 鲜花( 59)  鸡蛋( 0)
|
随着货机1392航班在汉密而顿的降落,标志着加拿大已经在中国建立了长期供应疫情防护物资链。
3 R' E( `+ F# q0 r: p( P, m( ]7 G5 ]4 [, ]* w
/ s5 o) M9 g& V# S& s- F* t周六降落在汉密尔顿的这架航班
9 K* @* Y2 C2 k/ S4 c- ~/ f0 R* n& N: X/ Y! T# z7 ?! M$ X7 B+ {. O
载回数百万N95口罩和防护服
& c' R/ ^. n7 x% N' U5 L9 T
3 z' m1 B5 T$ F
1 V# ]8 {: |6 s5 R7 h% b3 A- p前两批货物分别在4月1日至4月6日期间抵达了多伦多,为加拿大运送了个人防护设备。4月6日,联邦政府订购了约800万个口罩,而新斯科舍省和魁北克政府则直接订购了其他订单。) K( T: A; t: d; @8 C: D
+ j2 b: y+ u% {6 R# B( D. j0 Q8 Y
: ]7 ~+ z8 _6 E- C联邦政府已与加拿大航空和货机公司达成一项安排,一旦BolloréLogistics仓库准备就绪,便可以从中国运回更多的疫情防护物资补给。
* W" t0 L; h3 H5 O3 p5 D- s
, K. H! n& E9 x9 \! Q4 W& m' R: M# A. L+ P) {9 g% {6 M
另外,加拿大航空定于本周派飞机飞往上海,以运送更多货物。2 r0 m8 n6 ~8 n: q/ s! e6 R
2 Q1 U4 k% ?& |9 ?* K2 m4 @+ S( G" v
该供应链计划是随着中国供货速度来决定加拿大航班数量的。航空公司正在努力准备以满足需求。
8 \' |- d/ }! y0 V1 n2 T% V" c
1 g: X; U- ]$ J: H4 o; q4 F2 z- V' Y' Y b2 J3 z! e
4月7日,加拿大航空飞行运营副总裁Murray Strom发出内部呼吁,要求飞行员自愿参加特殊的飞行任务,以支持这项工作。
- M; `4 }7 m; V* p% a/ S& M$ Z3 t" [ C0 t+ ? J& X
# e2 r4 N1 H% C% `( W% N9 s- P( a
Strom对他的飞行员说:“加拿大政府已要求加航提供紧急空运能力,以提高货运航班能力。”; r& A: U5 D3 t* f( Y/ |# f% z) u S
+ j- J% G* \ i4 T8 x# }7 B, Y* t
( r4 b2 b% l& c1 V |3 {
Strom特别要求训练有素的飞行员驾驶波音777和787来往两国,并建议每天有多达四班航班通过日本飞往上海。0 c1 I* O& z& k& D
3 J; O6 D- Z" w
. A# X J1 [8 J! T m4 C
Strom写道:“这项行动将需要大量飞行员在接下来的7至10天内协助加拿大和我们的航空公司实现这一目标。”
8 z, h2 S/ `; H% f- y0 M. p8 K. N, y# A
加拿大航空周六公开宣布,将卸载三架波音777飞机中的座位,以提高货运装载能力。
, ]( P$ d1 A' P
" K+ U+ H$ R% b
" F* u' O6 W9 h9 }8 f3 C( T1 `& Q' }2 Z7 ?' D
加拿大航空货运副总裁蒂姆·斯特劳斯(Tim Strauss)在一份声明中说:“必须将重要的医疗和其他重要物资迅速运到加拿大,并帮助在全国范围内进行分发,这是应对COVID-19危机的必要条件。” |
|