 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
爱屋及乌Love me, love my dog.' e0 H: X8 P% l) X0 F( A
百闻不如一见Seeing is believing.
; r) {/ T J# X6 F比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
# r, I T j) J$ J笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
+ L' U7 Z' x3 r+ O不眠之夜white night 6 L3 O) U: X0 ~9 ^# P: x$ U
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses, q. Q) i% f, W4 j) |8 _6 H
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best4 k1 J% P5 N2 @# |/ l+ D# B
不打不成交"No discord, no concord.
& A! Y- l- `4 U拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul # r V8 m% y3 s9 j
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new ' E% P, U( e/ l j
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
; ] M% d* e' w |大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
4 l; D: |6 o' N6 p国泰民安The country flourishes and people live in peace$ o; B6 B# O. o( `% k( E ~
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
- @/ ^) h+ T6 @/ `" h! @功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
" s" k/ w' D0 B& \' i- H好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more2 {" Q! C/ _# b. A* j/ P# u
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
. h t/ e* G' _5 C和气生财Harmony brings wealth
# w( D1 N# B8 k2 e6 [- B活到老,学到老One is never too old to learn.
' b" V% }9 Z7 W7 Z" ~既往不咎let bygones be bygones
( V2 {. Q- \& w: h. `金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
$ {9 F/ @ Y9 S金玉满堂Treasures fill the home7 A6 ~1 j4 R3 T, E2 {
脚踏实地be down-to-earth
}: G7 h3 w& T! N脚踩两只船sit on the fence + M) B h& C2 [4 e
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
/ b- A0 g# i) J老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
/ P; ~! X& K/ I' ?! y! d礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
, j# X% @+ e9 m; v8 {6 t6 \, O留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
8 d2 U7 y7 {. P& f) c3 G8 ^马到成功achieve immediate victory; win instant success/ G# Q) t `) Z. b; A2 o
名利双收gain in both fame and wealth
8 {: e$ T7 L$ F" w0 N茅塞顿开be suddenly enlightened4 a Z: B$ W! p
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
; S* D. d9 a" d [# l* L每逢佳节倍思亲
2 D/ t" x5 }; GOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
# ?; D/ U7 K6 J/ L/ d; tIt is on the festival occasions when one misses his dear most. ) P+ h$ @! q) a: N+ d- @
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
+ W3 S9 R d5 V! U( ?弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
5 ] ]$ r+ k& T5 E拿手好戏masterpiece
# ^5 j" v: E. k7 }赔了夫人又折兵throw good money after bad
+ t. X& v% R; w0 J# B$ d* ^抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale+ A+ j& H7 u4 X8 D- Q
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end+ i- x; }, z2 e7 Z% j- ^
抢得先机take the preemptive opportunities ! }. k N- k d
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
: U/ G- ?5 H( k7 d$ |2 M6 e千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step, @" V# a9 j0 @1 }, j# p
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.0 H1 K5 ^+ s- P' C" s* i
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
" M( ~0 H D( u7 C0 mOne sows and another reaps.
, F5 N. L, X% a: D1 H前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
& I, s! R H# R# D: L4 j强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. + U" C5 i$ U% [
强强联手win-win co-operation, ^9 x' `9 b1 i, v6 a$ |" a
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.# W& }5 k. K0 Y% T) I
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
8 \. C8 F: w& H% L人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.+ e0 w5 p4 t( T2 Q5 u8 b
人海战术huge-crowd strategy 3 w% |! G% Y' i2 Q" p
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
/ V* f% ?/ }6 d2 g* ^2 r世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
& C# D/ X- a1 N+ r0 f0 a死而后已until my heart stops beating; p- ]8 r6 w2 i& {& H' @
岁岁平安Peace all year round
1 f( X7 p3 k7 L O上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 0 \$ X0 \2 x2 S7 m8 Q* m: \8 i
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
/ h) J4 C& x2 T, k5 r7 @! K三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
/ M3 X* Z# x1 P) v/ f, {% OAt thirty, a man should be able to think for himself." 1 Z3 L( g+ g, e: D! Q6 p
升级换代updating and upgrading (of products)- i3 I# b5 C8 P1 W9 ^
四十不惑Life begins at forty. 1 d6 q |! R# r+ z a- |
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 8 V$ L+ w9 T( f* W$ G7 @2 L6 ^
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
! z: ^0 b, X8 T2 U- w. F" J5 o时不我待Time and tide wait for no man. 7 Y) C3 k9 ^, Z/ Z* F
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
" B% C9 l% C( u% M实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
o* b+ U9 k) I+ N, F9 T! c9 y说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
1 d2 ~ x+ `8 b" j5 F& X4 e实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
1 i2 x6 ?! f n3 u$ k, B1 T: t实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.0 r, O; t4 v7 V( s: ?: m
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
' ]% J' Y( J$ m, h韬光养晦hide one's capacities and bide one's time! q" A7 n7 C3 n
糖衣炮弹sugar-coated bullets
" _' p8 j5 X9 Y+ o/ t天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
& I2 y) V! _6 a+ ?* C团结就是力量Unity is strength.) v. P$ O$ {9 l: N
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
7 b) h. Q: L2 X) t& J9 X歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
5 q. r0 p6 y' h! C6 \物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
6 b' v. G' @8 e1 V4 K" N* b往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
. M2 t$ x3 y! s- B5 [4 N; ?# q: o# H望子成龙hold high hopes for one's child
) R8 Y4 e+ s1 j- J4 f2 c! w8 Z屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
2 {" [7 P R- M2 C文韬武略military expertise; military strategy 8 e* o0 `" r% j1 v) W
唯利是图draw water to one's mill 3 D8 `3 A: }4 s/ C/ m% P
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots3 L7 G# M) u. v. j. ?: u
无中生有make/create something out of nothing # X$ i4 b* Q: N* r8 @9 p5 H
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
- |; [7 W1 Q7 }, |. x1 x' |6 J; G! h徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends ) }9 z& o' `% b1 m/ x/ t
新官上任三把火a new broom sweeps clean . C) R5 r* t7 n; W% e' `
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
+ u% c* e z6 P8 i' n4 Q3 o8 `2 H蓄势而发accumulate strength for a take-off( [. B& y* c" q+ V4 S$ W+ w
心想事成May all your wish come true
% E+ F/ j# t9 b& |. _& B+ v3 y心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
6 Q0 u; ?- u5 w' s O0 X) p* r先入为主First impressions are firmly entrenched.
3 v7 \ B/ @9 a先下手为强catch the ball before the bound6 o$ a3 i, @' G9 F6 T/ h! m6 X
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan! X6 Y* _3 ~& U, g6 X
现身说法warn people by taking oneself as an example
( H/ Y& ?" q" i# B8 v息事宁人pour oil on troubled waters ^, F* U1 [8 r. G4 b- n. F/ G
喜忧参半mingled hope and fear # \! z) K" v6 Y s
循序渐进step by step6 R+ |4 r, O. ^( p6 c
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
E: b2 _2 v4 ~严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others L1 }& P/ x. R8 |* c$ U) P4 o) d! A
鱼米之乡a land of milk and honey6 t9 ~% F! T& E8 P# ?" M: `
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." $ I1 W( p9 |5 P j2 _
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
3 i$ G0 {: c3 c有识之士people of vision/ c3 C5 z) @" o* r1 s) n, @, f
有勇无谋use brawn rather than brain
1 L; I* A' L, V2 `/ C有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
0 B, B4 `2 M5 U: L% T: U0 ^4 c& M与时俱进advance with times% k. D" S: C6 U" A
以人为本people oriented; people foremost : S# K r$ R( Z
因材施教teach students according to their aptitude $ z: `9 c1 f0 T% M
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
5 ]( a ]$ ~, G4 V7 W欲速则不达Haste does not bring success.
# c& f4 v0 \; e! q优胜劣汰survival of the fittest ( Q4 N& H$ m5 [' E7 y3 P, ^
英雄所见略同Great minds think alike.8 M$ J# \. O; I+ a& f- H0 Z
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies. s# f: B( t' x% J
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" d( m' Q* _) E* Q; y+ v* F
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. 7 t K3 L2 W. h8 j4 g3 t
招财进宝Money and treasures will be plentiful A) }9 H. b4 m9 H9 j' A- `2 A* e
债台高筑become debt-ridden7 B9 S# P" t: p3 r z
致命要害Achilles' heel 7 b; Z7 G0 H0 `$ I' i" K5 E
众矢之的target of public criticism
. A$ |' L3 |$ B. L" b* f1 [知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
% ]$ r# q0 v/ N纸上谈兵be an armchair strategist
" M! [0 @0 J1 t0 d纸包不住火Truth will come to light sooner or later." N: T" o4 a7 ]4 M! c4 j) Y
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place |
|