埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5047|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑
# c: D0 o8 }) X, m  Z3 j9 `8 z) E& o5 V" N
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑 * A) z2 U- m/ c8 |5 J. s
% V4 D: c, F3 h- ?
长亭外,古道边,芳草碧连天。
9 Z6 R* G8 d4 v3 h5 z4 c7 d# W" s) h8 [4 z9 i
Out the side of road shelter, grasses are green and wild
1 i- \& K; y( N1 k7 F  c+ B: J$ A2 y$ Z' \6 Q0 ?1 i
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
1 @+ ~) X0 {  j8 `+ {7 [1 j, q! K4 b1 n) ^7 E1 i
Flute wails at night, the setting sun in the western sky% X- ]" O, T- F2 w) d! C
3 c5 L( c+ B/ ~" O& q( U$ Q0 P+ w: l% W
天之涯,地之角,知交半零落。
! b6 k1 z% b& G  x/ H
' K# A5 e  D, P1 r/ @' z3 T# }# r7 EFriends of mine have gone by, leaving missing and I! i* r4 U- D' x% o2 \

" [" Q* N8 ^/ L* K一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。7 \8 e9 E; W! F

: ]1 a# Q. k0 }% m, TA cup of wine with best wishes waves you long goodbye& K! ~- J! ]2 t, e! N7 V- ?5 D
& \9 w, C+ J! i
长亭外,古道边,芳草碧连天。$ V0 O! f+ W- {' ]* A

$ ~% h+ T1 s* o1 n! `1 OOut the side of road shelter, grasses are green and wild
' m6 G0 w& R: ]1 N+ J0 |$ n$ _$ b, c1 k/ B1 A2 V" C
问君此去几时来,来时莫徘徊。1 f. w1 n  k! S4 ^2 r

' v, O: i6 _5 o+ ]+ W- n1 N+ ETell me when you will come back, come back anytime; H; \/ o) ~' I, E- k
) X1 J3 m4 O5 D4 @5 x
天之涯,地之角,知交半零落。3 G4 j5 O: M# q& v5 u

. @5 t+ Z4 ]4 q- a- kFriends of mine have gone by, leaving missing and I) ]& O, f5 N. i

( e7 d5 P& K7 r2 a/ V8 g; G* K1 i5 `人生难得是欢聚,惟有别离多。
- _5 l" V) i/ q3 h, r$ U; q% i# }
- e* Y  N$ o0 m/ y) n; HShort is life full of farewells, may your trip be fine
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文: D2 V# G7 I" ~! i# C0 ^$ h/ R4 r
! ^& s# f* G* @2 D1 ~
http://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 00:18 , Processed in 0.141649 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表