 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.4 B5 H! Q8 [, t! h$ |. u3 S
不善始者不善终。 # ^6 u* A* {( l$ N9 [
A bad thing never dies.
5 ~ ]4 {# {* G遗臭万年。
' {& \# R4 o8 U9 p2 }A bad workman always blames his tools.$ N! G. M; H$ M/ z; E4 y3 ?4 g
不会撑船怪河弯。
! ?# n, B$ @. h {A bird in the hand is worth than two in the bush.. s7 ]6 t1 V% R% I
一鸟在手胜过双鸟在林。 ( q8 `) m Z' {' A% C: E
A boaster and a liar are cousins-german.; d/ _' j- A( ~1 i6 n
吹牛与说谎本是同宗。
) @2 W, w6 Z5 z) z- L `" M; FA bully is always a coward.
# P; A$ Z! G8 X9 R$ J+ u I! c色厉内荏。 \4 I: O4 e* B5 W8 y
A burden of one''s choice is not felt.
" w+ Z% |( t7 o: {5 n* _/ g, R爱挑的担子不嫌重。 : N$ R2 l% W1 T# b( m$ a1 F
A candle lights others and consumes itself.
5 x$ B; [- \/ I X蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
; x3 j4 X1 e* NA cat has 9 lives.
% ^# e0 ?6 F* ]9 ]" b8 T3 m N- E0 r猫有九条命。 : z8 R/ [7 Y; X6 G: C6 r$ q! C3 v
A cat may look at a king.
3 C3 Q; Z4 e- |" w1 `( w1 X* v人人平等。
/ H& a8 Z6 @8 r0 M& aA close mouth catches no flies.
# i9 o. I9 [" ~病从口入。 / y ~4 w+ V; }- M, J5 F
A constant guest is never welcome.
9 o# l6 S" l; i* H/ b常客令人厌。 # b- E9 N0 p5 Z3 \# |
Actions speak louder than words.+ t* V( w# N1 ?1 p9 [) G+ f, _
事实胜于雄辩。
% N/ H. L& `3 Q$ {6 W& k; I: WAdversity leads to prosperity.( a& q! C y0 U: J
穷则思变。 & m d: `. T. e* a5 k5 W+ w! w; M$ b
Adversity makes a man wise, not rich.+ l2 v5 D) D: h) ?
逆境出人才。
4 Q8 I8 p( W- t5 [9 CA fair death honors the whole life.
; |0 f; o) {0 u- r死得其所,流芳百世。 , E8 r1 f- v9 e8 r
A faithful friend is hard to find.
. f" Q4 H. k3 |! v$ a* H1 @知音难觅。 6 G6 c' X( N* w. q0 k
A fall into a pit, a gain in your wit.
. Q% [- A( D \8 P吃一堑,长一智。 6 z' O/ _. o; k/ M
A fox may grow gray, but never good.+ p+ O# @6 {4 ~7 q; X
江山易改,本性难移。
6 u) w p5 f% I1 [% k+ c4 r+ sA friend in need is a friend indeed.3 b+ J: t( t$ j0 }
患难见真情。 . L$ j3 h- T F
A friend is easier lost than found." y' ^4 I6 L$ B- @: t: x1 K, I
得朋友难,失朋友易。
2 I; Q8 i5 {* D i( aA friend is never known till a man has need.
5 V) P; p& R( Z, ~4 B, ~需要之时方知友。 8 c, W: L- M$ J2 b5 i( g
A friend without faults will never be found.7 _& | q' Q: s. {
没有十全十美的朋友。 # R% E) i9 m# t
''After you'' is good manners.- B+ F' M% A: \5 q6 g r& N$ Z
“您先请”是礼貌。 9 C0 S6 D/ V0 m$ ^2 |& Z9 ?, h7 w
A good beginning is half done.
8 N+ J3 y. \5 X2 z+ e* j. i" v良好的开端是成功的一半。 1 b/ x; R; ^) ]# t7 b, F. }8 K" C
A good beginning makes a good ending.
% I! P. A% }; P g4 @善始者善终。
0 X4 J; P3 i& gA good book is a good friend.
+ d, M; W( j' a2 Z好书如挚友。
! J* `6 s2 P2 T1 A! sA good book is the best of friends, the same today and forever.* E% C/ q! A! f X0 H2 n1 F
一本好书,相伴一生。 6 G& W( h4 {- [+ a0 L
A good conscience is a soft pillow.( O* i. m/ U. F; r
不做亏心事,不怕鬼叫门。
* z- D) O7 I) i4 u/ q3 {1 KA good fame is better than a good face.7 p& q r7 w0 A5 A7 Z# H/ W" W3 z
美名胜过美貌。
2 i$ E) i+ x* e8 Q: S8 P% `A good husband makes a good wife.
/ f' I/ `$ T! R夫善则妻贤。 n3 D9 t7 i Q" ]( I) X
A good medicine tastes bitter.! _8 o! F8 L1 C$ T& b) M
良药苦口。
5 Q9 t% I! m _& g$ N4 z% jA good wife health is a man''s best wealth.0 G N7 g, O9 x4 p y
妻贤身体好是男人最大的财富。 b3 l- j: r ?) z5 x. e8 @
A great talker is a great liar.% l4 T6 \5 V. }9 g6 G5 ?1 J/ D" u! |
说大话者多谎言。
) V& i: C w5 C% e1 w: N2 g' nA hedge between keeps friendship green.( Y, _& C/ _# W' Y" S, c
君子之交淡如水。
+ V8 V& G3 Q! T# zA joke never gains an enemy but loses a friend.
" l! u' p s7 X, t/ q* p# T戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
5 S3 C0 t9 n cA leopard cannot change its spots./ j- A5 J( @' E. ?) i9 {! Z
积习难改。 # t3 e# g0 |- B1 M9 o
A liar is not believed when he speaks the truth.
9 D5 X4 w; G) X' ~# x说谎者即使讲真话也没人相信。 , Y& ], A6 z* `5 {( c. Z+ s3 E
A light heart lives long.
: M, `& M! c0 a! \- i* L, z7 [# z静以修身。 * f; o7 P4 T/ `4 [8 p; ~
A little body often harbors a great soul.+ e0 q( \/ H0 Z2 x+ t# f6 x8 Y
浓缩的都是精品。 + E5 G2 O; O3 X' n8 m
A little knowledge is a dangerous thing.
( h/ s+ A# ]+ K/ F! i一知半解,自欺欺人。
1 j: [* S! s8 j2 A. W7 vA little pot is soon hot.
" |' i w# [- r1 M1 H狗肚子盛不得四两油。 - O B! H$ O3 e$ ~! h W
All are brave when the enemy flies.
% N# X- D& M' F% P6 b, B敌人逃窜时,人人都成了勇士。
& \& m* D4 b6 vAll good things come to an end., U9 } y6 X9 T/ q4 ?2 `
天下没有不散的筵席。 / @$ ^+ W2 q) S2 u1 g f N
All rivers run into sea.
2 x5 w% y% m* H6 ^( s; B) z4 r- N海纳百川。 " ?) _% o: C7 R! y8 n4 K
All roads lead to Rome.+ Z! L2 x- H! ?$ n/ S0 {" U' P
条条大路通罗马。 ; _# q+ _6 r/ k: q) z% C) N
All that ends well is well.: `/ ?) B [- v( x* v% R
结果好,就一切都好。 - S4 [' V) Y- F1 B& `
All that glitters is not gold.
0 w" ]% f, M- w# T1 u/ D$ _闪光的不一定都是金子。 , s; M7 K" e* a2 o5 u
All things are difficult before they are easy. E- c: K) Y( M
凡事总是由难而易。
, r8 V2 O* i! O6 c, _- dAll work and no play makes Jack a dull boy.3 e3 W. Z1 n# N; b3 h; `$ v' j+ ^
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
, v, [* v" {; H& a( tA man becomes learned by asking questions.! Z) j% t; L2 R7 S+ g
不耻下问才能有学问。 ; L. |8 J3 e- d; S
A man can do no more than he can.% q2 U9 B% n" ?# [
凡事都应量力而行。
6 t4 \! n3 O/ p" |' g4 B2 CA man cannot spin and reel at the same time.
) t2 h3 F4 o1 g/ p9 d: l3 E$ P* ^一心不能二用。 z, e* g+ ?" l6 W! O& S4 O
A man is known by his friends.( e( G0 K' v* t. F
什么人交什么朋友。
$ h/ v* S7 h, f: v$ x& I/ CA man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
0 O& A0 ?/ F+ o; W6 P光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|