埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2122|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
* Y/ Z* @2 A" v9 ?百闻不如一见Seeing is believing.8 `% r! o3 a/ z2 m" c
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst, S, V- o2 D6 d3 W
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
1 \/ f& ^, L/ r) s3 v3 p不眠之夜white night 
' ?: Q2 P& d' S. V不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses1 e- L( e) S/ ^
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
" U1 o0 D# e% Y* u; O0 A5 D! m不打不成交"No discord, no concord. . v3 [3 L: W# D7 B5 F5 E
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
- H! I# {( {# c2 F( e% T, O. v! r辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
6 z. g9 u/ A# I0 d; ]大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
6 d9 R( v. v( X8 X8 Y' k+ D大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 7 R3 d0 V7 |9 O; G0 ~
国泰民安The country flourishes and people live in peace
$ D& ?7 O3 Z) i) I% ~  k/ T6 s过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little ) w5 y4 z# `+ y
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
3 V, ?1 K6 z4 _* u1 K好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
: U% N. q# V* e( ?2 i好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
$ l6 P. X7 ]9 B# F* O/ t8 O和气生财Harmony brings wealth
, Y0 }* u# ^/ N7 ^  a+ d& y' j活到老,学到老One is never too old to learn. / G1 C/ o, p  {/ ?* d+ `# h: P
既往不咎let bygones be bygones
2 C% N; M; H3 j$ q7 r/ t" B金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
+ h7 b1 p  f+ A2 C4 w# G金玉满堂Treasures fill the home6 I/ e' o% i% F. t# L
脚踏实地be down-to-earth 4 \6 v" _" L; y2 n' x
脚踩两只船sit on the fence 4 f5 C# F: m* e4 Q8 P9 P
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
. |- p; e9 X6 Z% a7 {& e) L) D老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
# I* x2 l+ J0 M( e1 C0 [礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
. w  O2 X1 y- t& y4 B9 n留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."; P4 G% l7 j- {3 @# |; t
马到成功achieve immediate victory; win instant success
6 h0 c* @# G' d( `名利双收gain in both fame and wealth
7 e( j4 T5 B5 O; H茅塞顿开be suddenly enlightened/ ]5 f# q' }- v. c
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards./ x6 G0 M' V# H9 g3 }! m+ R- R
每逢佳节倍思亲+ A. q/ c) s. M) G2 h- I; M/ K
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.2 l( D& U8 ?! c
It is on the festival occasions when one misses his dear most. ! v/ L  ]5 O. M0 p& ~, V* f7 m, \' ~
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. ") }8 x) e* P; Y; P9 \  g( S
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.2 z  Q3 S& t& a7 k
拿手好戏masterpiece
4 ^2 L! x& D! C6 ^& U赔了夫人又折兵throw good money after bad
: C4 e, c9 X2 P! m1 ~/ O5 v抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale$ f! x: ?8 u7 s1 t
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end/ n6 ^) c# p- Y. J( O* x) N; u
抢得先机take the preemptive opportunities
6 [- |7 m  S0 U( G3 M- k巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
( G: ^; [* [0 d0 K+ U9 L千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
1 B3 u' Y5 j/ i) r3 A. V前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.( _, y: m, w- Z8 v& G8 q5 B
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests., E) W. q& W+ |; E6 Z, z, s- }
One sows and another reaps.
+ {: _, s' Z9 O! ~2 C7 ?5 @前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something' z# ~* x$ m6 J" E
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
! I8 E% T1 {8 D7 n. _强强联手win-win co-operation
0 {9 u. h: s3 ?5 B( I) Z瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
. K# `( V9 v4 O& ~: d人之初,性本善Man's nature at birth is good.2 n2 N0 U: f. S2 V4 z
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.- _/ q, F& e! Q5 O6 A
人海战术huge-crowd strategy
7 p; m  {* X% y" f世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " 0 {! ]/ d: j; U% }/ Y
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; * f  l1 V3 Y0 L! Z5 H
死而后已until my heart stops beating
0 p4 h) c* C, \1 f# f% ^岁岁平安Peace all year round
' _% p. g* E9 y, w& L, r: T" H; Z上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." ! W2 M4 _: w* v8 x6 T& p4 @
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
8 l4 ^5 k+ ^4 o; y; p( O三十而立"A man should be independent at the age of thirty. # K! O4 o6 K: U4 P- a; \
At thirty, a man should be able to think for himself."
5 i5 N' z( G1 g5 x9 `/ `+ j升级换代updating and upgrading (of products): E- n' i; e! I( ^% W& B, a
四十不惑Life begins at forty. ! x/ r+ P0 e6 t3 ^  @1 E
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
# O( R% l4 V- ~8 N/ K1 E! B水涨船高When the river rises, the boat floats high.
9 [3 o  N9 s) C9 j0 m) ^时不我待Time and tide wait for no man. 4 b# |' v, f% ]
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
1 x* Z/ L; z/ y实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
4 V) b, k7 V7 U+ `: D说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes./ H1 q3 w4 ~% K- a( k' N
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is ! L2 a3 ^6 \. p! d1 A
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
3 f" L+ G" C: e; {8 R' ~% L山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
2 |' C/ d/ a9 Q4 t7 u0 Q韬光养晦hide one's capacities and bide one's time* X/ ]8 G+ J- S' c# I
糖衣炮弹sugar-coated bullets# n8 Z6 P% l& R3 o" k
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
; Y+ a* ~. Y8 w$ ]* q团结就是力量Unity is strength.
+ d- G* E1 W; n# b  t1 x+ o跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name ( t2 v% T- ^9 q, C) Q
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena0 q9 n( o+ G# a- h: r3 t2 d
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.9 w0 }6 J1 F: x; |
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
$ x8 p$ g$ l& T望子成龙hold high hopes for one's child
) \* S8 Z3 @* A6 V屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
# X. v% Z$ P- X5 T: \1 s2 E  c/ b文韬武略military expertise; military strategy
  y' a; G" }- S5 q% E唯利是图draw water to one's mill % v; `; @: R2 G' O9 ?, p5 E$ e
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
9 D& ]5 C8 o. D+ \无中生有make/create something out of nothing
" A4 b; j( H2 I, c( o( q5 l无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.. m) E1 W0 ~* x! y$ {7 {
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends ' N0 g+ o- q+ d$ y, Q
新官上任三把火a new broom sweeps clean
, @7 ?- w% g1 Q$ o( k  P  e虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.) V/ i$ h1 ?$ L  y
蓄势而发accumulate strength for a take-off
. U' p' Y! ^. G) S心想事成May all your wish come true
( y/ M( v! @7 }6 U. F心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
3 H- c) q& f1 q( I先入为主First impressions are firmly entrenched.
, b; g1 h( b" I+ O先下手为强catch the ball before the bound
6 Z2 ~8 l5 n$ i3 {7 y像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan; j/ M$ N! C; d$ L4 u
现身说法warn people by taking oneself as an example" x4 P: I# y% y/ B! N  a
息事宁人pour oil on troubled waters
% L. s! T; `* z5 x喜忧参半mingled hope and fear
, D% G  p2 O* K) Y循序渐进step by step# K* W' o" Y; Z& b& c
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
2 O/ i' f! [+ o9 ?/ j% H1 M严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others* R6 N* h) _5 P1 @
鱼米之乡a land of milk and honey& ^: h: d! k9 z9 W; A' c# ?) F, k/ d
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
6 d  ~. o, ^, j; a" }0 \. I有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.: _5 @9 n: n4 r* ^$ @3 T
有识之士people of vision0 L* U0 Z6 ]) M, d- R' g0 ^5 ?4 s  Y  s
有勇无谋use brawn rather than brain 0 V4 z: S. J, i
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
# L1 g* t/ X3 D2 Q! O与时俱进advance with times
5 {( u, W6 C1 u5 O3 @0 |以人为本people oriented; people foremost + t1 |  H  F# M" {
因材施教teach students according to their aptitude 0 x2 Y6 S- \3 J3 H: H2 U
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
" ]& n* S. U0 K6 A: i4 S' f欲速则不达Haste does not bring success.
0 i( |) J/ }& o  O6 H$ J% g2 z1 c8 V优胜劣汰survival of the fittest
. L  T% X8 p" o- u  w/ Q英雄所见略同Great minds think alike.
, K' T. Q: e' [3 e) Z8 R8 u冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.9 Z; I4 y  }0 L/ c4 f, k$ n
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" ( m/ q- V, e8 R9 @; k
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
! t4 A9 m; ?9 Q) p) M  m1 L招财进宝Money and treasures will be plentiful
! p- `6 J# j2 x0 y7 q- _债台高筑become debt-ridden
4 Q- H- D1 f8 Y$ c! F致命要害Achilles' heel
; F: c% J5 y5 L. S1 Z3 E0 d9 G+ u众矢之的target of public criticism: W5 m. m' m8 U$ N! R' ?
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
; ?; L9 R% @2 H; D* |纸上谈兵be an armchair strategist
) z9 e- T( p  D' i  S; @. t纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
4 q# F, T4 m6 L, r2 J8 |; F7 |; m! f左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)) A4 R- u8 t/ ~  o2 M
                  人山人海-(people mountain people sea)  g% P" u! ^% T* \5 }% T9 u
          # @0 B$ m+ V1 s) X3 _% p
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 03:35 , Processed in 0.178266 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表