鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑 7 t% H1 O( t Z5 Y
8 q9 a; m) L. T5 c, Q; C$ {
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
; ^ \$ N' M4 e+ ^+ a不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。
6 S' @" o* N R9 L E( m; \$ n4 N有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?6 S1 S+ U, J6 v0 L2 B/ Q' ~" F
人生就是如此奇妙,只能走一回。
# ?% ]* X1 s* Q% x( v6 v
" z! P# P$ s6 }, @# ?6 c中午没事干,就在这里yy一下吧。, e. D( q6 Q9 e& x( J
/ [; Q2 v4 r2 V) ~
A: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。, ^+ G( o( V: w/ I0 w2 g6 y- J
B: 中妹,没有移民,生活在上海。
# Q4 O z/ @! [# N; Y; ~% {* F1 D. ^7 H6 W) t: r, C
中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。
4 g5 q( W7 i* B P& n% R& ?( J4 w. N1 y6 I( U4 u. o
她羡慕我什么呢?9 U# z2 a3 R, h" H! G( P: w7 K
她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。
: c5 j3 ]7 l/ P/ _她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。# l$ c/ q8 w, h: P4 }1 }
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。
% c: y& a# Q% G7 k2 ?( O她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
: y6 b4 Z( I5 Z: B( i2 h她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。
5 p! K5 z4 V4 b; v3 q, U她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。% y! ?# C- {: X* \7 ]6 o: h
她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
) p, B" M8 Z$ x, N2 g
0 G" r8 ~: i! u x我羡慕她什么呢?2 j0 v& f) H& }" v6 F2 R
我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。- _$ K" w+ l' Z% m) M3 m
我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。- _: J/ Y' u5 S
我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。, G4 o* V T5 V
我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。2 B! s1 G* P7 K. ]# S
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。: u# E5 p" N" @9 p
: @/ \* e9 ^& A
先想到这些,有别的再补充吧。
4 ]" O9 K; V4 ^6 f" I; L纯属个人之见,哈哈。4 J* Z1 k9 H) p8 X* D- X
最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。0 g; m0 K$ ~, Q" k) Y+ ^. ^
我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。3 q! V" C. x) I0 r( x
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。/ W; h6 Y. w; @
0 a4 r0 u7 ?7 |7 q7 P* L
贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。
; x6 S( o3 k# N( _
; r! i2 J9 U7 h- J) z) ^6 KThe Road Not Taken$ t- a& \! G# l4 f
Robert Frost4 C9 t. D5 ?, p- h
Two roads diverged in a yellow wood,
2 @5 C" B+ C# a7 @7 g. g* d5 tAnd sorry I could not travel both
. @8 m0 H: v0 Q& s* M4 L. ~& rAnd be one traveler, long I stood
# T0 g. s" P2 [4 kAnd looked down one as far as I could
4 i+ y! z( s, V$ m, FTo where it bent in the undergrowth;2 G+ I4 S" P" \$ a, W+ W
Then took the other, as just as fair," }9 p8 ~$ U9 P+ Q2 q
And having perhaps the better claim,& S& C9 a) Y" [# h# E. p% c! Z
Because it was grassy and wanted wear;& [* G. y4 M9 G# I
Though as for that the passing there8 [# {) ]: Z9 F# n
Had worn them really about the same,
# ~9 o# M: P3 D- d6 \# qAnd both that morning equally lay
8 ]( ?6 N2 n; j2 K$ O; i) dIn leaves no step had trodden black.
2 _8 ~7 u; l8 ]* N$ ?* U1 zOh, I kept the first for another day!
6 @- ~; L" h' n. E) _* gYet knowing how way leads on to way,) J% l H5 R5 P I* {; g/ T0 r
I doubted if I should ever come back.
: T% h7 [8 z# g8 L% \% y& GI shall be telling this with a sigh
- |& U9 D% k; U4 h! h4 cSomewhere ages and ages hence:
6 l8 o$ F) Z0 Q% UTwo roads diverged in a wood,and I—
8 O1 b( Q: ?! A. g" l- lI took the one less traveled by,
6 q" i% s# @* D: o: ^And that has made all the difference.
7 B3 P- u& X1 g) x未选择的路
# Z1 Q$ R- H/ g9 i' n# e$ r(罗伯特·弗罗斯特)
% N0 g& H, G$ k3 ^9 k7 v黄色的树林里分出两条路% f3 `+ O) g) H6 P
可惜我不能同时去涉足3 |) C3 Z" }" G. N% D
我在那路口久久伫立0 J6 D: ]/ j3 l$ u) c- B
我向着一条路极目望去 m9 x' S3 A* t, x
直到它消失在丛林深处
: j. n* r5 m4 g但我却选择了另外一条路7 y/ z! H/ h k* F( `. h c D
它荒草萋萋,十分幽寂
- J' X2 V* k2 o" r; G$ F显得更诱人,更美丽# Z2 a, L6 b7 G
虽然在这条小路上% _8 c. G- q: W& V1 ?, u
很少留下旅人的足迹+ w+ h" v: |) z; N, `3 O
那天清晨落叶满地
' y/ p4 r# ~7 h- \% `1 o两条路都未经脚印污染9 A9 H1 U5 V3 c3 J* b4 G8 z; X/ X3 T9 S
呵,留下一条路等改日再见' O) O1 i# T/ u8 I3 h, f
但我知道路径延绵无尽头0 }* l# D0 L* X" x( q+ u
恐怕我难以再回返* x2 {, `) X! W# z7 N
也许多少年后在某个地方,
@- j5 q! u' ^ y" k我将轻声叹息将往事回顾:; _. X# S& z; ^! H
一片树林里分出两条路——
6 X0 l7 c% h3 Z& ~3 N* b( c. s而我选择了人迹更少的一条,: c+ R: A+ v4 W5 m
从此决定了我一生的道路。
1 _# b F9 b- j; V# @; W+ W9 F' ~$ D* h w* [7 J& n
|
|