埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2407|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
3 r! q/ H3 B/ }5 J百闻不如一见Seeing is believing.% T% p$ n0 E( H* t; w. q4 A
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst( u. j  ?  _7 I6 H5 J5 q* X
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
3 Z! U& E2 f0 y' F( d+ a不眠之夜white night ' J3 i3 r) r4 }( M3 Y% ~
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
# N, x+ [% I7 ^* f不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
2 J/ P" }) E3 ~# f( b4 G不打不成交"No discord, no concord. ) `/ D, w9 v! ^9 a! B+ j, y
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
7 K$ g' g8 |; B辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new - p5 {9 x* p6 T7 q  P
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
8 x+ T1 n, U$ A( k7 w& M& c5 y大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 4 f! X) b& j: |. I# k9 D9 z
国泰民安The country flourishes and people live in peace
& a, I( w9 R& y0 ]. Q2 U4 f过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
8 j6 E* j0 V4 W' X! j+ H3 v功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
' Z$ w7 \! M/ z% @# o& O  @好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more- z4 N. i6 k& K/ o0 T
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
* [/ E/ {1 L2 b9 e5 Q和气生财Harmony brings wealth
% A3 c# s2 Q4 g3 n# n/ {活到老,学到老One is never too old to learn. 5 c1 l5 b' V; |
既往不咎let bygones be bygones ' w# a; U6 L  B* \* V
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
; C5 z/ }! M0 y' F金玉满堂Treasures fill the home
3 e2 Y' M' h4 C脚踏实地be down-to-earth
0 b6 H" X/ X9 H5 L- w/ P) j脚踩两只船sit on the fence
( g/ e" @) p' l0 b7 n0 v君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green 5 A# P8 \8 Y' B5 L0 i
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
: M0 C. O; n3 e+ J; r& U1 K礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. & @/ X$ n2 i# R! W( w! T
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."  f3 `& q# ?# P* L- f( ^: V% ]
马到成功achieve immediate victory; win instant success8 ?5 J3 D6 x; t" F1 K2 Z
名利双收gain in both fame and wealth
# u. e  h" w" @- q茅塞顿开be suddenly enlightened
5 [! N- }# l0 i3 [4 O! B7 g8 H  A% m4 g没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.: n, q% o  q& Q& k% |" O
每逢佳节倍思亲5 C1 `4 c! i- }: I; R2 c3 f
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
3 b' [4 c+ o, ^; i8 ~It is on the festival occasions when one misses his dear most.
8 T5 G2 t+ I. o  v5 ~) L) G/ a0 P谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "- F- c' ^& M$ S) k9 J5 m9 U
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
  K7 M7 Q( C# e5 B# b; n3 I拿手好戏masterpiece  Y7 W% v% `3 t7 X3 ?& ~$ V
赔了夫人又折兵throw good money after bad' h! y( d, {3 p4 O0 r3 |: M8 y. H
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale* d  n4 L& u- s, a3 n1 l. Z
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end- T1 z$ h0 r& i& C3 g5 ~% d
抢得先机take the preemptive opportunities + _, E. n( X" {8 \6 T, R% S
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.( B/ j2 L' a( ?
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
) O* L0 y  A6 A; U( x: g前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.- a8 g4 g1 R4 M* |
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.+ |% p$ o4 ?1 v- f, c% Z2 v
One sows and another reaps.
' ]( u" S% q. ?9 w前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something: ], t% j1 s6 V& {6 E) j
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. ! V8 Q! @2 Q4 ~
强强联手win-win co-operation
/ o8 e1 N- a& k/ _( j6 s& }5 X瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
# n! D. c. q4 x# h) k+ n人之初,性本善Man's nature at birth is good.1 I/ i0 f5 @) s$ M, \
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.9 c  R- ?& L: A$ v: L  C# X
人海战术huge-crowd strategy
% e8 Z# N; U' d/ D# X世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " % P0 J: n/ Z1 M
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
2 r( r% u1 a1 R" \7 j1 V, B: R死而后已until my heart stops beating, R+ s2 @# q+ U- [7 T) U, O
岁岁平安Peace all year round
/ V! I6 N0 y9 r上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 8 Z  n1 t. q1 |& h. |3 Q
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.1 }8 l- J# S- M4 Q/ G$ l# M+ O2 m( g
三十而立"A man should be independent at the age of thirty. $ K" G2 r8 a# s6 C" A5 V
At thirty, a man should be able to think for himself."
# g: x# h% F' i) O* `/ R" A升级换代updating and upgrading (of products), z+ U% b+ A. W
四十不惑Life begins at forty.
! ^. O# S, @+ l7 |  t4 ]% V9 F谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
0 }+ [3 q1 w# w9 H$ A3 r7 W水涨船高When the river rises, the boat floats high." T4 w1 T0 a5 V2 u6 e, w5 O
时不我待Time and tide wait for no man. * C# x" r+ t3 U' q
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel, l$ j! W5 X% i+ P1 l4 \# K
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 1 `$ F# d$ x" \0 F
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
0 ?/ ^% S. u' B! E  L  l实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
6 h" Q9 H1 n. _3 r  d5 i9 ~7 k2 u; h实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
) ^4 W5 C  e& U, o山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "' U1 P$ w# K+ ~" K! M
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time- h6 O) f7 i1 G
糖衣炮弹sugar-coated bullets
: R$ b% n$ V( R+ z天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue8 t" I: w7 W+ V2 E/ Z3 m6 j
团结就是力量Unity is strength.* v% P7 o# J5 m" ]; T4 @( f
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
. A; u0 l4 U1 K. l歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena( U; {' h4 h0 N3 T, E' \+ }: E
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.- T& n% m# q/ X/ z( c; |6 Z0 T
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." : W3 [8 ^6 S+ O+ d+ g
望子成龙hold high hopes for one's child
# {5 s2 v6 b1 o6 K7 G5 ^屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
% D7 \" U# K, [4 G  x4 V1 e# q文韬武略military expertise; military strategy % t- d, l; D$ u2 j4 i9 r8 \. G8 X
唯利是图draw water to one's mill
9 W" p/ v8 Z. d无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
0 S$ X, J1 T& w6 w5 u* b  Z0 V( g$ u无中生有make/create something out of nothing 9 V) n9 w. @: Z0 t6 A
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.' L; ]- F, I  r, e5 X. Z$ @
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
% F9 O5 t( n6 q4 p0 c1 H" a; S( Z新官上任三把火a new broom sweeps clean ! E8 J3 L& w, e
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
$ s% n2 O, B+ S+ p蓄势而发accumulate strength for a take-off
, C$ z1 [8 v! S心想事成May all your wish come true: F( \# c4 G, E: R
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding! `$ g! S% N/ @" [( W
先入为主First impressions are firmly entrenched.
$ Y7 _- R5 H' ^/ C; L先下手为强catch the ball before the bound, l8 W9 ?# ~% F# [6 d* R7 ?- @: j
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
3 B* d: U5 A! b8 k现身说法warn people by taking oneself as an example
) p: J) X/ Q+ A9 Y$ w息事宁人pour oil on troubled waters
# a5 s: W- f) B2 M喜忧参半mingled hope and fear
4 i5 T8 o; S! G& z8 e* ^- @循序渐进step by step
5 M# Y. _  z5 F! A8 s6 T, F一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
7 D8 @# D& S1 J, `! ]严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others8 q& N) S7 v4 w$ K
鱼米之乡a land of milk and honey
+ }  r# R# W1 w& }2 a+ B有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." 8 t7 f) H- g8 `' A) m
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
; o& f4 m/ b  F0 B6 q) n有识之士people of vision! U; [8 N* D% _" s7 v8 O0 W
有勇无谋use brawn rather than brain
5 g0 G6 |, g0 W2 C$ c/ [有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.; O# X/ {. |0 I
与时俱进advance with times
. J1 f0 O9 a7 i* s以人为本people oriented; people foremost
6 D, R* I% Y: Q; @9 V' v, \因材施教teach students according to their aptitude
/ u) o  ^8 n  i1 T; `+ ]1 _9 w欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." $ k" X7 S, p- O
欲速则不达Haste does not bring success. ! k* g! w/ R) ]: j
优胜劣汰survival of the fittest
8 b) b6 U" g2 {" r3 q/ s英雄所见略同Great minds think alike.
1 v' e7 ?& a9 Z' v( _) S冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
, @* q/ o/ ]& q# Y冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" ; K# S0 v6 _- d$ Q# Z+ f& ^' P3 d: K
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
; c0 Q  H* u9 V. P; G招财进宝Money and treasures will be plentiful6 V& `/ B9 }# k! E
债台高筑become debt-ridden
' N& ^* a# M0 k' a7 T: l" \1 O4 m致命要害Achilles' heel   I7 q' }* f+ t5 G& Q
众矢之的target of public criticism' y2 X. s7 i- s, ?  z. w
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.6 m  P# V" `& V& B* X% a; s
纸上谈兵be an armchair strategist
6 `# N5 p* R( K9 v纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
' ]4 ?( G* i  e! i  o左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger), Z3 Q0 t8 `% ?1 E* g: D1 Z; T" i
                  人山人海-(people mountain people sea)) v5 O. |/ X  `
          ( U3 v9 a+ T. m
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 11:02 , Processed in 0.172161 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表