埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2364|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
8 B1 a( n# @# ?+ u百闻不如一见Seeing is believing.
2 B- n# Z( m- H" B比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
; R( x  Z3 o. {4 x  s1 X$ I$ U笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
- B/ @9 T/ a/ z$ H1 K' I2 o* g! w2 _不眠之夜white night ; J# S9 x2 v1 y6 G: ^9 b
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses0 z1 F/ Y7 f' ?  I2 o& K9 f( _
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best) \+ c$ ~% }5 z4 ^6 L' Z: z2 _
不打不成交"No discord, no concord. # B8 z/ a3 `3 l* [  d( N8 D
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
! B6 L  A" K: W" @8 i2 P辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
9 U' Y, [$ T7 v0 ~大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
6 e; Z3 T5 b/ r( Y5 ]3 H0 f大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
8 M; J+ f9 W4 b: e国泰民安The country flourishes and people live in peace2 Q- I" B2 X# a4 N" V2 v$ Q% G
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 5 \2 W0 n5 _5 z" \! Q/ z
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
7 Q/ s) O+ ]: U: T好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more( t6 l" D) V9 b8 R7 w0 E
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
2 j5 g8 S. r& o) q$ Y1 a和气生财Harmony brings wealth' E, L& u% u  o$ {' K
活到老,学到老One is never too old to learn. ) `" C7 w; h! o% _) N8 }
既往不咎let bygones be bygones 4 _3 ~2 f( N* l) l
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. ! g- j5 `- ^# K# W, R2 l8 U
金玉满堂Treasures fill the home8 w/ {& t; G- v  T2 T2 u6 S
脚踏实地be down-to-earth
: M8 y7 n, a$ a* X, a/ ~脚踩两只船sit on the fence
. m3 \# B5 A- n7 E. V% H君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
, C4 P7 \; u* h' g老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
% R: v7 u$ E  s1 ]$ i! I礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
- m  p. f" q  ^8 B! u+ K, s. d$ e留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."6 M" Z; L7 |( ^+ k/ M. d
马到成功achieve immediate victory; win instant success
' P* l. G! h# P- m/ a" Q2 V名利双收gain in both fame and wealth
8 t5 t9 D) m; h3 c& w) b茅塞顿开be suddenly enlightened" \9 g( f6 W" F" H$ {4 E2 ?4 z
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.9 ^% L7 g9 X* i1 ?
每逢佳节倍思亲7 }- S: [( C0 |5 ]
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.3 g! X& T( @9 l3 H; e1 G# w4 p
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
# l* @' G+ h7 V1 {谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
3 r% X5 K' b3 P6 h% g9 d3 \' [1 g1 u% r弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.2 E& h" v6 v+ ?9 Z; `! r+ _
拿手好戏masterpiece
4 {( P$ Z! K- f, n$ i  Q- G赔了夫人又折兵throw good money after bad3 t% {0 Q" v2 u' v$ a4 V+ p
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale- m6 q7 M2 i( Q# @
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end0 D* j, @- b9 l% W8 B) S0 B
抢得先机take the preemptive opportunities
4 H7 g" g5 T, K9 R/ f( m) S9 {* X巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.: X$ f( g/ ^3 k7 g5 {
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step* D7 K& e8 K5 |5 J
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
2 J4 I' ], ]/ w, b前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
0 U1 p7 S3 W) p+ e' z; o8 b5 ~4 EOne sows and another reaps.: h4 ?  [( h1 s0 e4 A1 ^
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
) s# m  c  o. ?强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
/ [3 U' k. }$ A2 D/ C/ \; ~0 S" {强强联手win-win co-operation$ s7 y5 L8 U$ h& t# w
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.( a: O0 u/ _- g( M  p( F- d
人之初,性本善Man's nature at birth is good.# ~" L) G. q+ B* r
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.- z: D0 Y3 _. A: G0 n; I+ o) ^0 H
人海战术huge-crowd strategy
; o+ N1 l% V6 e! H世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " # ~1 q$ ~0 M1 D, W: u
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; ) I" |( s7 x: u; ^0 J: S( F
死而后已until my heart stops beating
) j) _# r1 R" W9 v2 R0 l岁岁平安Peace all year round2 C! Z: ~. J( g- e) v
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
  S7 X& H1 M3 V: _; F6 U塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.. e2 E: {% m. V% y4 Y/ Z& S3 v
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
& h+ R' Y4 R& U0 [At thirty, a man should be able to think for himself." & w; }* r: k  O0 u$ `* Y& V1 c
升级换代updating and upgrading (of products)
0 m/ ]5 i5 G7 a( U# s4 ^' s四十不惑Life begins at forty.
# r, P' c$ s$ |2 k  W7 k, V' g谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
9 i6 B/ z/ I  P" c# _" \水涨船高When the river rises, the boat floats high.3 t" [: A  h7 F
时不我待Time and tide wait for no man. 8 Z' R+ \8 Y: q0 H  S' ]% J
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel& m, P: }; M9 y2 A
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 9 Z! n9 D: i+ v" A( c
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.$ p2 ?4 _9 Z# s2 p) x
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
! x, ~) t& |' }- N$ d实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
! m/ o/ |6 Z) j- |5 ~  a" K山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
" ~  i1 f, b1 C韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
. t0 K" _( n7 O% l  b/ j9 l1 j; l糖衣炮弹sugar-coated bullets' a2 o2 G9 V5 J" S9 o
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
% V. f# d  N" n2 \! I- u团结就是力量Unity is strength.
3 U. u/ w: D5 S4 |/ ^跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
) o3 e/ W0 a$ o歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena$ M+ {% B( R$ w1 ?1 @
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
8 R" G+ C+ m: k" O1 _往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
: E. E( a8 E( v+ {+ S望子成龙hold high hopes for one's child
; z: t! r; {' \# V- ], ^屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.1 q8 ^& n2 \, e9 r: |' K
文韬武略military expertise; military strategy
* d& O1 D" s2 a唯利是图draw water to one's mill
( R" _8 S  y8 O8 I) G无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots- |' K/ |# u4 d+ W( @! t; B& Z  y
无中生有make/create something out of nothing
3 q( g0 ?  G" ?无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.$ V' d$ D, x( b8 j) j* ~+ u
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends ; D. C- ]4 M' c1 a5 y+ t1 M; j
新官上任三把火a new broom sweeps clean
2 r1 [/ h! K) s! h! G' m虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
: h( L, m+ j3 c' \, i蓄势而发accumulate strength for a take-off
' F5 r6 g! v3 F" d, e心想事成May all your wish come true4 A+ E' F: E7 V1 V
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding% o* r7 ?. p  P5 _; u- j" e
先入为主First impressions are firmly entrenched.
! [# ]$ c  Y, S3 H8 f: M  `; ~先下手为强catch the ball before the bound6 k8 V& W( J& e/ a# `3 X) V) g
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
5 L7 B& Z. v7 T5 p6 {/ k# o+ G现身说法warn people by taking oneself as an example( o2 b- e. J! T' e: {
息事宁人pour oil on troubled waters 3 }* G( M% B; \- H( V) G( W6 |9 K+ @
喜忧参半mingled hope and fear
: y1 `7 x6 V# H7 z% V  ]3 C3 X1 T循序渐进step by step) a$ j/ y6 M7 D* \
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
. \' O" {, Y9 A7 b6 d' G7 `严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
/ |. a% X. I3 |鱼米之乡a land of milk and honey; G5 H6 A% ]' ]8 R% V# \
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." : [8 D2 k; S1 W# {" R
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.$ E. N7 C- \1 e4 x3 ]9 k
有识之士people of vision! S" H+ w! T- t# c9 I
有勇无谋use brawn rather than brain 6 W" g: l% u: w" y+ K
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
9 X/ ?( \/ F6 X; v与时俱进advance with times; @9 b" @1 F; H1 [4 A9 ^1 _: E5 L( d; _
以人为本people oriented; people foremost * s9 K% Q0 I) f' M
因材施教teach students according to their aptitude & v: z' N" `% l/ A  M2 o
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." . ]6 ?* v3 ^7 D7 a6 k
欲速则不达Haste does not bring success. 1 d) n" I' N/ ~
优胜劣汰survival of the fittest
: r$ C* ~1 v- [" s1 c: ~3 j英雄所见略同Great minds think alike.
4 G1 b' ?6 c- ^1 c& t, j冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.& O$ B4 `9 F3 ~6 O0 g1 Y8 x
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" # @  [. f# M- D! M2 S. m: B
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
" g( e8 Y  r& I" H7 r招财进宝Money and treasures will be plentiful; ^2 O$ e2 C; J1 s0 k
债台高筑become debt-ridden. T! y2 V! X, b, X; G: _
致命要害Achilles' heel
# u1 }4 [: x# a  \* R0 m" K众矢之的target of public criticism
* G" q" ]+ B+ ]6 Y# l. N知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.4 D& N, K( S9 A& {4 M& t2 w0 t9 \
纸上谈兵be an armchair strategist( h6 g1 F3 ?& T" A. L
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
5 f" K$ M" e  V' v5 O0 y左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
' G: {* Y  W; W" {7 \" H                  人山人海-(people mountain people sea)0 m9 b$ ~- _- X8 M* U# @
          8 |3 [) D( ?- z. X4 X& _
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-16 14:50 , Processed in 0.177307 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表