 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
( Q1 E) M8 [. n, z p% i
# c5 P+ g7 j# h* o: t3 b( N 01
$ B0 T" ]/ G' \% w. @2 C- w- S" H% d# G9 G; W9 U- @8 [, o, i
爱屋及乌
8 q, [4 X' S6 Z, P( s* a3 K
' O/ _! {3 Y1 z5 K4 d Love me, love my dog.
/ Q& w5 y) F5 A. d4 a! W6 J! n* H8 ~4 V# c! q9 u
025 Q+ x5 z! d, C/ s: `
, u) }$ D6 Q+ Q- [* U, ^. F1 q 百闻不如一见* O: ]/ V$ w( J
0 y, V5 U# ~5 \( S6 B3 e2 n& { One look is worth a thousand words.
& S" E& j9 P5 O- ~9 i! w! V6 f/ S! F+ a5 S, a) |0 _
Seeing is believing.
2 x: f) t9 d; d" y- F- }3 H
H6 L9 ~0 s }" p: p( I T 03
1 y4 C8 p* @0 z% w& K( p3 u8 {- A: H& C# ^
比上不足,比下有余/ e! M0 y- B1 o8 j/ ~
6 ?- ^* M5 f4 L: I7 _
to fall short of the best, but be better than the worst9 y8 i. y& c9 T" @. v' I# [( Z9 z
# I6 `4 k& L5 m 04 E3 C8 i" o4 E. S+ o# m: C7 Z
0 c0 B4 A' A. |( X( J
笨鸟先飞
7 t7 s& f) _2 z4 p6 h
: |- I2 E* v% ~% T A slow sparrow should make an early start.1 n+ f7 `% s5 X6 Z, F! p% E
: I& ]' p2 k' p( u& @
05
, C% b+ {+ b1 l* O" Z3 k0 L8 k7 j; K1 }
不遗余力
6 x8 Y7 r: \9 U) N3 l4 |8 l
# Z. l, a; T, u0 Y2 H3 D# t spare no effort; go all out; do one's best
1 i8 W8 L6 e- T: F! w" S9 H7 i! U+ ?( Q) N$ D6 z
06
+ Z$ {- L6 t1 w0 F4 r! x7 g% u7 f0 m- g) Y# ?: n
不打不成交* E8 { y) S, l6 I6 l
% s% b2 ~) Z# P! f. h1 W
No discord, no concord.
0 w7 w) b" Q3 M. G+ [4 K. H/ G; W; l0 l4 ~) q8 R( u
07
. K: ?# H _* H+ b. i' i9 B
9 @/ x% L, l! m& J( p0 Y 拆东墙补西墙
/ \+ t! B2 i2 W9 Y3 O7 g" v
5 P* W' Y7 }/ k7 n7 c1 ] rob Peter to pay Paul
+ T2 m2 R U+ k' w! N' m0 U
( k! O# M+ v8 ? s( l8 N 08
: K7 \1 z5 N' i9 \; C8 y/ d+ G! l/ H3 e; m5 f& B& A) \
辞旧迎新* N3 k6 q7 y6 ~4 e9 \: f
7 V. r' ?+ Z) l
bid farewell to the old and usher in the new, S# `! W! H4 `; ] o' X4 P, ^
% K7 o3 ^/ r p) n9 I( q+ T& H 09# f0 a( t2 M8 d t- R# d
7 }7 p+ i x% a( ?6 @
大事化小,小事化了
7 F+ f1 @$ c7 O& I
( u$ q- s% u) S# \; ~+ | try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
[; g, y: f; o- w1 R3 _7 f& n" ]6 M0 ? C
10 Q3 i& @! [) ] o
# Y4 x# M3 e% \& V) O
大开眼界' k! `0 s0 H! p1 h* f4 T; K3 ~8 r
; n: u q2 w: q9 r
broaden one's horizon; be an eye-opener# {0 V' w4 M1 i4 a ]
4 d+ U; n% f( Z: K 11+ i. ?7 Y2 g1 J8 B/ E
; ]& h+ Q T; I6 C" m7 \ 国泰民安
7 {5 \, t2 w9 a9 ^; A: f
( w, k a. u9 O% D7 `* J the country flourishes and people live in peace! y7 R2 w* J" M" ]# Q
4 P5 w% w4 A9 O: i6 U% Z
12
! W' }$ h7 {, H6 U! u. c8 k- {4 q M F) N. A( C
过犹不及
9 v G" l2 g0 S0 R* Q! c/ p* q+ l% I. P. j& p
going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;
' [7 W6 s% a/ T" _
. g. U( N9 R/ Q7 |5 A+ r0 Q( J too much is as bad as too little1 v4 l+ v9 r( [: H
4 `$ K) g2 v9 j3 O
13- |! B- h$ y9 b K Y
+ h1 t9 O2 @6 u0 K7 i1 B2 q1 T0 q) B
好了伤疤忘了疼
5 R& f' f, t- j9 l3 k( z- d9 r; b2 H& g0 _6 @ l# A; p7 m
once on shore, one prays no more
# v. \8 r& i, G7 y2 \2 J K7 H7 O6 g% m
14* ?6 f4 y, ~. H( Z% a9 R
; y; H0 A$ y1 c" l7 n$ h: b
好事不出门,坏事传千里
8 L7 m" N+ f) A3 \/ c3 p6 r% E$ G. [8 X* P
Bad news travels fast.. a0 I7 ]0 h0 ~ J! K# l8 h# @0 G
8 r5 K: i S$ T. R2 |* V( j% {
15
; D3 C. L) s% m2 q9 p6 ]* t3 v( Y/ b
和气生财
7 g/ k$ T7 u3 Z# t9 N7 x) v0 G( Z- f" S" K" d
harmony brings wealth;
8 f) z8 y' J! v1 q# ^$ o+ @7 O E7 y1 N4 o: i
friendliness is conducive to business success5 n& G# x) e/ l' b5 x. `
/ H8 f4 \ c' G9 o2 [8 f
16, b L) k5 V* r* C' M9 S5 H! u p, E; ~
3 q4 O* T" k# b7 l3 c 活到老学到老. b) n1 k5 P% g0 @$ d
" z T3 ~; I/ r& u9 Y never too old to learn. T8 a1 A, U s7 |( g2 D- \4 E
0 d, I/ x; n& z6 k% v& B 17
8 N9 S' _! z3 X+ [, V6 d1 ?7 t; e7 O2 R7 [! j6 V8 w1 t! |: r
既往不咎
: x% Z" M7 e! V
+ M( q- A, a( _* F" Z O6 F let bygones be bygones' Y) c% D3 O) y+ {/ t- n
- c' j7 A4 f. B 18
9 I+ O% r& ~7 x6 z
" y; _1 X& u! w, [0 v5 L# I 金无足赤,人无完人
5 A/ |- T1 _4 v! ~ ]
' Q8 q0 j8 G0 D) J There are spots even on the sun.
Q$ U2 f# W1 o; [. ?
t8 ^2 R+ F% R- v" [- E( P 19" P3 ~ `! G1 o
* m! I, L# W: m5 e
金玉满堂
8 { L4 \- K0 ?. z8 l+ z5 p) P; a' d) ?9 E1 J$ d6 F$ L
Treasures fill the home., R$ d- ~4 d, X7 c7 j; G" |' o
9 D, m7 }1 Q* g# w* ^: m# Q! U 207 S ?. Q: m v" h
! J# T0 E. {/ W: T0 J* ]. e# H" \ 脚踏实地
/ v5 x/ W L( ^: M, G6 U: M/ F: Y- }
! M, k) x( P% b& b* _ be down-to-earth
, B! v) M7 G& I) E) X/ D9 |
( p" ^$ m2 w3 ~5 J2 t 211 N8 m/ I4 \4 j
$ `! Y" W" v# S/ S4 h
脚踩两只船. ~* w3 _8 V9 D3 ~/ A% \7 _
; k( L5 v. F. m" O) I sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp* G7 y+ k: H# k! H% v* d# y: B
2 `$ }) b: O+ r! e$ g- `& u 22& \0 T- ^3 i$ w* P& |
3 R% v) }# I' @- L
君子之交淡如水
M/ Y1 x- t& q2 e2 q& x& ?# T H. J6 l
A hedge between keeps friendship green.
$ O' M* {- b; ?4 }4 W' X
7 l' V- [0 n" X) |( z& E 232 y1 }1 ?# K' D& }
1 ^2 n6 `# G4 q3 ~; f
老生常谈,陈词滥调
; O5 V+ g6 S' `, H/ w2 d# L! W, ]+ t
. S' c5 z' j) |. f6 J' Y cut and dried; cliché
9 S" v, I; I5 ?. Y/ p1 K9 D. e, a$ Y0 A9 d
246 Y L5 U. G) I8 n. V
+ w7 T; \( [- A5 | H- o 礼尚往来
, E& X9 t; s% j: J! P" C8 r
8 {- E! N5 n( a( S& C/ F! r Courtesy calls for reciprocity.8 t& N% n) w, ~' c+ p
- K3 \+ O# R* _( n8 n# y- X 25
: N$ w6 [+ p! c8 v! C0 v
( V a0 `" W* [3 F4 ?2 i. ` 留得青山在,不怕没柴烧8 Q2 ~+ I4 ?( X! f8 g
' R* @* P( m5 E6 x; `7 M; F- D Where there is life, there is hope.
$ U9 P) w( x+ d |2 A; a" d/ X2 f
26
5 g' j/ j" K* N, P' a+ V6 j/ S) ?* i$ m( }9 Q3 c
马到成功# P+ ?# a; g* D& q C
9 @3 B4 v! n( Y1 t
achieve immediate victory; win instant success
# v& B8 |5 ^/ N9 g7 l2 Y6 S- N% C7 ] N6 k2 A
27
: G5 B3 v2 A! ~5 I
+ `% T( S: x* ^& x) o' z! y 名利双收
' }& [# e9 @1 d1 i6 b, X0 D* J+ V+ `, Y) Q& T
gain both fame and wealth
5 I5 [" W( t! _0 y6 d6 X' |5 r% ^ |% \# h* I; r( _5 |
28
$ u" F1 ?7 N" N0 S7 v8 n- k6 H& _
茅塞顿开9 s. n+ M; v; }/ ^, ?! U* ]1 _
7 }: d3 i4 V: B1 @! U4 d. w0 L
be suddenly enlightened7 v) J4 ]6 k# f
3 ?8 `3 \, l; }; b& I 29! e; p+ s9 Y3 D
+ t$ p, ?3 R$ O3 e3 @7 b
没有规矩,不成方圆
7 u# b! b4 q* `7 ^$ W+ t9 c4 |7 M5 r; n: |% |: y& M: U
Nothing can be accomplished without norms or standards.
1 i+ ^ r+ M/ s. T9 Z. {3 @
' g0 |' {0 G( n0 ]9 ~7 n) ^% j 30( q% H& G* H: s+ B4 z" _
1 f8 Y1 u( s" x/ w
每逢佳节倍思亲
% d" i! a+ S/ ]0 }6 f, a4 M! x# n8 X7 ]
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
7 [: d4 @& _, F% V
/ F* z, k4 {3 @; c9 S 311 P9 c. w) p) W8 L5 p& W3 z' c& v
6 ~& \2 a1 Z0 ?8 X* p$ h/ X& c 谋事在人,成事在天1 [3 c- t$ ]. r- k
6 K( F! q8 ~1 k* X7 U) S; A Man proposes; God disposes.0 z/ _* F3 r3 t6 l% _* q
. }4 {* H0 `/ L
32. a0 v e2 o) J8 p
' M# y# `1 T# m' s/ q$ B% Y
弄巧成拙' ]) c8 V9 K# y _/ t, L; \1 ^3 ]
* W1 `) U* t* f* e6 X0 t
make a fool of oneself in trying to be smart
* N1 c" T& T0 R! c( y- a
\: Y$ m# n9 d6 t5 i 33
6 l8 F; z9 [0 L. D9 K) Q5 D* F) n2 E2 N6 S3 s9 a
赔了夫人又折兵+ Z7 L+ Q/ h4 @# \$ A- I+ C
) E* I- J" V F# I
suffer a double loss; lose the bait along with the fish9 Q3 k S5 ^' u/ b
: S6 v( V) i; U1 ?: u8 i 34% S8 K' H/ X8 Z; m, O% X" L1 Z
' A, Y6 D. ], w- y! `% j! w4 P" }/ \ 抛砖引玉; o% Q: i- Z# w/ T
6 y' D: d Q; y+ w a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
/ q- g! c1 \! A( R; o2 P; A3 M, t0 }
354 Q) P8 h& ~# l, _5 q
& y" t% }8 v! r& q
破釜沉舟# `+ q3 b: k' C1 `0 P; k9 U
/ q9 y; Y( D T% V u# X1 K* M$ ? cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
* [; |+ v& g0 C* U+ { W# F+ T
& G+ B# O3 {9 P) E4 `5 e: p* U 36
) v ~8 a6 q# U: o& g8 i# l2 d" W3 z. X
抢得先机- W( R! J0 G a, g. c" i
! }% r3 }3 P4 W. g, ]. _! ?3 B
take the preemptive opportunities. w( @* d" _% x3 e9 E
/ C3 t# S, B5 X
37
7 g! o7 \" f& ]% E, X( V6 m# T! ]( ~: X
巧妇难为无米之炊) ` F0 p! r2 X/ \+ N
$ z$ r7 P$ |! r One can't make bricks without straw.
( k2 w& @8 u. `; R4 M, Q2 n. O+ q( g3 b" Q! w a
381 }& ~$ K& A) k- G
4 M! t! l7 P5 ]; z3 {4 _0 g8 m 千里之行始于足下9 W' ?$ q+ j9 ?/ W& R
. ?- j- ^8 w4 n' E8 M4 { B
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step, b( p, N; s i6 p3 c8 S
7 O- i5 y, S" s- D, ]; A) A
39
7 n- `+ }; m3 j! q( A, p8 l6 T* E& H- ]
前事不忘,后事之师: z6 O1 A! i: q
3 ~9 j. s. ?' x" O/ k
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.! e! R& ~4 A$ X7 P2 I
, K/ F3 k* w* W. Q; Y
40- ~; g' F6 A8 a+ G8 }4 `; u$ I
. K( m: P4 O) f7 l" S! f/ r; k/ d6 M
前怕狼,后怕虎& ?; x: }* d( m1 _, v5 P) p
$ I/ V1 L I) P$ Q
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
4 S6 K3 Y) T7 k: T! u0 p
- I1 F w! y( L! O6 S 41
7 ~5 [/ t8 W+ H. g, |+ P4 D
% v7 p& H$ K; E/ ^; t 强龙难压地头蛇( c$ j) q4 e; G5 S1 v' \, I6 a, f
3 r: l! J& p) {+ [& b( t; q
The mighty dragon is no match for the native serpent.3 @6 G0 _0 k" z4 i: m; s# w4 M' J) j
0 V' ?" x: X; D( L 42/ Y; ?$ g+ S0 ]9 H' \
0 M/ c: q: a( w! M3 [% {. q& u i( g 瑞雪兆丰年
+ z; [% u5 `7 y( S! H- r- b
) A* h( D: f; O1 U- T; H A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year2 Q! P) T* g5 n3 Y8 C! f2 a; i) D, G
- p D* V9 L- t9 k7 l6 {" n. M 43/ L n! j7 l' O8 W2 G
" N+ S! H- v" B
人逢喜事精神爽) F( K/ |. G, K+ c+ o$ u+ _
) b" J) ]9 G$ g/ Q% y" h7 ~ People are in high spirits when involved in happy events.
$ @; S: Y8 s. E7 D6 }7 R3 g
+ S. ]5 D# ^2 J1 M) F* I 44
1 Q* z4 f$ w5 n" v! u* V' ] L; C' D3 d, }/ l1 d
世上无难事,只怕有心人
8 F& v( F% \8 d5 V9 B/ T9 h
7 F Y1 A s2 } H7 o2 c. m Where there is a will, there is a way.
0 v! O' h4 e, N0 v4 G/ Y/ g' O: s
4 j& x4 I- B p) `& N8 n% Q+ s* a 45' t- s- r6 a% c5 S8 H1 H
) }& e0 s2 E P1 h2 u! U9 m% T8 o" E 世外桃源
% a' U. Z3 y6 @8 d z S8 F) i
6 M; E! q" E6 W; O2 F) [7 {. z a retreat away from the turmoil of the world
; s* E" t( n) |8 p1 T( b
. ]$ `( c% m& A' v% W 46
( B% ^4 ~- B8 w* z$ P: V
$ ]" Q' v; }4 Y5 H# ]% M 人之初,性本善
A! F" w% A" _4 m: N/ c. `% Z) i v! h' a3 L: i; B
Humans are born good.* b- [: c0 p( Q3 x* A1 A
# a2 o2 P1 `3 n. g/ U2 H( H 47
8 O5 U9 i d, \; X) O" @7 N5 h
9 B! W) v- o9 @9 h8 Z 上有天堂,下有苏杭: h( x: y9 R$ ^0 N, w g# e
]- h1 D _# U Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth/ E5 y0 c0 W9 i0 w* K; W" Z+ D
4 _) D( Q/ l# n4 h 48
6 D0 t+ M9 _9 G' V( P" F) a: Y
: b+ F4 @! i+ ~8 e( _+ h2 H; ~ 塞翁失马,焉知非福
' N+ ~. ]5 l/ s# f) v( q7 ?, W" X+ H/ t
a blessing in disguise;6 W k# D+ ^6 l6 U
& N7 b, U3 P% n+ j( i Every cloud has a silver lining.
0 g- w, p, v8 s( O, Y. I0 n a5 m0 @& |7 Z
49
9 W3 X8 u" n3 K$ [+ t0 f3 x! I/ z D6 y; o) p# _
三十而立8 f# r8 T. J# E' c
T6 E. b+ ]5 d, l A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.' J1 {5 n5 V( C& c7 O8 r
3 O" p7 i' p( S" C
50
; V2 H# g; t# K0 D, o9 Z5 @3 T+ q$ B1 J; t, ` i. N
水涨船高0 F" R; P9 A1 L1 e; L
3 r z! C4 c) |: q6 z
A ship rises with the tide
3 @2 l% z7 x% \* z% O
: e( b( I) K' Z2 G ~ 51
1 ?* H! Z( G% \4 r4 Q
5 |. W/ b T) f: [% K# Q% W 时不我待 Q3 `/ v5 ~3 n5 v
2 v1 M& R A1 u1 O" c' X: ]
Time and tide wait for no man.
( O! E. M; C# o5 ~ ]4 p. n. x! |6 a- z4 l; Y/ o
52
- z! M% _# {) {2 ^1 V+ E0 l8 m+ ?
* ?( z3 N: V! n 杀鸡用牛刀. V, O' `$ C& k' E/ h
9 x! D+ q, B3 B! }& S; `5 k$ y use a steam-hammer to crack nuts
! e) A" Z! p; u% C) g& k: B8 {8 R3 x* H c* o" i& {
531 C+ E6 M; a1 l" I6 V4 Q
) e5 o& u/ p/ T9 e8 F5 M6 n) \# O 实事求是
3 t; D# D& I `# A1 p
! I |6 G" X6 s9 f$ q0 K seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts" S3 }! N$ _! v' S
7 t# B' B x* h$ P4 s+ T- X 54/ [- B8 P: `1 K) X r8 Q
/ K7 c$ }' h3 ?# V
说曹操,曹操到
5 f. s6 V, _& I7 d5 @7 G7 W% X3 z3 m2 k# Y( [# N. X
speak of the devil8 f8 M# H5 X+ D& W. {$ ~- C
1 d0 K2 c. Q* e- Z. T
552 Z2 c& d3 {/ S# |, d
% y9 J* l9 M2 |% x2 _# R5 |; V. E5 s$ Q 实话实说* y8 O" r6 G I! T; r1 z0 @/ ]6 ^
( l/ j, k: Z: t9 N; K
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
# \! P' e. g1 B* {# J$ t) G( j" L& H j: `' t
560 ^' y! b9 h* F1 T3 f$ S* ~+ u
3 X$ B& e2 d* n3 T/ s4 Q
实践是检验真理的唯一标准
D; P: G7 {$ H* A4 t- s
9 O* T, R: T/ ~) ~ Practice is the sole criterion for testing truth.579 |/ [9 c3 ~% D# I2 Z' ~
% P, [# p% v- s& P2 C 韬光养晦
3 g& }5 R/ Q$ |. n- F
3 P8 V3 F" p; y9 K. w hide one's capacities and bide one's time58
3 l) z( p, Y6 e5 r5 g1 j* |
. @4 D1 [" J/ f/ L2 |+ h1 D 糖衣炮弹0 m6 ^# Y" S& V0 w+ A
* H( T9 |' X3 p8 x, H sugar-coated bullets59
/ W! a V" e ~, N
' n; @4 U' l; m! l 天有不测风云
+ Q+ }$ b" R3 F5 Z+ t# p9 o8 s7 t( W' B! r: W) y
Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
6 }" \& S/ I( p1 e6 t4 I
3 [* c) B: U7 z; S 团结就是力量) M: D X: F8 u' x
6 e5 ]4 d# Y. b2 H: c" C Unity is strength.1 ?* v& r7 s E' c% b
r" ]5 g# p& S5 |* j" c 61$ H. w) Q" H. @- t( z3 [
& f+ r8 T7 H: S$ s, R
跳进黄河洗不清 N, G% j: T, [- P5 u& A
3 v5 J* F$ C( K8 A+ { Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name
9 X# ?- u4 M/ J
5 B- _. P6 w8 x$ o! G) b6 _ 62
; U: h9 `5 v1 G) v1 V+ n: k; A' m# l
歪风邪气
' i& _+ N$ N/ N5 b/ H, \
. H) L1 t% P' q$ A8 V unhealthy trends and vulgar practices6 B# T% N* @, h' j* M
0 [" j9 f' S$ S C/ n& R5 W 63$ ^4 x; T' x1 v+ X: H. R
; v0 j1 ~9 B, J7 E
物以类聚,人以群分- ]5 Z( R! _; e* N9 A. C8 C# b4 ~
: i6 r% J" p/ ]7 Q. R, l; w' J5 j
Birds of a feather flock together.1 J% d/ ?3 [" W. u7 }, X1 {
5 Q# i8 V4 p5 O" w
64
/ A- V7 I6 B) r4 c. Z" e2 m" {& L4 T) \2 {9 t+ w( w8 |& y$ P" _ w
望子成龙
, }7 Q u" t g! A( m: |+ I- A" ^: `! P7 T, u/ G
hold high hopes for one's child
7 z0 S, ^' x% b6 V* B3 H6 o C8 x, r) H5 k& c: T; t; N! P7 P
65
" Q I+ i! Z- W% |: B! g# S$ j& r0 A4 Z: Y' \# y' [" [
唯利是图8 S+ I1 b! e/ y/ e' V! n
, E; B* y8 x) [7 b
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests; J& E% K# g, q& G& Z5 r. {
8 ^; G" T/ B0 A' Q: u4 H 667 ?) B: H& B5 H# m
4 T0 w9 Y; B4 W 无中生有0 o# B O+ K' ^" q) a
1 V" ], \# x7 \/ ]! B3 K
a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air
( ~0 ]. s$ S7 I' ^; _0 W4 G( K- h
67& H% n) p& U$ g
+ w. P2 x# w6 z
无风不起浪) ]( F! N# {# G t6 E) u& k. B* B
$ g1 h; ]1 G* W$ P
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.! r6 l# ~6 n, y- @
5 [8 }1 a4 Q# i( g 68$ W- z6 r7 @! V% s) z
+ y' x0 R$ B' C# t% k0 R p 徇私枉法 k& A! S r, y. o% y' ^
% M4 _; \7 `* ~5 q7 f) w
twist the law to suit one's own purpose( G; O( m0 J$ _
2 Y! z7 }) B8 q% J/ K* X- Y5 F 69
. G+ |5 k. L& t$ |1 L/ s! U$ s! K0 D1 U# T6 q; q
新官上任三把火, v7 W$ E; ?" D7 q
" ~+ f% }: z9 {$ J. n4 r
a new broom sweeps clean" y8 n2 b( U: `" |. l# [
6 k( K" e, n- Z; |8 @ 70* ^9 \0 Q5 g$ E& g2 w t
( t9 [- z9 s- U$ M0 E 蓄势待发1 u. p" b; u# K9 x5 i9 |( { }% F
. [/ L, k' r6 c, k7 c" T0 l
accumulate strength for a take-off1 X! n7 |1 }! r$ p
2 m1 B. ]0 b- M7 i0 T
718 D- G& y3 |* B7 }* F+ ?
% K. ?! V, `7 v' b- `1 Y% x1 m
心想事成( u- e" v& C% q+ l- S9 e' G
- ~' P2 @$ j, y3 G: h6 o
May all your wish come true
( S+ A* U5 d+ P. g( V# Y, n9 }% ]% b2 |- @% X
724 z/ q& N' Y4 r& w# Q Y
% r; Z, }! d7 U: R. R2 g8 G! O7 Y
心照不宣5 V: S9 h) C1 e1 m2 H( B" `
% {9 z- }1 V4 t7 G8 t' l8 |, ?/ `
have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation9 @* a0 J5 L$ l: h) a" l3 \
) @$ n- u1 ?: P% n) V# U) q 73( h/ {% j6 `3 U8 E/ s
' ]- s! P' R7 u
先入为主% |4 u$ O( K$ S* B/ Z' [
7 a4 @0 Q: H; p1 K
First impressions are firmly entrenched.
% o: ]0 ]# B/ A! q( Q( b
6 @6 \. a: V, B 74
4 e+ s5 l2 Y! q( |+ w+ P/ }
5 t! _8 s6 L% Y3 m 先下手为强
5 q# s: N' i( k S' N% g: }
k3 j& X0 x: n9 c; }2 C He who strikes first gains the advantage.
8 c2 V5 `3 z" J* o8 K) n
5 ?8 r0 @- w8 g3 X+ Y The best defense is offense.
% e: {9 Q) x8 k7 D$ w/ {
+ S5 x& O. J" {/ z3 V 752 ^, ~0 S! r w8 V) }. Z
5 J) g2 _. i, c) M6 w% Q0 Q% h 热锅上的蚂蚁/ Y( m3 d, m: H6 n9 h( H7 {
, w& H+ w0 e. I) ]' b( C1 q+ A ants on a hot pan$ }0 L+ R# T" Y. I' @$ m
. ~+ |7 ]- e7 `* E4 x; E' B$ N 76; F; f; J. c9 D" a. W" |9 P
3 j' {& ]2 [( E: x6 C: _+ P, T
现身说法8 }+ r9 Z+ W# A2 ^+ o0 e! Q
. f; x) ?) K% W- u# `# S# P
warn people by taking oneself as an example/ p/ R+ q; @2 R2 }! A& c
- B7 w" B) H# W: r8 ~. a1 o% l 77
5 Z a0 ^5 g& S: t* y. L# @
+ d& l; `: L, T! h. j; W; F4 U 息事宁人
- J( b8 M/ K% ?$ [' ?( _( M1 u. ?
/ }) [1 X5 Q/ E: W; p. O pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned; X. p# q5 b' k5 P
) }+ D5 o( d: Q" m
78
6 k3 Z1 j! y2 i4 _! [+ T+ j- z) u2 c8 Q( D
循序渐进
4 Y* H" v# B& }& P' |% o* [2 ]+ Y% i" i6 Y6 \
proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
0 M! d2 Y; p, a8 d; N. d0 @2 s4 I# z7 E- l5 I
79! ]3 Z0 I; D8 Z9 R
0 g, P# d1 O4 E1 x 严以律己,宽以待人7 M" G5 L w- q, \0 U$ m+ u) A
+ f) x- }& i9 D5 E) A/ d7 r
be strict with oneself and lenient with others
2 |, y7 V C+ S! P
% |. {& b5 }; L! l4 L$ t 80
9 M) R: ?# b4 h3 a* v- c* h$ c! z& A: N" h3 {
有情人终成眷属( ~: q' y2 m' ~
x. Z- Z/ t, P" v' W9 f2 x
Jack shall have Jill, all shall be well.81
' A% N) E4 E' K5 A5 e; O0 n0 M2 b) B5 ~# J2 R6 n( `
有钱能使鬼推磨+ G$ f+ x0 Z5 ^
1 ^0 u+ F! F+ _! {9 b1 [6 ]* s
Money makes the mare go./ Money talks.82/ y4 n( @4 y/ O. b4 \/ R
5 E- j7 @: H* z4 \- l, x0 O 有识之士' O$ v( @ H% i1 Z
$ \* _5 J7 H+ a. U1 Z1 i a man of insight839 |* H D$ O+ Z z2 h
1 R6 T& k" H6 l0 f$ M! H 有勇无谋
+ ^0 B, x: Q( i# F8 O, \* i% Y
$ H8 ~; ] \4 M# G2 _ bold but not crafty84& D9 o+ ~ A- w. a |
2 Q/ K- o0 _4 U9 H& Z/ }& ?6 n 有缘千里来相会
0 {9 E; T n6 b) c; V/ G
* }8 D/ l- L0 f9 g3 v Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85
% \ T) X. |! x7 Y) ?
# G# Q5 o$ b+ T% @; F9 J 与时俱进
( S) I7 P* s# n( C6 j2 f) k j1 q$ t' }7 G% ^8 {1 i6 ^
keep pace with the times86
2 |, j. x4 A. p. ?, _7 e* j
/ s% s/ E* b$ _7 z. t7 E4 c4 a, J 以人为本- ]4 W3 ?; b/ I s
$ K! T d% J* `2 q% g' r people-oriented
; Y9 k8 \8 [* Y& E( l
3 X- C H2 r: \- W# W 874 J$ g& r; h5 H6 [3 N
) m; D$ X0 f& n; o2 m; t D* Q 因材施教( Y0 c* u# |# d% M+ ^( ~7 i7 I7 ~
% k# B, E: ]# B
teach students according to their aptitude
3 e( g1 i% _8 u6 j4 A v2 m" q3 v2 K, B$ J9 z. G) z) G: ?
88
: |/ J% z' B& Y- }0 p
: W8 c# B; ^6 j# ?7 U( a( G 欲穷千里目,更上一层楼
/ z# J- c5 \2 `9 K+ j
4 Y! U8 Y$ {' _" F2 u* w to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.7 D5 P3 _! k" e/ }9 Z X% p- I. X1 @. @
' T6 [& n* G) r* B, \, q
89
; t2 q( N( V4 ~, R: W& ?+ \
8 m. `6 u/ W# Z+ W$ T 欲速则不达. W& R/ g/ p' z. \1 h
, |: w' a" k) j' r; [ Haste makes waste.$ k/ k- I4 ?0 X% A5 x
& q/ h; M. C- {1 Y, J, e# \' h More haste, less speed.7 q4 z( f: n- e$ U
0 Z$ Q; c. j4 a+ A2 _
90; r- U4 i; K% S2 [
. k7 A0 l8 ]2 m ~, A: d: n 优胜劣汰0 [; s, t' ~" V" Z
0 j. T/ f5 I7 S! Z2 Q# X0 V2 S$ C
survival of the fittest
. s; V: D0 i% [3 H9 h2 h, s$ l; n
# U0 J6 i; I: s7 J 915 m4 V- `! C5 Q5 V' o E3 N
/ [9 H5 T- I: J
英雄所见略同
8 a% r& S/ m2 T* z# f: b) s* o3 t2 r+ K$ }6 e/ a: m' |$ o* ^
Great minds think alike.
9 M0 g1 [6 S# d1 t- ?+ K, L/ c/ [8 ]: W; U/ J7 N' O
92) w, r0 g; s0 N
3 |0 l2 F4 Q Q 冤家宜解不宜结
T" J8 ^2 F3 ?* n8 i# [
* R* D }1 U9 Z% r1 L2 K7 B% u- D Better make friends than make enemies.
5 Q0 p! {- o7 \6 l! N8 c; K( q4 I! R1 d/ ]1 f1 L
93+ l' t& J5 v+ l) I
9 ?4 n! _$ x" E3 C
冤假错案
% A( {- ?9 W y9 R# }5 k4 t; _ J" v" T
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
9 i- |! R' U. p! o
6 m( j: ~! j% n8 w' J; ` [ 94) `5 V$ q7 r6 D" a! ?; r
; \7 m/ f* ~( B. V
一言既出,驷马难追
' {' S. A7 a$ O8 A6 C2 |8 E- o* \4 g" o
A promise is a promise.5 j, y; Q( A( m3 i9 |; J
8 l" n' i! h4 S" s9 K0 _- b, `1 `
A real man never goes back on his words.
' u* f! P" N2 c5 I9 t
6 F7 p2 X0 N5 a) B9 Q( i5 C 95
& Q2 |8 y" [7 F3 Q/ Y: J6 o+ b$ x& P1 ]0 }4 H
招财进宝
+ M ]- {0 q: x* P+ k" \9 o7 i2 _& @: p! u9 a% O k
bring in wealth and treasure% `3 _# u5 \' V- c3 I1 l
! I0 c2 Z3 ]6 w5 ] 96
5 L7 s, ], c& ^9 j0 ` G H0 u8 y# T% a' u
债台高筑% [) e! l8 L' \! R' a: V/ e
( g# Q' ^" y5 F' S* h
become debt-ridden
- i/ C$ \/ t! C( b
- \) a" _& V2 q3 L, L' R6 E" u( v 97- f! Q& r8 r2 c/ l/ \9 k- Y8 Z
) K2 E1 y$ R' j/ K p2 k- J
众矢之的
6 W! s; U5 J3 ^. _5 ]4 D% p
) D& B9 Z7 s; e( G/ C6 Y2 M8 }1 z target of public criticism
) v: [! }" \! ]' G8 e, X! P" A% S" `4 d& `% `/ y# ]$ A
98+ v& T# y$ H/ J' ^2 c# g
( i! g/ y; x1 E( U' Z% I8 R
纸上谈兵: P% ?* o* {* Q
* F! ^& E. z7 [8 B& y$ m
be an armchair strategist7 W W) A( Q. W3 q. i
: [7 m/ I& B/ w% W4 N; O, L9 \
99. C# Y- O, T p5 Z F# r; x
, S X8 x. ?9 i6 ]1 o* k
纸包不住火/ y7 w4 J( u7 X9 @
/ f) I7 V% i6 g' |! G' q' L You can't wrap fire in paper.
7 J P7 H& g9 O7 V0 k# A; i: f5 X2 g- j( c% L
What's done by night appears by day.
5 c) F! V. F% c- Q
, E. b8 N4 A# K) _0 d2 |8 V8 E. @ 100
9 W% Q+ c% C; e5 X6 N2 p& y, c. Q
左右为难, E. u- S/ M; B o& T- V
, K% @9 A9 }+ L3 p% ~
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|