 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二 + o5 S6 J3 Z" }7 n
! W1 _0 Q& m/ R5 }$ H
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English
7 Z2 [1 G9 Q* v! F7 c; Q9 \! @- d
Z5 x7 O& z+ y7 D
; i! V6 M' f" ?& h' J2 JCan I take a rain check? 8 K! p( b w& ]+ f
你能改天再请我吗?
Z1 m% Y- P, w3 |( E& u0 Q" Z6 F7 U$ Y7 p0 r' G' {
【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。
: a: z: L8 A5 J6 p; Q, c4 c
) j$ E" [; v/ nA: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight. 9 t) @. I/ H1 ?& y8 ]( o$ K3 h1 n
B: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check?
7 R1 E$ p" a. ~) T) W: p' ~* o1 \* ~3 u5 p- x0 E
中英文自由转换挑战
$ b/ K6 C; Z I% nA:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。
" L) m! h1 w1 o9 \' t9 l5 YB:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗?
( N0 [$ L$ l: [ D' u1 Q( b3 {5 z' E
Kim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different!
1 _. e. [1 F3 `这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同!
5 e. E% c, U3 _! w
3 p/ Q$ U F3 Q1 ~Rain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。
0 l6 P: {. o3 ~2 l, s$ e
# p$ w2 v( U) @; ?; f! a5 `( R“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。 ( W# A% w: u5 Z, b: r
$ H! k* E0 n, L0 R, {& ]" T- ?我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。 7 L4 O- d2 x& c
为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富!
: I; V7 y# f9 s* z& n+ a3 }
) t0 R: @8 F$ ~- {2 VA: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
/ F) D2 b; G4 E1 E6 oB: Sure, anything you say. " V" H, O! y# e2 |1 U5 Y
A:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗?
, Q6 D2 ~" s$ ~5 l% }4 ]1 uB:当然可以,随你。 7 O6 }1 Q$ u4 s/ e# S2 v
# U, f. ^5 u+ w# @/ P
A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
3 p* T/ t8 |( O7 L4 rB: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check? / f% g d+ T- Z: e1 K t5 {
A:南希,你今晚跟我去英语角好吗? ) C3 `0 g! U- A; s
B:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗?
3 b* U7 z4 [5 v! M0 j* x. y' O, e6 q7 `5 ?7 _$ q$ O2 u
A: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday. : e6 M) i& q. ]
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
5 V3 A" W' h8 y* ~A:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。 , O* H) d+ E- E/ p9 I
B:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗?
( ?/ v$ a" U1 I- g8 ~% u" P- }, f
A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her?
4 P5 W& D0 o1 ~- u* F' ^7 b0 G0 aB: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check?
5 O/ M* O. f$ }9 TA:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她?
% U; h( i& M# Q* h7 dB:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|