美國德州一位90多歲的老奶奶從 Walmart shopping 出來,看見四個小伙子坐在她的車裡,她毫不猶豫的拔出槍來,吼到:「我知道怎麼開槍!」四個小伙子立馬跑沒影了。 ) P: ~, ^+ b: ]1 E+ g% o 2 m0 ?; C! e* H8 \" r5 G但ㄧ坐在車裡後,老奶奶手抖得鑰匙怎麼也插不進去,車裡東西也不對,只好出來再看怎麼回事?卻發現自己的車停在不遠處... . I' J" f7 ]2 s: d , H7 E$ a4 H6 r/ w. f9 y P老奶奶開上車,直接去了警局。接案的警察笑個不停,指了指邊上四個跑來報警自己車被劫的年輕人。 + }/ P0 @$ r; Q( r8 b9 h6 X * b$ z7 v$ [, s) H' L2 N老奶奶沒有被起訴, : }* Y/ Z _) y6 w3 N) v; }因 ”senior moment “9 i" o9 r3 G8 L' j- [
7 e$ T2 y) K. _$ d3 Z“Senior moment” / `" l1 i: E# k- h. E; I是近年流行的一個詞,字面的意思是 “高齡的一刻”,真正的意思是 “短暫的失憶” (a brief temporary lapse of memory)。 - b" j% k& R9 @4 T3 d. q
9 w4 i" j! v6 y1 C U2 b! wSenior 在這裡指上了年紀,因為年紀大了,記憶衰退,有些人或有些事一時想不起來了,就是 senior moment 。. W& t2 V5 j4 h9 ?+ S3 l) Y3 z
😅🤣😂