埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2413|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.9 s! b; `" q, r- X0 S
百闻不如一见Seeing is believing.
- K' E9 l3 |$ m. o7 h比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
5 K0 ~2 [/ H: ?/ P1 W8 x笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
/ s( C+ O( W: V/ u6 g5 }8 _不眠之夜white night % m, h. G# ^  e. I" g
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses* I( N- g% V/ n  w' C5 ~. y
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best# C9 P# e' `" Z! n! ]: W, S
不打不成交"No discord, no concord. , y* i+ F% I) r2 I1 Y% o" ?7 B1 O
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul / I/ B8 c  ~/ q' @
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 2 |' R! G& E# N2 e5 h5 J
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
6 Q% u; F" y5 {6 J- V大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener % l2 g* R% z" }
国泰民安The country flourishes and people live in peace: q. \5 e% P' _( n& p$ ~% v+ B
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 2 y+ S7 C- F/ f6 A
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. , m3 i; i( [: L8 k- b5 y' M
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
: Z* L3 {+ k# ~# z好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 0 d( G/ I; K& U' N4 s% x" d6 [* U
和气生财Harmony brings wealth
8 y3 B, y3 N+ |5 Y4 }活到老,学到老One is never too old to learn. # b7 F7 a  l0 I9 C. g
既往不咎let bygones be bygones 8 a6 n- V! k9 k7 j2 S; T
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. 1 I$ O" ?* [: V; J% D  p- @
金玉满堂Treasures fill the home
0 z6 f7 }3 ~4 g( g脚踏实地be down-to-earth ( j( ?8 g6 f6 G: m5 j3 n! A* d
脚踩两只船sit on the fence 4 t) U) O3 B9 N+ [
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
3 ?$ f9 @0 O: x( ~* k5 H, y老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché( M2 I# ^' _. }9 `6 ~; G: \
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. " A& M9 ~' ]: e! q/ S. Z
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
" `9 ]$ V: u4 H1 N0 X2 p+ G9 w6 s* O马到成功achieve immediate victory; win instant success- a/ Y- g- W6 Z! m4 l: u" [3 a
名利双收gain in both fame and wealth
1 k1 b4 T$ G. n0 Q茅塞顿开be suddenly enlightened5 W! E0 a7 _8 u! O' R5 {: \' c
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.3 c1 I& H3 O# W  w
每逢佳节倍思亲5 \( ]$ [8 P0 \* C8 W/ a: l
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.) g: B1 D* |" k: [0 {, E
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
2 z7 N( ^( |# c谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
6 O4 }, K6 g- s! M  b1 a! Z0 ?* T弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
. c2 R6 ~/ |( x拿手好戏masterpiece- c5 N; E( k- w( [2 r, \
赔了夫人又折兵throw good money after bad2 [$ `( F3 D$ G3 U% |1 H- Y
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale! e$ c8 Z& }8 B" I/ p
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
. D  j4 c6 s1 ?* q5 P抢得先机take the preemptive opportunities 5 [8 S1 m, U0 `% [8 f1 Y
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
/ L% C' X. \3 g% W0 n千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
$ |8 A. O2 }' {5 U% B前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
9 B. ^9 ^& H6 }5 f# J8 I  ]; U前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
) o! c) Z5 N0 c! KOne sows and another reaps.
- P0 n# m  K% ^+ W9 ~! R前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
/ h) l  t" |5 Z' ?6 A9 v( I, j& B强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
- b4 m- J9 @& A: [0 S强强联手win-win co-operation3 m' S$ @. M$ c. \, W1 }
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.4 B1 g" _9 E# V; Y" q
人之初,性本善Man's nature at birth is good.& H4 h% B; X) \$ a1 |
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
9 g7 }9 ?& K7 `$ u* i" g+ A人海战术huge-crowd strategy
9 E6 O; D) y; C: L$ o; m世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " , \& M3 n& l' [
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; ' H* b7 T. f6 x7 [1 o
死而后已until my heart stops beating
+ S6 H+ n2 Z! O# T) a岁岁平安Peace all year round
& f8 |; _/ R( {7 x. n' x% q上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
, L; `/ w& W9 x塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.$ F5 H( o  ^% s  j- ?: s
三十而立"A man should be independent at the age of thirty. 4 _. M" ~: [; e9 j( G: u4 d
At thirty, a man should be able to think for himself."
3 w9 \) f' T$ T- f升级换代updating and upgrading (of products)
1 U: G8 F3 o# S4 T, H. O6 a- |四十不惑Life begins at forty. ) k% U* m' g( G( R! j% `9 }
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
! L9 v' P/ L. \% ]  @  a( P) U& Q水涨船高When the river rises, the boat floats high.
5 ]2 J3 y' {; v, M% \: f时不我待Time and tide wait for no man. ! p+ ]; I4 T% f$ ~( g% H: J
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
! Z7 v" q( }) n0 w( w实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts : m8 c9 l+ E1 `( T% ]0 X8 h+ ~
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.% y8 r/ i; s1 @+ _! l8 Q. i
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is % [6 {) M: q3 e3 T1 L- B$ N4 K# M) x4 K) n
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.1 a5 L$ s  {) e3 K
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "$ ~3 v: m" Q$ V- s* c
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time2 N8 o/ M5 |- @$ A/ x" d, P1 I
糖衣炮弹sugar-coated bullets6 _7 u5 I# D* O& o
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue3 X! w+ _9 I. r
团结就是力量Unity is strength.
5 l. m$ `1 C* A( {/ i0 Z, r跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name ) Y, S/ \. Q6 O- l! u9 S
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
% w5 I, E3 U* V  j  B物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.) {: \! y  p! |( a( V$ M
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
+ u+ s, E1 |/ c$ w( Q望子成龙hold high hopes for one's child
- |! l3 T- H6 p; a+ y& H屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.- z' p+ t8 d/ b- W
文韬武略military expertise; military strategy - R: b$ Q6 j* `( Y1 z
唯利是图draw water to one's mill
  R8 H5 ^0 F# I" M- r* Y3 O无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
$ t6 c) u  f" {- o无中生有make/create something out of nothing
: x1 R9 J+ ?3 X/ ~) H; ~$ {无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.; i/ [$ C* G5 f% S+ \
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
% W/ c: L2 J- _' K- H新官上任三把火a new broom sweeps clean / d% o  z0 n2 c
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.8 K1 @  y" d$ K% y* e- X
蓄势而发accumulate strength for a take-off$ J; N# D2 B" Y% _; X/ ?, G
心想事成May all your wish come true
# J4 p$ H- J9 v' S心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding  g8 g' j; o( y3 t1 O
先入为主First impressions are firmly entrenched./ Q9 H$ i  u1 P& ]( A
先下手为强catch the ball before the bound
# y9 u: V6 x3 H3 s/ u# P像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan: M8 z4 J, J$ b6 q- O3 t: b
现身说法warn people by taking oneself as an example' ~+ @9 L3 W: O6 p1 q8 `
息事宁人pour oil on troubled waters : z$ ~  p7 \9 i# `% L; c
喜忧参半mingled hope and fear
4 z! V( D2 n1 e) C循序渐进step by step
% f, p  B6 Z( g2 Y& h一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
# w% a" b" R9 G- h! q7 F严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others, r& |* u5 t# Z8 ^) p3 k5 b
鱼米之乡a land of milk and honey9 _" i$ ]* p, W  P. ], z# U
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
4 b/ `- F7 P  {& N9 u有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks., G. @5 U* t0 p# H/ }, u6 l& w5 B* u7 c, b
有识之士people of vision, |! d, y2 }( ]' T* E2 w
有勇无谋use brawn rather than brain
& E: `% X7 V; D& _/ K有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.1 e1 a, X) w+ l6 U% Q$ N
与时俱进advance with times
6 J* I8 J2 P' c以人为本people oriented; people foremost 2 c/ _, x- g5 M7 M% ]
因材施教teach students according to their aptitude
9 q; C2 ?4 O. x6 k( X: H欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." + C2 N, ?( J& e6 G1 x6 Y  ?
欲速则不达Haste does not bring success. 1 `: b  O) M4 o. @% X- K
优胜劣汰survival of the fittest + j" l" B: o" O; r( N1 c
英雄所见略同Great minds think alike.# B0 e, ~( ]7 p2 b" w6 X
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
: h% g1 u1 l6 I+ U4 a冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" ! o1 L- y; w: Q% Z  {
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
% f, i' j6 L% q0 X* W招财进宝Money and treasures will be plentiful
; f3 ]1 i* m- y, z5 E债台高筑become debt-ridden. g: {  h- v, L+ ^$ ~1 {
致命要害Achilles' heel
( F- G4 ]( j! f3 E* U众矢之的target of public criticism
2 [  ], F7 z* O  W3 N% c知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.& x; w1 ~( _# d2 |( k7 g
纸上谈兵be an armchair strategist
' r4 w; G" [4 P0 [纸包不住火Truth will come to light sooner or later.' |, T- ]  z7 _; q( j
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)3 Q) W! V& o- R7 s; W8 `- {
                  人山人海-(people mountain people sea)
2 Z& P. G' X- K# m( c  |         
  q( e( f$ O3 ~8 C" l' y  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-27 02:49 , Processed in 0.244784 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表