 U8 T
2 z& J% b" p! K5 f6 n
& p* l8 O" C. v5 J8 J
冰 类
7 c6 ^7 p M% e: p% u绵绵冰 Mein mein ice
0 _4 Q$ l0 E5 y麦角冰 Oatmeal ice 1 N( I' e; {3 `+ v* O) m
地瓜冰 Sweet potato ice ! r, _; X7 f, N; {( R& P- ^
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
; a) Q8 N6 y# v7 Y八宝冰 Eight treasures ice
8 B' L7 d4 T, {豆花 Tofu pudding 7 f, F& q7 x% M* p
2 G' v {6 y! S
[! Q9 A: h' c4 |# l果 汁 5 M1 y5 g8 t4 Q/ [% r6 @( m
甘蔗汁 Sugar cane juice $ B% j3 }8 N% ?& ]3 \& ]
酸梅汁 Plum juice 5 _% \# k. D |" q) ]5 @/ Q3 ]5 H
杨桃汁 Star fruit juice 2 }! B( a: J) s" }5 G% [' |
青草茶 Herb juice 8 B2 l1 F2 g* G7 A
6 n K. j+ M4 v+ s) v
) r: `( J- X, c5 L2 r, f$ s5 f/ O点 心 ' h( h" {: ]( g; H; l
牡蛎煎 Oyster omelet
, D/ D2 H! r& ~臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) * O3 C, q' Z! T' a) D9 b% ]# N
油豆腐 Oily bean curd
: g# k# N2 t5 }麻辣豆腐 Spicy hot bean curd X6 Z. G4 X! Z2 Q+ {6 U
虾片 Prawn cracker
0 c6 G& k( x& M虾球 Shrimp balls $ [# H8 z, ?) Y8 `2 Y) w
春卷 Spring rolls
: L7 s. V/ D) [2 S! s6 _6 C5 p6 u, A蛋卷 Chicken rolls % w- @9 ?; N: ~2 I5 Q$ P8 x) {
碗糕 Salty rice pudding
7 N" P' s, l0 E) s筒仔米糕 Rice tube pudding
6 R9 v2 G# `. l0 U% H红豆糕 Red bean cake
6 Y, I0 Q4 z7 M5 Q绿豆糕 Bean paste cake
" F' w Q* Y. L糯米糕 Glutinous rice cakes ) c! o/ s0 D3 ]# [" i: r* V
萝卜糕 Fried white radish patty
. @; m: h( K. M芋头糕 Taro cake
6 W7 P4 e0 I/ ]. g3 H% Z肉圆 Taiwanese Meatballs
2 ]6 U& \* I c3 r$ {2 t水晶饺 Pyramid dumplings ' ]$ w. J L# I* X' M# f
肉丸 Rice-meat dumplings ; |) s3 u- y- z+ D
豆干 Dried tofu
! w4 f' _6 ]( g% E1 C; I9 j& `- v9 ~' j$ C) B/ h3 |" u
$ q1 U* W; k& I# t3 c
其 他
& c3 b; Q/ E h, M- [6 p当归鸭 Angelica duck
$ l4 Y9 Y/ {6 @6 a槟榔 Betel nut $ T6 Q, A# ~& y& {( v
火锅 Hot pot 2 e3 w5 E3 e. K8 ~0 \
4 Q1 o w& J/ ~! u2 a) f ! p( p: `- A" |/ n+ z8 g" a9 O; f
$ ?1 r6 T0 v: M0 ]9 n" b0 }( n/ `6 z4 ` 2 @) _3 |3 ^4 l% j% [( _1 Y" Z" L* }6 Y
/ |0 b" Y4 \( F' [! b; Y6 ~6 o7 a: W5 b1 T. L; H- Y
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|