埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3358|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. & W+ ?+ w6 ]( S/ ~7 N, H
中式早點 0 m3 y: S% [. V" z: C! l- C) D
烧饼     Clay oven rolls
! ^7 G0 }% `( p+ G油条     Fried bread stick
# }* n. C. C; Z/ q1 m5 T& T6 d韭菜盒    Fried leek dumplings
! X: W) M* `9 k& k$ T水饺     Boiled dumplings
7 n8 L+ e9 I& U蒸饺     Steamed dumplings 4 `' j7 U* x; Z) w/ [
馒头     Steamed buns
- W9 m% [3 o; _4 K! {% _' D- A割包     Steamed sandwich 8 O% \1 N" c5 O( o: b0 S  {
饭团     Rice and vegetable roll
2 O+ \- T6 E+ v6 x蛋饼     Egg cakes
( e' m$ y& P7 N! O皮蛋     100-year egg
9 v& S- x$ }; k) P5 z咸鸭蛋    Salted duck egg
4 }( p4 R" k. S豆浆     Soybean milk : N0 i  r5 t) n& C
     
. g( ]2 T5 @: e! W& f. P, E  A" ^* [; i
2 }, \/ H* \$ h+ J6 I! x% N  N
饭 类
& y( G' J0 L7 w稀饭     Rice porridge : F; _5 I" g: f& O
白饭     Plain white rice 4 U  n8 r' U! E+ p
油饭     Glutinous oil rice & D$ v4 z: G5 G
糯米饭    Glutinous rice 9 g/ e; z0 k" P& O
卤肉饭    Braised pork rice ' t& T0 d% n5 i
蛋炒饭    Fried rice with egg + S  I0 L2 z( ]
地瓜粥    Sweet potato congee
: A, u1 _8 W2 _/ s3 N# v" X4 j8 t: m
面 类 , Q; Y6 C. c7 B$ P" Z- ^5 T
馄饨面    Wonton & noodles : I; |# a$ Q! N5 T, i' c
刀削面    Sliced noodles
$ O0 y$ Y, _4 K5 e$ W麻辣面    Spicy hot noodles
6 {2 v) v9 b' g' }2 f1 J/ M麻酱面    Sesame paste noodles
! ]  s; E6 _0 R1 }8 N( {鴨肉面    Duck with noodles
; S. H3 ]+ r* l" p0 I鱔魚面    Eel noodles
, x6 N- I% O' m& X: K乌龙面    Seafood noodles 2 S4 N' D/ @2 Z3 h
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
& v. l, |' ]! W& H1 n- E( U牡蛎细面   Oyster thin noodles 4 A3 K( l1 K& n1 m: N$ \  ~3 s
板条     Flat noodles / t1 U1 U. P! L
米粉     Rice noodles & m& G, K3 G. N
炒米粉    Fried rice noodles 1 Q* r9 \+ l* J$ p! j1 n
冬粉     Green bean noodle % p: q5 g5 U* F+ b7 ?4 c1 b
9 u* Y4 X$ H6 g6 D, Q1 H; k

0 {8 ?+ x3 X" |. d; ?汤 类
3 l- Z7 m8 F' O. m7 v4 S鱼丸汤    Fish ball soup $ ]8 {& {! V; W
貢丸汤    Meat ball soup
  X% d3 K" i( P% q8 o蛋花汤    Egg & vegetable soup - H' O" d" p$ O
蛤蜊汤    Clams soup
  c  e, J& [1 N5 @. D0 t; F牡蛎汤    Oyster soup / B% n9 R5 r, K9 }/ `
紫菜汤    Seaweed soup
7 Z3 r9 m: N8 d5 Y3 n酸辣汤    Sweet & sour soup $ i) I6 ]  v' i$ t
馄饨汤    Wonton soup
( ~1 _" n. r# c' c* F" J猪肠汤    Pork intestine soup 2 p$ I& j/ L; L( s7 J
肉羹汤    Pork thick soup : B+ Y6 [" z0 D5 p, s+ E& P; ^, @
鱿鱼汤    Squid soup 3 R( T, f: W- ^. m
花枝羹    Squid thick soup ) y$ J9 p0 a' V1 q3 L/ k
8 Z* N4 B! ], b9 i, p8 ~) M" F; V/ y2 Y

# G, Q9 E2 Q' R. r. |7 b2 w甜 点
( Y) w8 l; X5 l7 C8 o! n- h+ Z爱玉     Vegetarian gelatin ) X/ U* p9 ]5 \9 ~: u
糖葫芦    Tomatoes on sticks
1 p' ?( t! ?2 z3 [& H# t5 }长寿桃    Longevity Peaches
5 G# W! i  x! ?- l7 L" I. L* e芝麻球    Glutinous rice sesame balls . R2 A5 a8 E1 G4 _6 b- Z
麻花     Hemp flowers 6 \8 s' Z2 Y) F& k# Q/ Y% |& d
双胞胎    Horse hooves ' o9 i. z3 p4 x5 I/ I2 u# e
7 P4 Y$ Q4 w0 Y5 m% b

* s2 {; E9 _1 B. o2 M冰 类 & o6 `+ A8 I3 r: B: B) X" c: J6 O
绵绵冰    Mein mein ice
6 T2 W9 _; Q# p  a7 J. s2 W麦角冰    Oatmeal ice
; N- h. H  R+ E7 B. v  v地瓜冰    Sweet potato ice 2 Q9 _% @, p/ k5 f$ S. r
紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice ; o; j/ n8 ?* [8 n6 D2 g: |: @  P
八宝冰    Eight treasures ice
- }' v. e% w' c! f$ u豆花     Tofu pudding 9 f5 t/ w4 o. u6 @

+ t2 `: ?0 X6 f0 c3 }
* c, z- i& `  d; h果 汁
! U+ A- A+ s! ^& j5 p甘蔗汁    Sugar cane juice
, y, P# P6 Y* p. d酸梅汁    Plum juice - f2 `; g% N4 N. c# T4 a( q) a
杨桃汁    Star fruit juice ) O- L- ?% ~2 L6 F% @" p
青草茶    Herb juice
3 e5 C, A: E  K9 t* a2 Q6 Q2 E$ T9 S4 ?- I
* R$ e1 l9 X5 T6 j
点 心 ' z! p; m% I$ Z" e5 N: ~3 Q
牡蛎煎    Oyster omelet , w" ?- f3 f6 a$ C" R( _+ Q
臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
  z% Z7 Y- @  z8 `  ], W: q0 K油豆腐    Oily bean curd & T9 U0 o3 w2 H2 @) c
麻辣豆腐   Spicy hot bean curd ' U- ~, d; u3 l. |' r( Y! f; X
虾片     Prawn cracker
0 L2 G( o- X; q( C2 S虾球     Shrimp balls
- O4 q. h: S. a1 k春卷     Spring rolls
; Y2 X& c( ~1 A蛋卷     Chicken rolls
4 E7 I* ~# i, n4 `9 q碗糕     Salty rice pudding
0 D# S: M9 y0 i筒仔米糕   Rice tube pudding
; M* r) e$ X3 @' }6 B; ~$ q红豆糕    Red bean cake
& }$ v. v8 m. E! n$ D- r绿豆糕    Bean paste cake
7 h% p' D) B* [- Q9 A糯米糕    Glutinous rice cakes
. b5 ~8 y' R. n; L萝卜糕    Fried white radish patty 0 U# @. W0 p+ |6 b, X' Y
芋头糕    Taro cake 3 \" [6 ]5 H8 k7 u% u
肉圆     Taiwanese Meatballs
1 z- ^$ {5 g+ N( u3 ^水晶饺    Pyramid dumplings " v6 O  S" ^" ^8 C4 S' v3 j- S% j
肉丸     Rice-meat dumplings $ B: z6 F6 I/ b' ~+ J/ x; `: Y% m
豆干     Dried tofu
$ Z9 \4 n- \) |/ I5 l  e8 U- K3 t) y, C/ J* ]; u
) ]  ?% Z  n9 c5 s6 K( G( y
其 他
; F9 U: ?& E( L/ S1 n' ^  |- Z9 U) G( v" p当归鸭    Angelica duck 7 U% P& k3 Z+ H( v
槟榔     Betel nut
: H$ e% X& @. ~/ a1 V, D* H火锅     Hot pot ; s2 n, n2 ?5 `! B4 N

# H" z4 B0 u6 S& G ; u; N9 I6 z2 R7 `6 r

; r3 h  V1 s! z7 R" g# { ) }7 L  e5 O& {6 o7 v

+ l/ {, K! V& k3 j  P/ ?; j2 s/ |3 Z( `# j2 }
以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-1 06:07 , Processed in 1.128310 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表