埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1950|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.& w# `1 Z' A* k
百闻不如一见Seeing is believing.  V) n% V/ }5 a* U
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
  R7 C+ m% p. ~; m+ k4 D笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.. J( i$ e" ]& B& c8 T
不眠之夜white night 
7 S& P; y: f) |4 _) A不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
* n) V6 _) D- h不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
" u8 D- H5 |( b4 ?; ^1 E. P不打不成交"No discord, no concord. & f$ U9 f/ R) y7 G
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul 8 a! w8 p2 w' q; \5 K( z, s0 u# h" \
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new   z- j- ?2 T6 d( U! A6 Z- p
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all' Q) u6 V3 i! n
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
8 P% Q5 }+ I& j; d, ^  T& W国泰民安The country flourishes and people live in peace+ ^0 ?2 y" X( Q+ m" {/ ~0 Z% u
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
; y% r( A( S, l( B# n4 g0 A功夫不负有心人Everything comes to him who waits. / P4 x- Z0 P6 H( R* M0 O! C/ H
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more# R# }8 M2 ]% E: N; q0 G' u
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 8 ?* |7 F& [# X  O8 P6 ]' @
和气生财Harmony brings wealth1 Z) {8 r3 w3 J) B
活到老,学到老One is never too old to learn. * k# P. A, ?' }1 w
既往不咎let bygones be bygones
% F/ C3 R% K9 L! O金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
8 C4 N( M& K1 I- W' M! M金玉满堂Treasures fill the home( I% O4 [; }; e! G* J) S# x, ^
脚踏实地be down-to-earth
8 i9 u+ g9 n' b7 A脚踩两只船sit on the fence
# M; F  |/ j1 \君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green % ^, B0 v& l/ I! i
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché+ s% w- y& Q# H2 j( Q
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. / X$ P. n2 n4 @2 Q/ n
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."1 b+ w& A0 d0 r
马到成功achieve immediate victory; win instant success
4 M) J1 Z7 ]- e5 @7 c名利双收gain in both fame and wealth) ^& l9 m5 x8 B3 L/ u: Z3 K
茅塞顿开be suddenly enlightened
2 Y1 d; V' b2 i6 y/ `& D没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.) ?' p6 d7 n4 W: T: A
每逢佳节倍思亲+ ^+ O6 ?. o+ P  }6 I0 T
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
. H1 G+ A' m; O0 n6 lIt is on the festival occasions when one misses his dear most. 6 P! U+ H6 R( Y
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. ") G) I% h# K0 @! x7 I% q  w& z
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
$ `. _: L$ {$ Y$ o0 W  u拿手好戏masterpiece
7 S. g4 G3 a' f* P赔了夫人又折兵throw good money after bad6 d3 B' Z* ]# E5 j% Z
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale3 W! x7 o4 [  p8 ^# m
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end" N1 e9 \0 @* {8 u
抢得先机take the preemptive opportunities
7 O7 C# O6 Z" U# A巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.& b# g1 z$ L% s: j, y
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
$ x6 Y3 s/ M+ n5 _前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
7 S* ~5 X( y# |% S0 B5 q* C前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.: Q( f4 y( K3 ^3 M
One sows and another reaps.
' W, M, l3 i6 e& i前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something$ l% M, q4 |) }: a& o$ \
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
" A% ]$ [) [5 O$ W1 E强强联手win-win co-operation
2 R7 o4 P3 u2 L0 I- H! Z8 h. w瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.  D( B; {9 n4 [% ?" b1 z: ^/ U
人之初,性本善Man's nature at birth is good.) Y7 u! N+ f+ G" K! I
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.1 m, `5 |' Y2 {6 e* L0 v  g3 A
人海战术huge-crowd strategy
4 h0 x8 Y  n- i6 Q, `4 z' J/ }: U3 b- ~- W2 s世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " % Y' N7 B0 s, X8 n
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
: c/ [0 b2 e5 }死而后已until my heart stops beating
0 i$ e% V/ {5 _; I0 S/ {岁岁平安Peace all year round
  \- k' @. u) C1 |7 {) M上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." ) r/ _. d: X4 Y- L3 y
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.- O; O  f+ \8 Q
三十而立"A man should be independent at the age of thirty. 6 z$ }5 A* r. y( u2 A  H
At thirty, a man should be able to think for himself."
  I3 b6 E* y" C  {升级换代updating and upgrading (of products)
' T6 v. u: z: k0 s四十不惑Life begins at forty.
6 V' @/ ~; i8 f* f7 c) S, o谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
1 B; {6 z) [, m/ {9 G: n水涨船高When the river rises, the boat floats high.' b6 v% G, X1 ?+ Z
时不我待Time and tide wait for no man. # ]: S5 C) ~% u* a+ K: c
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel  D1 }& X2 S0 t7 i5 O' H0 p
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts % [6 P( d  k9 v4 R5 ]+ E% q
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
; M, a3 A+ r" ?; p" ^) |实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is 1 r( ~- ]  P5 F$ Y
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
4 c  U- B) P3 y( E7 H: \7 L山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "6 X8 h; C) }, k6 b8 z
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
+ A2 V: t+ s! {0 K2 H  L糖衣炮弹sugar-coated bullets
% a; N5 @+ S5 I7 O$ r' O* X天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
  P. a8 g7 U' H( Y% E( f( K# O团结就是力量Unity is strength.: _: P. O& ~$ g! j4 p
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
' _0 V3 ]% @3 i/ d* _( L7 w歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
' t  U9 D0 @5 {9 x, T: x- \物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
+ w5 N+ Q6 b# X! o8 ^! B往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." , Y2 B! |. d! |
望子成龙hold high hopes for one's child" W- E7 U  ]+ W5 |$ M) q
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.8 ]# \/ }2 o0 r2 \# `4 E
文韬武略military expertise; military strategy
6 ~. A2 M( y, c9 B- H* C唯利是图draw water to one's mill . o; y" n3 `" L' c+ Y7 B9 ]  N
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots. @* J; o- h; y
无中生有make/create something out of nothing 7 X* L8 g/ e8 N0 g3 Y  _
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
7 h' Q, ?1 a8 G( L& l7 w" C徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
' k) D! {% Q! d: m$ M6 v8 F, n新官上任三把火a new broom sweeps clean
! W  }) B8 c$ q1 S- h3 o' D虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
8 H( f# }/ M5 r8 }. `蓄势而发accumulate strength for a take-off" j/ O+ H, |' w, u- Y$ G
心想事成May all your wish come true. Q8 u) Q$ D' m
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding1 ?0 z6 F& r) K  Y
先入为主First impressions are firmly entrenched.
4 C' `* ~7 V3 I4 e; u4 r先下手为强catch the ball before the bound% r% f) [6 P" l
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
0 \9 \1 ]7 _  N8 a现身说法warn people by taking oneself as an example
! {' \* D% K3 }& |9 B/ P, D% t息事宁人pour oil on troubled waters : c/ H( D  d: U2 Y" b6 \
喜忧参半mingled hope and fear
% S2 o) t$ P# \循序渐进step by step# U6 \3 N. O1 G+ x, h
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
  I" y& Y+ c0 k+ j严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others" z4 ^& K8 U5 L: @7 ^- I0 S
鱼米之乡a land of milk and honey
4 ~" r6 F" q7 b- c$ B( |$ O6 N有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." ' u/ f! N+ Z% U1 Y+ z
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
$ n9 N8 K9 w9 m8 u- w有识之士people of vision
, M5 T, C9 h. [: w$ V有勇无谋use brawn rather than brain + ?$ R' R# n, O" A9 ^# C% @
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
. X- K- a6 x) v9 L与时俱进advance with times
2 N; |3 }* S) [0 ^. B$ X2 @以人为本people oriented; people foremost
- _2 ]! T5 }1 I7 Q因材施教teach students according to their aptitude 5 @6 i1 V" ]' P: O# h
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
, R% M7 A8 C. c/ [: S8 d2 I. Y欲速则不达Haste does not bring success. , ^0 @& Z, E2 r" k/ \  n% G2 @6 i
优胜劣汰survival of the fittest % [  I8 K, P/ Q5 g0 _$ ]
英雄所见略同Great minds think alike.
: Q( T# Q9 v6 y8 r$ I( `冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
2 W' d- @! g4 H" d8 _: Q$ i冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
* `) w  d4 }% S. S一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. # o. y: k7 T8 U! P6 S- m
招财进宝Money and treasures will be plentiful
% Y; `4 M8 f( A1 B4 K债台高筑become debt-ridden" H# r& t2 O6 P' ]3 c, i
致命要害Achilles' heel
" B' q# \$ W& d7 K3 E3 `7 `9 N1 S众矢之的target of public criticism
# m4 m, |5 H1 U1 \$ Y+ f7 `; g知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
# e$ z& S  S( o8 y' |/ w纸上谈兵be an armchair strategist
  ?- S$ {5 w# f2 d0 Q( A. ^纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
3 p# D  F0 ?6 Q3 E4 y左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)( v0 N, U2 S4 U- J- E! J' v' K
                  人山人海-(people mountain people sea)
1 O( h) ^8 ^4 c' g3 d7 x: }/ Y          ) ^0 N: S" I* N
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-6 10:39 , Processed in 0.142009 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表