埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3259|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
: b6 {, D8 i# f% d4 V; s" E

2 o8 L# S2 }7 a. l* Y9 t
% T  Z% U: f6 gThe MinstrelBoy- to the war has gone 7 C7 U0 ^5 O4 b5 Z
in the ranks of death- you'll- find him 8 g9 y! z$ q/ [' g5 z# r" U% Q
His father's sword- he has girded on
/ V/ |) z/ \! G6 b/ l' \6 m2 Land his wild harp slung- be-hind him
) w- F: U7 G% |0 S1 o* B6 n"Land of Song"said the warrior Bard
% S2 n- u8 ], N: o9 M2 b" ?'Though all the world betrays- thee,
+ E! A) o/ b9 \9 P: Kone sword at least- thy- rights shall guard,
* T% k& @* W7 H2 T' w4 O+ k# E5 i' D) None- faithful harp- shall- praise thee / F9 `6 J; p0 W  q" v$ ?9 V

% J$ w3 V$ @) ?' {! bThe Minstrel fell- but the forman's chain ! I' r0 s2 _0 `9 E) R. u) L
could not bring his proud- soul- under & C  O- n4 V" m" S
The Harp he loved- ne'er spoke again
4 y6 L  b$ R9 @+ Pfor he tore it's chords- a-sunder % i' n8 Z9 d) P: q
And said 'No chains shall- sully thee,
4 |; M, E; n* _' XThou soul of love and bravery. 5 |% a9 D8 T0 ^4 I: ]% \
Thy songs were made for the pure and the free, ! |7 d  a3 C5 h; c1 e
They- shall never sound- in- slavery'
1 H4 L+ w9 w' ~- F# z% `3 w% D
3 ?. A! N* R2 r# l$ m% I% l9 C3 H  u

% ^7 q6 L' d+ [
. X/ o7 d3 M% m
- f1 W7 d) k5 [1 p8 }5 G3 J8 T电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
  M3 s. s6 a) p0 S, o+ P& j& U神。
2 R$ H7 ]. p. f' N$ w
- T5 }0 U! l/ h7 O美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民0 W: |4 `% y+ B# M

6 j& Z3 j# l: |3 M! l多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争" Z( h' M/ B! t) F+ I8 X, J
9 Z) q6 r3 ]) T2 z* J- N( J& s( q
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
; `! X" o: `$ I* ]. m5 l. }+ B- t; ]4 \; y$ N6 `* D' N
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是/ o. `' S/ U8 x8 @
- Z0 C; p- x( B" d% p
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,; I* P8 k1 ]. s3 X; d' @
* r0 d4 t$ u: i
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
$ L& R3 E: e, y4 \! {- M. Z, }) d
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞  b, H, {, Q( A. {( \; \

7 g. i2 A# g( {+ L: g" G! h架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 9 N+ c0 G. ?! A# H* ]) i3 \

* m* c. Y' m) ]5 R0 r' X0 |; l5 o) h# K8 N/ j; m
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中9 w7 h, `' U0 O' P
8 R# L: h" w; N) T0 B: E
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。3 N% t5 A/ _% j- R. @9 Q

3 D3 v7 }/ m. t* @2 }- L
1 G2 h; j, Z; L, S# M( X8 ^( g7 X) u& @/ e1 |5 z

* W  T2 Z: D2 I) q& ?( k; H* \" [1 O

* c) W/ Q  x8 `/ I   少年游吟诗人
+ m9 a' ^# k: E( J, P 少年游吟诗人为参加战争而离开 8 @( B. V( B" G5 Z4 i& H, }
 在死亡的行列里,你会找到他 7 e; }  _8 P. U3 o
 他身上缚着父亲的剑, # _6 |" f. N6 R2 D& ?
 背上有竖琴和投石器。
, }8 O* p! E3 r% f' r; d# F2 j7 q “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 # n  h' G  q9 }% j: P
 “即使世上所有的人都出卖你, ; D5 {; o) {  E0 c
 至少有一把剑会保卫你的正义, 4 c1 w% f6 S( ?* ]- f, E
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” " \- ?: O# g+ T" e; x- P
 诗人倒下了,
+ b& i/ T1 e5 [0 i  Y 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
* `. O8 e$ N  w# l$ t9 h1 z! M7 N 他把琴弦扯断,
) V/ W3 o6 i8 n9 g2 z% q+ R 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 5 {3 s! D" X% T9 n6 e# \
 他说,没有镣铐能玷污你, 0 m. }; d$ k& b; z; T
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
. D7 G. K4 K5 h2 s$ h) @ 歌曲是为纯洁和自由而唱, 8 o7 y' G% N) m) L8 }& j
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-4 20:48 , Processed in 0.227739 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表