埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6728|回复: 55

绮罗香 * 晚来杂感

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-6 23:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媚君有雅致的时候,在下只好恭敬不如从命,处理完红尘琐碎,赶回来检点天真。不过,水平的有限,并不是一两天能够超越的事。不当之处,恭请媚君及各位指教。4 T8 h& A5 u# E5 ^/ `
# S+ t0 q3 U7 V6 Y  t& i; c
绮罗香 * 晚来杂感
& N; Q/ J( ^  O% O! V4 a4 U) c  f. o9 V& q5 V: t# @/ ]
淡碎春寒,0 J- r% u+ @; r7 v0 u5 C6 p& Z
浓合晚意,
' _) x2 Q6 e2 q" J& H忙碌已偷萧困。
; r- a; V2 m, e5 U2 b纵获君来,6 i( r1 O" W6 F  ~) t7 @4 |
君亦锁眉深恨。
9 c3 z' \" w2 ]9 |) h0 q- r, r望华灯、
$ i1 P. \: @+ D* _2 [点缀苍黄,
7 d0 F! P2 t9 r% p* b5 m8 F语新月、) C4 t- D5 j& f+ Z" R* G6 u
玉临氤氲。
$ Y" n3 e& U5 `" t" p3 i共疏星、; I: _$ V$ a& l7 `' h; ]% M
往事前情,
* e, A  v% G! ~* D不离不即怎相认?) B( T/ W* _. C8 a7 v& f
% a9 a  l; q+ {- f5 v  v+ a
雕车尘卷泪紧,
" q  G* m* d6 ~* \* ~何必风华依旧,+ C: r# V( r1 j) Q
轻狂明敏。
0 z' I3 m0 L, D1 U5 Q& \固有来生,. y5 W/ g0 C4 X% b
未便百寻千问。) f& P) O) f  m6 G9 _
亦回眸、
# K2 Z) v5 r' l6 s, u; V; V$ N, y7 h光怪迷离,
* P% g- ~; Q+ K' \, z' _却迎絮、+ s  s9 `+ d8 I  N% _( B& R% C
平成痴钝。% Q7 N7 N7 C8 {% H
梦还惊、
) v* I, x9 O* n! `" u: D2 R3 X午夜幽香,$ x& z9 J) w7 a7 A
井心轻浸润。% Q( J7 y5 q( w5 p4 U8 Y4 F; ]

/ {5 |* k1 M, s! `2 R" G- m+ J[ 本帖最后由 云山水月 于 2007-5-7 01:14 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 00:03 | 显示全部楼层
沙发!送花!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 00:08 | 显示全部楼层
原帖由 dage 于 2007-5-7 01:03 发表 / i' i2 Q' @. E' Z5 u. U9 y
沙发!送花!

$ o, k6 X) Q5 n+ d+ o2 Q5 {太客气了。多谢多谢。
6 z# E* O" s- A* F" E果然是国内,这个时候正在网上,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 09:25 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
谢谢云月。
5 K) l( C- {2 E8 a% s  u* K5 p- Q5 T$ p! p2 g8 V
这词读来,上阕“君亦锁眉深恨”一句可看出有些强硬地入律的痕迹。我还没找到词牌,怕此处是要求+||— — |/ Z: ~/ R2 ]. P' ^+ b
  
. q6 i) ~; Q% ?8 j& w# {1 q( I“不离不即怎相认”有些元曲的味道,有些随手。“望”“语”“共”几个词用得妙。可是”玉临氤氲“,和”语“字也不搭边,不知道何意。' Y' `& D* F8 U& k3 g
6 {* ^) Y* a. c* ~- Y: A
下阕”
$ t7 D' ]3 ~! b5 z( I雕车尘卷泪紧,0 \7 H( z5 k% _# f% h3 V9 I
何必风华依旧,7 i6 t& o4 q# u# C
轻狂明敏“写得很棒,赞一下:)9 H5 Z+ z+ ^" f8 {

* N9 D7 h7 F4 [# D2 b”固有来生“一句不错,再后面的又开始斧凿了
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2007-5-7 09:38 | 显示全部楼层
搬个凳子看热闹
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 09:46 | 显示全部楼层
其实偶写诗和下棋都一样,包括对于生活的态度,率性的、随意的东西太多,回头看来,大多是经不起推敲的。) {: M8 P' w$ f5 C% K  ]( e

  m1 `4 _" F* z4 t3 ]不过对于媚君的批评,还容偶细细学习,再作答复。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 09:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高手过招,偶等看不出门道,只观个热闹!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 11:45 | 显示全部楼层
又一首看不懂的诗!!
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 11:53 | 显示全部楼层
原帖由 lililili 于 2007-5-7 10:54 发表   Q9 I- g2 V' X& T! z+ ^
高手过招,偶等看不出门道,只观个热闹!!

. q) j) {) \3 z( D+ e
; Y6 f* v7 U. |0 x7 A: d) z/ f* O) g7 {; R- H) K9 Y7 \
% f. ?1 z/ i6 {: T7 M  D/ l$ {# {

2 {  y$ T4 c8 y: D4 O7 H哈哈哈,终于也有人挑云月的诗呀词呀的毛病了,痛快!) u* l' D- W2 U, [* w/ x! l
6 {0 w2 W3 u! q; z/ T) Y' \
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 11:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有两处同意媚君:8 H* `8 W+ }4 L' S* ^
  l, @: v! j4 R
1、上阕“君亦锁眉深恨”一句可看出有些强硬地入律的痕迹。0 b' R5 s# j: V/ r% L
2、“不离不即怎相认”有些元曲的味道,有些随手。
, R( L+ h( Y0 ~$ y2 Z) D. `$ n0 _# U
3 \6 V( L8 j6 Q3 x  X  Y' o$ @因此略作改动,改动后全文如下。
1 m: A5 [/ N- p; m1 {( ^$ F
: X+ i% q; l) q' Y8 R绮罗香 * 晚来杂感
% q  r& N/ a1 r  N" |7 r, m: L3 ]+ B/ }( [- n) c' w$ N
淡碎春寒,
8 j; S% i0 p: B- J  W, x' E6 g7 F浓合晚意,
& S# v2 N+ z& R7 C忙碌已偷萧困。( s, ~2 g! q/ q% a% I8 w
纵盼君来,
4 X! |! g; K0 l1 Y2 ?: }6 o君只杳无音信。
3 C9 k& t- b5 I- `' r7 s7 f% W望华灯、, g/ B2 L" k  c" Q# ]
点缀苍黄,
$ |+ n! c3 |$ v* m语新月、8 t* Q. ~% `" I4 S
玉临氤氲。5 Q* F& I9 c1 i' f) B; `
共疏星、
4 q( N( D; i1 ^9 ~( X% @往事前情,9 S$ l. z% Z' v: g& h- f
刻心铭骨岂曾恨?
$ c+ D. v4 R/ T* L
9 x7 P/ z4 F4 T' D6 a: M雕车尘卷泪紧,+ Z+ ]' ?+ |/ I& N/ f
何必风华依旧,
% C+ S& }$ j2 Z# G  r% J轻狂明敏。8 q# Q+ @1 }: q6 ?5 U
固有来生,
0 G$ n8 h1 |% U+ b4 {& j7 B未便百寻千问。; }6 i0 M" i8 Y& h$ L) ]
亦回眸、
# W# E; D6 L, G& |光怪迷离,
+ K5 M, E7 K5 q' K8 g: Q3 A- S却迎絮、
0 O7 [- E8 D( a! |- r- d平成痴钝。! D. Z4 D" o4 p
梦还惊、
: T% r0 B; m( _; ^9 ^9 A# B* |午夜幽香,
/ ?; b0 j: ]; d- M, @井心轻浸润。
: D: T; X* i, r! Q2 T
3 k2 Z; D1 {' z$ h! Q  j其它地方,诡辩如下:
5 ~( A7 l; Q6 E6 O
; F6 Y' T4 A+ i4 c/ n9 w. q3 O1、“玉临氤氲”:月者如玉,而游走云间,一如氤氲。欲与月语,而月不语,无语之间,又似于氤氲之中,传达信息,此正暗合于“不离不即”之意。即使改动“不离”句,此意仍然有效。- I" O/ `7 a, E9 A  k
6 H: r( D1 W. `+ g" u2 d
2、结尾两句,在云月看来,意思较此前更有递进,并非斧凿,只是光怪陆离,晦涩难明而已。云月试图说,于表面的光怪和肤浅的混沌后,进入微香之体会,正是领悟的境界。0 G) O2 X' A+ S% \

: }" `8 F. o* S+ k# u7 _等各位继续批评,先此谢过!
理袁律师事务所
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 12:11 | 显示全部楼层
原帖由 望明月 于 2007-5-7 12:53 发表
; C9 ]" @  q, b9 ^% _5 U0 O' X6 p. }" r8 X

( y' q* K5 i$ V  q: A
2 a: }# o0 L% F( T+ ` 2 V6 s! c' U! m, X2 j
+ d$ e2 B8 G% ~+ C- _! R
哈哈哈,终于也有人挑云月的诗呀词呀的毛病了,痛快!& s. {7 j$ E4 C
# _8 \5 s  E9 J7 I5 J5 @
- s. C: J, c: i3 f% o
能有媚影妖魂来挑兄弟的毛病,那实在也是在下的荣幸,再说了,云月的诗词毛病本来就多,只是大家往往过于客气,如此而已,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 13:38 | 显示全部楼层
没有那水准去评诗,就乖乖和大伙一起站在边上看个热闹吧!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
君只杳无音信9 E5 G" h1 y: g
" \3 d- X' G  N* @) @3 a
这句改得好多了。
/ k2 J$ C' R. @" C& j4 m% |. h" G6 ^" ?
我觉得好的词不仅要意境美、用词婉转(就是不要用直白的话),还要读起来琅琅上口。你看看你的最后一句:井心轻浸润,读来多拗口啊。非但你,那个GREAT WALL的词,就是在这页上的那首,更拗口,没有说相声的本事根本读不流畅的。所以不能算好词。我不好意思打击他,在这里轻轻批评一下。云月兄也要注意这个问题,因为这样的问题一旦发生,就让人觉得晦涩且生硬。这就是我为什么说后面的也斧凿起来了。7 l8 J+ e+ ]$ }# L1 b& o. x
  m9 t4 x0 ]# X, K& q
还有就是,我觉得填词避免说得太白可能只是我个人的风格,毕竟大家现在都说白话文了。可是,你的”铭心刻骨“还是改得不好。我总觉得再深的感情,再铭心刻骨,直接说了也就没意思了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 风雅长存 于 2007-5-7 14:38 发表
( r1 I% X& x- P7 [; \  B6 W8 s没有那水准去评诗,就乖乖和大伙一起站在边上看个热闹吧!!
  ?/ V6 K4 Q  Q9 w5 k
大家都太客气了,风雅兄写得很不错,以前有印象的,不妨直接批评水月^_^
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:50 | 显示全部楼层
既然说了是切磋,我也不能总挑他人的毛病,也贴首刚写的。
" r- V, I, l& b- [
# o! r6 I: Q- s词牌是《东风第一枝》的变体,希望大家批评。" b3 k% |/ q0 v+ L% a+ X$ O" h

" M6 r0 K8 r5 d- d3 H/ P' O: r1 i9 e, ?5 f2 O
东风第一枝 别体* T5 N' G* ?, t3 ^# a

$ d0 V0 @5 y3 L$ s) b5 c: Z( F# n2 V1 i( |7 ?
嫩绿初含,8 {+ G3 e8 t- E) j
娇红乍染,
3 o( E7 \. Z0 g, N0 z2 `6 x! E  z9 v东风吹破词笔。- @5 C5 d1 u8 z& n( |4 y3 E
未曾芳草凄凄,
; w! u6 E5 n8 m( u0 O) H5 t: ?" E不料远山凝碧。 - j; R5 H# T6 J7 N
薰风拂面,( [. h/ i9 x& ]0 B
暗自家,
) z0 B; f4 K3 u递春消息;9 p9 `& i! j# z5 P+ e
燕语处,- H5 ?& L" U  f9 H% u2 S/ L
歌管喧喧,3 _9 Q! ?; ~; u3 {
略逊一分听得。
0 k7 z: I+ ?/ }+ B$ v
4 C5 R, x' H; G; b6 O% {2 I' f0 n追忆久,# ~6 @2 O3 y  p4 m( }5 s
写就素缣;9 f2 c% S( g( y( K) Z/ {
心事外,1 \' ?# u1 I" H3 b& V( t
慢描画帛。# v# y2 v0 s/ g5 m
漏声轻滴三更,* E! q! c9 X9 F6 O1 H1 D+ f) ^. p
撞碎一帘淡月。
2 u6 P2 S4 r  ?清愁如昨,5 c0 G" F! I, J6 b' B5 z& @* |
更付与、0 G. ]% H  e  \; |
梅花横笛。# b- Z+ H8 A* C& J
料此后,, E' A3 Q, F4 r8 m
牙管高悬,
2 E! E% [( t: k  R7 R9 j老却别时颜色2 [. s# d8 }: J8 P
4 r5 ^+ f! e4 f$ r( Q# J1 Z9 S
[ 本帖最后由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:54 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 14:51 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:45 发表
: @9 U" S5 v# t8 U# K0 B8 M你的”铭心刻骨“还是改得不好。我总觉得再深的感情,再铭心刻骨,直接说了也就没意思了。
. w' q+ [* c( V  q
有道理。“刻”改作“镂”,是否好一些?呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-5-7 15:51 发表
/ z9 g' V* c3 u! ~! L- s5 }, Z2 ?" G
有道理。“刻”改作“镂”,是否好一些?呵呵。

( m+ I6 k* y& s$ e2 s好多了
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 14:53 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:50 发表 2 m$ @1 z& k! s+ o0 e
既然说了是切磋,我也不能总挑他人的毛病,也贴首刚写的。
2 m1 K% H% w  t" P& Z
& ~: Y4 w; q: @5 t词牌是《东风第一枝》的变体,希望大家批评。' a0 s9 {7 n" j  i! u  l1 f
, w$ X) C6 K( ]6 D0 w5 ]/ X
3 k. ]! [% |! R. I+ O" `7 B
东风第一枝 别体& Q, m2 D8 {: Y& q9 `- o

$ S. o; H4 I: d. S! a1 t( `5 \: J4 Y2 p- Q4 @# S, O
嫩绿初含,
  r7 ^4 @6 m6 q- ]5 b% n+ j娇红乍染,; K5 |: l+ P' d9 A: \9 k
东风吹破词笔。7 l. ?: O5 @- t6 E8 k
未曾芳草凄凄,
" I5 I8 V3 }' Z3 L不料远山凝碧 ...
! m" I  W9 u9 u4 J
不忙评,先送花,呵呵。
1 W5 A( ^( A- L" `5 g3 E( m( o, ^6 u" K& M6 K5 t& @
不一样就是不一样,佩服, 呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:45 发表 - ^* `7 r+ g" u; t! \* U
那个GREAT WALL的词,就是在这页上的那首,更拗口,没有说相声的本事根本读不流畅的。所以不能算好词。我不好意思打击他,在这里轻轻批评一下。
. U# R3 u  M7 ~- J) \) r6 v
晕死, 倒, 精彩! 6 W) {7 G/ L, H  A7 T  w: }

4 Q3 h) n6 t- B# O至于媚君对于末句的批评,还容偶再想想。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 15:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 15:20 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:47 发表
% x% _' n: H- v# ]) |0 z/ j" F6 e( O8 @6 m; [0 S. s/ j9 n
大家都太客气了,风雅兄写得很不错,以前有印象的,不妨直接批评水月^_^
9 N3 W; Z$ `# y% s, v  M8 N" Y
* H$ H; \2 n' z0 B4 J
呵呵~~想必您是张冠李戴了,对于诗词我向来是没有研究的,更谈不上有此类作品,门外人也就不便妄自评价人家的作品了,站在边儿上听着就好了
' B: r+ l. n3 D, Z! ^/ W" G3 l. l" d$ `8 S
另外,您称我...兄听着还真是有些别扭和拗口,哈哈哈~~~~ . U6 G  ~3 l& d; k

3 ~3 }, x9 |+ _我是路过,看过,说完拉倒!!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 16:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是,我弄混了,把你和万维诗坛的风雅兄混在一起了,想半天才想起。。。。。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-5-7 17:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵,来了高手。俺站旁边看热闹~
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 18:23 | 显示全部楼层
媚君的作品,偶本不能评。但是所谓赶鸭子上架,还是只好说两句。
7 N. G. L) i  K0 _- I# L9 Y: S6 q  ^3 v1 v
媚君这一片的风格,不知怎的让偶想起姜白石。细密之中,竟有老辣。这个实在不是云月可以一望项背的。- E, s' h; g( A4 m% K

/ i3 h  @+ c" Y1 d" a; G但是红绿起笔,总觉不雅;“东风吹破”,又觉得过于眼熟。“未曾”“不料”,感觉虚字没有实指,而“凄凄”者,应系笔误?如果“未曾芳草萋萋”说的是“草色遥看近却无”,却又觉得有失于直白。而“元曲”之议,亦适用于“暗自家”么?呵呵。
% A* A" m2 _' G+ Y% m, r8 w! N
- }. H# ^9 `! q# \" w) V: A$ c不过说到“拗口”,这“略逊一分听得”,似乎也是可以改进的。. y( M$ U) X2 |& Y# l4 w& ?

, Q. V% b8 `% S, Y* D下阙风格,由明丽转为淡远,非常喜欢!景致美,文字更美,当真只有媚君可以达到这样一个层次。
6 r. N) ^0 Y" ~% P! Z9 K  z- C8 k  P! O
偶最喜欢的,还是:漏声轻滴三更,撞碎一帘淡月。精彩!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 19:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,谢谢云月兄。
) ~8 H# e% I. i
5 {+ j3 c2 d& q. m% f6 [, X! l# }前两句本是以“望断江楼,相思骤上"开篇的,后来觉得和上阕的整体色彩并不协调,就索性以红绿开篇了。不过初含、乍染两个词,俗气的感觉仿佛淡了很多# E+ `! K5 e* Q) h

+ d2 u8 ]6 Y+ Z; k6 j1 T: K可是我觉得”未曾“两句实在不好,一时也想不出更好的,不管是”萋萋“还是”凄凄“。" G  g$ m, B8 ?
2 w8 M+ }7 a5 V! Y  N% c
晚些再想想看。
  D! e: A6 U0 Z! F! e" R1 N7 w1 M8 {( y/ Y$ o& l% E. d
略逊一分听得   我还是很得意地~不过改成了略胜一分听得
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 19:23 | 显示全部楼层
看来,爱城的高手真多。。。羡慕ING。。。
大型搬家
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 20:12 | 显示全部楼层
在下是粗人,实难理解诸如“凄凄”,“喧喧”,“氤氲” 这样的词句。 每当看到如此语句。顿感浑身不得劲,恨不能去大口喝酒,大块吃肉以抵御这种情绪。 还是觉得大江东去这样的词句,或者床前明月光疑是地上霜 这样的如画的诗句。才能表达内心的畅快。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 20:37 | 显示全部楼层
原帖由 南京老二 于 2007-5-7 21:12 发表
" \) l+ r! Z" H  z3 S4 k1 [4 T5 M在下是粗人,实难理解诸如“凄凄”,“喧喧”,“氤氲” 这样的词句。 每当看到如此语句。顿感浑身不得劲,恨不能去大口喝酒,大块吃肉以抵御这种情绪。 还是觉得大江东去这样的词句,或者床前明月光疑是地上霜 ...

+ D( t8 |  M! H' H那以你看,床前明月光  的  床  是什么意思?
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-5-7 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:45 发表 我觉得好的词不仅要意境美、用词婉转(就是不要用直白的话),还要读起来琅琅上口。你看看你的最后一句:井心轻浸润,读来多拗口啊。非但你,那个 GREAT WALL的词,就是在这页上的那首,更拗口,没有说相声的本事根本读不流畅的。所以不能算好词。我不好意思打击他,在这里轻轻批评一下。云月兄也要注意这个问题,因为这样的问题一旦发生,就让人觉得晦涩且生硬。这就是我为什么说后面的也斧凿起来了。9 m4 }! T) @$ C) h0 n

/ A1 p: w; o8 o; c8 [/ i7 L还有就是,我觉得填词避免说得太白可能只是我个人的风格,毕竟大家现在都说白话文了。可是,你的”铭心刻骨“还是改得不好。我总觉得再深的感情,再铭心刻骨,直接说了也就没意思了

9 }0 x  ?/ R3 y3 C# e( x5 B/ f7 z1 g
偶不懂评诗词,不过觉得媚影这两段话说的很有道理
  \: E" s+ J* m2 T! g) D! j/ J本版能有媚影,云兄,长城等高手切磋互评,让我等门外汉在看热闹的时候也能潜移默化地吸收一些诗词的知识,实在是一大幸事!
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-5-7 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 21:37 发表
$ o! L" `* g, _% K2 A
6 @  q# I$ y7 J! ~* |0 P& M那以你看,床前明月光  的  床  是什么意思?
8 T8 a  b7 s" M  D+ \) G& P
2 X& w6 X0 Q/ M" B
哦,难道这床还有什么讲头不成?媚影快快讲来..
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-21 09:17 , Processed in 0.241375 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表