埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3254|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
9 Q9 \7 S! B# i% Z3 W中式早點
" n( g7 x% H* l% w烧饼     Clay oven rolls
# G9 M: Z2 M: j油条     Fried bread stick
: |# t( F- [6 F4 c* S" @韭菜盒    Fried leek dumplings
" X- s, h( E7 J0 A, m) b, T) z水饺     Boiled dumplings
  J$ T# _1 G) a: q蒸饺     Steamed dumplings
1 Y: S  M* o: B6 W* g8 i! P馒头     Steamed buns
% w! l+ D2 w+ X" w% h( h' N割包     Steamed sandwich % x0 J; m, F. V
饭团     Rice and vegetable roll $ k; B. `; M, h7 A
蛋饼     Egg cakes - `% z  c' Z, f  G: a
皮蛋     100-year egg , @7 t5 q+ l/ W2 Y# O
咸鸭蛋    Salted duck egg
/ w6 X: X  c9 R豆浆     Soybean milk
7 f9 @' N6 k2 g4 {$ ^- K      6 S; j( r3 ^/ Y$ ]3 M# x5 ]* K
$ Q& l2 H  E+ R

6 s, C/ u5 i# `+ t饭 类 - Y' y3 ~: Y) X& T4 g
稀饭     Rice porridge
6 t2 {$ T. z! z7 Y# ?; `白饭     Plain white rice
9 ~% Q$ `) d. G5 _- ^* e$ U1 V. r油饭     Glutinous oil rice 7 }4 @7 J  [3 i* m7 n" i8 o
糯米饭    Glutinous rice - X, _: a+ p( u
卤肉饭    Braised pork rice
7 r/ z" U% B. ]" B6 S5 o蛋炒饭    Fried rice with egg ! w  w, k0 ~5 a) T! Y# R
地瓜粥    Sweet potato congee . [4 I1 Q$ A& q
/ F% t- P: |' o. [! }: E
面 类
. H' G( n* s" ^/ B馄饨面    Wonton & noodles
0 c) |8 R" \" l, X# i9 H2 C刀削面    Sliced noodles
. F# Y" b, ~5 h0 f麻辣面    Spicy hot noodles
4 B8 F. s& `7 V麻酱面    Sesame paste noodles % j# _! W" Q  T! |/ Z% |
鴨肉面    Duck with noodles
: ?% W  l2 F# `1 _鱔魚面    Eel noodles
; q2 H0 O3 A8 Q( ?  X) g& m乌龙面    Seafood noodles
/ E' b3 ]- i- J9 w9 v" y* c0 e榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles % O, k$ w. j2 I- o( x
牡蛎细面   Oyster thin noodles
0 n' x1 t+ j  H2 @7 q板条     Flat noodles ; W* r6 ]& v7 i3 z: p/ h7 \
米粉     Rice noodles 5 P6 b3 o) X$ W6 p
炒米粉    Fried rice noodles
3 Y1 l% p9 l$ W6 E% H, r; }2 m冬粉     Green bean noodle
5 s! c) r" }! z' H, K7 a6 N8 S
, A) x# C" J" b2 B$ H) ~  P1 {# ?6 i2 \
汤 类
3 g. s: z, v2 F6 B鱼丸汤    Fish ball soup , }, g* ~. W/ A0 r
貢丸汤    Meat ball soup * _2 M6 l3 I1 H7 [- w
蛋花汤    Egg & vegetable soup 7 m+ O+ U  ]/ p! [9 o
蛤蜊汤    Clams soup : {0 v0 i0 \$ K" E
牡蛎汤    Oyster soup + Y" M$ D7 N3 m1 b- E
紫菜汤    Seaweed soup
$ V2 t( B# G+ e; a6 Z/ y8 {9 U酸辣汤    Sweet & sour soup $ {1 g! `" I% M+ n+ [. X. l
馄饨汤    Wonton soup
5 p, b! z0 K) V+ X4 V猪肠汤    Pork intestine soup
) E' |* Y4 z- u3 u2 v肉羹汤    Pork thick soup % n  a+ J2 u% X! r6 V' C
鱿鱼汤    Squid soup
+ q" ]& Q3 g" O& s花枝羹    Squid thick soup 2 a- }1 }* |5 K( ^( o( C
( ^/ w0 T2 L6 W5 {5 B
6 I0 z2 e0 @% i+ O' Y% |8 o- B
甜 点 ) e. F! |9 J: |% L/ w  c- Z
爱玉     Vegetarian gelatin
* s$ M- K- c2 b$ Q+ C糖葫芦    Tomatoes on sticks # c9 ?! n- r) t; T) p3 U
长寿桃    Longevity Peaches 4 B7 o; V* Y( m& ^+ l
芝麻球    Glutinous rice sesame balls
& x: j; A9 [* T% R* J( L2 E  \麻花     Hemp flowers " n  P# ]0 `/ Y$ B' u
双胞胎    Horse hooves - b0 l) c3 [$ |3 G7 @" m
% K0 I- h9 r/ ]$ f" D
/ O- {" T$ c% ^+ c5 \  j; @- e
冰 类 . U1 a) U$ j) B6 m' o0 N) n
绵绵冰    Mein mein ice
$ C# v/ _" t6 a7 E' q6 F" ~麦角冰    Oatmeal ice 8 y( `2 K1 l1 A7 C0 U
地瓜冰    Sweet potato ice " [- W5 N. ^- H- j5 |: t: s
紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice
: O& K" V$ Z! ?/ x7 I) P, U八宝冰    Eight treasures ice
1 K: {! C7 I- Y/ P, d; F+ ]豆花     Tofu pudding
9 m+ m- M* H4 c5 @6 ~( x  _1 d% }7 w( ^$ [4 _. f# {  q

4 {7 S+ X* Y; @% A果 汁 4 f* G7 y. n6 n# ]
甘蔗汁    Sugar cane juice
$ N8 J7 M. e$ z4 O+ F酸梅汁    Plum juice " j( U1 \/ P0 v8 z8 o
杨桃汁    Star fruit juice
1 E$ b+ I5 Q4 h, h& S5 ?: E' s青草茶    Herb juice
: |; s% }& [' j. Z& c3 C5 e+ }6 ^7 Z. w) t& T
  j+ N( f! }6 w* ?9 T$ [6 T
点 心 ! I$ ]6 d0 b1 _- }3 P
牡蛎煎    Oyster omelet 0 e3 H: o3 r/ J1 F! S' N; s
臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu) 8 P/ O0 V; s' E, p: Z  w* A
油豆腐    Oily bean curd
5 x$ h; W* ^% [% {6 r' Y麻辣豆腐   Spicy hot bean curd % H$ D9 x: p  |% e3 k$ A
虾片     Prawn cracker
$ ]) D9 j) y& s; k# g3 R0 ~! U4 A虾球     Shrimp balls
# M4 \1 s7 e% m, v/ \9 P( d春卷     Spring rolls
- |, U. C9 Z- o1 ?6 ]3 q7 Y" O蛋卷     Chicken rolls
' g/ T- k5 }  H碗糕     Salty rice pudding : ^2 }+ _$ ~. J  w# f* ^
筒仔米糕   Rice tube pudding
  D; t/ q3 ]9 H7 k+ }* {" c红豆糕    Red bean cake
6 M# k9 Z) a3 r4 |绿豆糕    Bean paste cake
7 t" j1 L# a1 E6 y% j5 I糯米糕    Glutinous rice cakes : i6 S9 {) o7 p
萝卜糕    Fried white radish patty ( @8 c7 g. k3 Y: F9 ]# Y. ?
芋头糕    Taro cake ) C# c/ X9 ?! g! o
肉圆     Taiwanese Meatballs . X$ f$ T% \, {( O0 o; I
水晶饺    Pyramid dumplings
$ X0 l; Y: j  P. z肉丸     Rice-meat dumplings ) F" d2 G7 C, s% K/ D
豆干     Dried tofu * G! R0 O, ^: i" I4 w# Y: |1 H
9 ^# o! y2 m" W/ D* ^! T. Z

1 ^4 e0 C6 t3 T" }2 g: l- R其 他 % a+ h" \1 p) j! M) z# W
当归鸭    Angelica duck
/ q; I/ f5 v/ o' S6 c; T, Z2 L槟榔     Betel nut
# |6 ~1 W' q: Q火锅     Hot pot & _, x/ @3 F" ?5 O
3 h( D" c& R9 N2 ?
 9 y, a2 K0 h: G( `
; |! W  p+ z6 Z. i, T5 I, L

# y3 j* X9 o2 D% `! Z8 H9 G/ q1 {3 c

- n4 ?7 ]" m8 n4 L4 R6 d) p以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 13:55 , Processed in 0.158090 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表