埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2036|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.5 K# j6 e3 `+ n
百闻不如一见Seeing is believing.# y5 h# ]/ i# _- J: x
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
* r% w, J. I# m# A笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
4 k! D- M7 ^# e1 G$ t5 ~; J不眠之夜white night 
# R' G. {4 j! o! i不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses3 D4 p0 `4 Y6 E! }% k
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best" [1 f! w# q, Y/ t; |& w5 t# c: ^* O$ J
不打不成交"No discord, no concord. ' j2 q/ j( G" U$ R) t
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
) J, L/ O4 n# j4 F4 _辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
! M6 B* m. C: P9 z; R大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
7 [+ E8 S3 h3 s1 c0 |$ ]" U大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
* [3 s) @) x; U5 H, @& u8 |国泰民安The country flourishes and people live in peace
8 W5 K  {3 v/ m2 x' G过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little * Q" W2 Z9 _( }* Y/ c
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
# u( ~6 [% q8 J/ X3 Q好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
( p8 v5 G1 p/ n' M0 ~( j% ?好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
  f) q2 Q9 ?# E* w, D和气生财Harmony brings wealth2 E# e9 P9 C# i" y' F" ~$ q
活到老,学到老One is never too old to learn. + z5 E% w( h+ s( v# Q+ c
既往不咎let bygones be bygones
  q/ s5 o5 F8 r9 p  b金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
. [, q0 h* L! Y" e$ U- _0 N* q金玉满堂Treasures fill the home
8 c( {3 q1 S. r0 W6 S# a脚踏实地be down-to-earth
+ g5 O' u) y5 y, k# u脚踩两只船sit on the fence
. d" s# n5 f! N* }: L& t0 e君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
" b" Z  C( ~  M( n老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
0 J+ L" a8 g# D" y礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
+ i3 J$ Q( h# V3 ]5 k2 g( g留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
  T$ x& H! N4 \" H  W  e/ c4 o: h& G马到成功achieve immediate victory; win instant success
+ d& C1 E* C7 Y! z6 ?: l, H0 ]名利双收gain in both fame and wealth
8 p" _" s( o6 x  z# a4 n5 \- V5 I# {茅塞顿开be suddenly enlightened8 b! m; c* x- @* h
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards., L  b! @+ d, b% ]$ E
每逢佳节倍思亲
8 Y. U5 N- h  O, D0 z3 F! H4 TOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
) n, ]' Z8 N6 |  S2 }  V* Z$ dIt is on the festival occasions when one misses his dear most. 9 x+ a& s1 C; G  h9 g  B) R( I) }
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. ", I- J% {( q4 Z. Y3 |# J* r$ [$ j
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
& d, _: a0 S3 P; j' [2 c' G+ ~' J拿手好戏masterpiece2 y+ y2 ~) F7 X5 l4 d
赔了夫人又折兵throw good money after bad
- ?& W9 `# I* b& n8 B抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale' z: i4 b5 p  O+ q# {
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end3 r+ F" S" z$ D3 Y* T6 r; e
抢得先机take the preemptive opportunities : l  Y! T  J; V. f; E5 G$ Z' O
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
" g) M! P1 F: @. {. B( d! ^5 Z千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
# p7 `6 g7 l1 Q0 G! H前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.# t9 s; Q4 b: {7 f$ K
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
7 i" x/ K8 N9 m0 u' |- @: YOne sows and another reaps.5 c" N  L0 W, u- j5 L; e
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
# M! @' T1 D* [8 I$ @3 \8 W3 E强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
  J$ l3 w3 c1 \7 L1 }: X$ i. [强强联手win-win co-operation8 i6 j% {2 q  v! e* P, q
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
, }6 u* _  N2 x( c; |人之初,性本善Man's nature at birth is good., t+ |1 ]1 }* D
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.8 C' {% O0 h7 N/ ~
人海战术huge-crowd strategy - n( F( s! l* V/ }1 W/ m8 j
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
  ~* m% g) x9 d4 r3 k6 ^世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
, j' Q/ B) {$ e3 r; C0 r5 u死而后已until my heart stops beating
' H  ~, n" A, m8 V; q岁岁平安Peace all year round  K; o: p) k- v- o/ Q& ]
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
4 c. C9 Z; j2 w3 J  ?6 r塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
- A+ C9 B% }2 p6 z- I, P三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
2 T. j; E9 m; l) pAt thirty, a man should be able to think for himself." 0 r# |3 H& o) Y) }, ^
升级换代updating and upgrading (of products)
+ p- `6 k  ^, X1 J( M( K四十不惑Life begins at forty.
( ~' k% ?' p$ d+ ?, F: _0 n谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
. D! j6 S5 F5 Q2 c  `4 a: E. j水涨船高When the river rises, the boat floats high.
; y4 _6 P/ y5 b' O& n9 ?+ x9 k& n时不我待Time and tide wait for no man. : t' ^% {* r( o$ B" G( X! O* g9 W% `
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
2 Y! L6 ?  C% ?4 ]1 O2 j% O实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
3 G/ E0 C$ R! P$ h; \# Q- x说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
. K; h* D+ H4 c8 Y$ r实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is 8 O& R0 D% N' l8 R( ?; k
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
9 q2 @2 t1 z/ e8 S山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
# B6 W6 Z* B. B5 o韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
: {% X8 x) A3 f& z; E! E6 F糖衣炮弹sugar-coated bullets
2 ^+ M$ F* q" s1 V7 S  m1 E: ^$ v天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
' A% `+ F2 L  {2 G% N团结就是力量Unity is strength.
9 v; G0 l* m( n9 i1 w: o. `跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
7 K8 G1 Y- z" Z歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena& V5 \. I2 J1 A/ z! ?( w: f: L. a
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.1 V0 P! w* U0 h- `
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
4 H0 B8 Z- r' r. C! k0 l望子成龙hold high hopes for one's child
1 i* X. R8 f6 |/ t+ A* X3 D6 U屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
' z- L4 [* j5 z) N/ h& v' v$ Y8 L7 e文韬武略military expertise; military strategy
( P& x- y& i% ]; i唯利是图draw water to one's mill
% ^) G4 N: H# `) X1 j2 J9 G无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots% O+ ^% C4 d) e$ B% A( t( o
无中生有make/create something out of nothing 7 I9 F; \$ q' h. E" j8 b
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
6 u" I  W  V+ U& z) Q* E! x徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
$ Q3 d+ s) E3 C8 d) D1 o: i1 d新官上任三把火a new broom sweeps clean * i% N* F' f% ?: \9 t: h
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind./ G  O5 |( t2 N3 {. s
蓄势而发accumulate strength for a take-off8 X2 }/ p. {4 v2 n
心想事成May all your wish come true% G+ ?( t: d% a: `( p5 n8 ~
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
- [4 |. M8 H( g  P  Q先入为主First impressions are firmly entrenched.
; ^% e- M  ?! _先下手为强catch the ball before the bound5 P3 L6 B. E  X, P3 R
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan. a" A# D! |0 m" ~; y& r; L
现身说法warn people by taking oneself as an example
1 {+ b* c; }, K8 n: o" u8 p4 g2 A息事宁人pour oil on troubled waters ( ]8 W4 r( W- _7 |, }) ~
喜忧参半mingled hope and fear
' f& a  c' J# h% y, {- E循序渐进step by step9 \, r, C* `) Y( D3 {5 K& d: g
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
; X1 ]7 v  J! @1 N4 h8 v6 K严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others9 q9 Y% q* W) H1 [' ?  h& k8 }; j
鱼米之乡a land of milk and honey& ]' v0 P5 X; s# o
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
& m: l" S/ J. j有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
) ~# U4 z: {/ d4 {8 e; i有识之士people of vision4 R4 _7 F4 j& o$ c
有勇无谋use brawn rather than brain
. d( }: x/ n5 y( Z有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
* _' l( G( z8 X  e与时俱进advance with times: q. `( A8 g, }
以人为本people oriented; people foremost
* g5 s% r- F3 O8 F( T. H因材施教teach students according to their aptitude 8 r' j% Y, M6 V
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." % {2 Q0 u  A# e: o3 }6 o
欲速则不达Haste does not bring success. 4 u7 o% v+ h! ~% T! W. l* i
优胜劣汰survival of the fittest / ?) X) F, d4 B' c0 w
英雄所见略同Great minds think alike.
2 Y& \' s( b  D  P冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
- W$ ^+ N6 @$ g- \/ C% s  {冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
. [/ o% Y7 j3 L9 d7 u一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
$ g' Z$ B3 h- G* O5 V# ?招财进宝Money and treasures will be plentiful  t# m! `2 p, Y3 S+ r. I2 |
债台高筑become debt-ridden
: a- \4 |# [# H* k$ T( f致命要害Achilles' heel
& k1 d. r& C. d3 O* _众矢之的target of public criticism
5 m) R- j) J+ t" V7 `知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.1 G: O" i, I6 z! _, t6 R7 n9 ^4 J
纸上谈兵be an armchair strategist2 {: Q! a9 L. y  J0 ^+ y
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.3 H/ [, k6 D. T) D
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
$ d! k$ \  r$ A8 Y. w                  人山人海-(people mountain people sea)2 G/ w- X+ ]) E- {9 a: q. g" W
          ; z# {/ S! e* Q+ y5 G( c5 v3 [
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-5 09:10 , Processed in 0.192972 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表