埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2234|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
  m9 `/ C3 H! a9 u, D百闻不如一见Seeing is believing.& S- Y' I6 H8 U" C0 |: c
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst5 u, o, n( c2 Z" T' j
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.( e9 a& M' r! ]7 d- Q. z
不眠之夜white night 2 _  Z: X3 l( y7 V: U& F$ m$ A
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses9 p3 m' d6 f. @$ f
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
! H4 x, D. I( T( K& Y. a: w不打不成交"No discord, no concord.
  o' \) Q# d5 T9 z2 v; L- h+ S; f拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
3 X% y. @$ n' T$ G辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
0 |8 {6 `6 m) B3 `, ]% O大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all8 v9 f% k3 R1 I5 K4 D$ M
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
3 K# f3 q% t4 u/ l+ O- I2 f* Q国泰民安The country flourishes and people live in peace- l3 M7 P5 z' s- O) ]/ l+ H! i
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little " y" O. Q4 e8 d$ U  ~
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. - e/ G" h7 {% Q/ @
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more) Q* S* e" [  S2 h3 t
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
. l  z0 l! }" ^# i' U; d3 o" i和气生财Harmony brings wealth- n$ e$ ]4 o! b' g: ^, C
活到老,学到老One is never too old to learn. 6 r% m$ S7 r' O. \5 V7 q' x9 \: e
既往不咎let bygones be bygones ! F* _+ ?! o2 {: I
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
+ r9 x: M2 A/ Y金玉满堂Treasures fill the home
. I1 E% R; U" i/ ?) V5 n脚踏实地be down-to-earth
" Y0 ^0 n# O/ e$ R; d脚踩两只船sit on the fence
9 i) v# y' t5 b9 V; a& Y君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green : S. V* B4 Z$ b( k9 q
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
/ k5 t& ?/ ]9 i礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
/ {: S4 _6 w! S0 d留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
4 U1 p0 c7 d  O马到成功achieve immediate victory; win instant success
# R) Y. h& }, d' `5 V3 Y0 n, ^6 K名利双收gain in both fame and wealth4 |2 i. j0 n8 k. M! G5 H# l: u
茅塞顿开be suddenly enlightened/ N8 D0 B0 n9 _: z6 ?
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards./ g9 w3 s1 z. q% d$ u+ D
每逢佳节倍思亲
/ Y. }6 }' \/ |+ X+ FOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
# u: x, Z! g% P7 pIt is on the festival occasions when one misses his dear most. - V% r5 s" O: i; ^
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
4 o: C  F1 K& r( O8 X, @弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.4 ?# u! p7 X* o3 _& {5 f. S
拿手好戏masterpiece6 u' @( |5 i3 l  `
赔了夫人又折兵throw good money after bad
7 ^3 b: R" ~; H抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
' X: m: ^% `' U. P5 K破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end$ |9 }5 F  j- t# F2 t$ }1 T/ b. X
抢得先机take the preemptive opportunities 6 P/ g+ P, I4 p' ~7 h% q
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.- x; s2 @& s) d$ Y
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step% K+ Y: g. N- j, {5 b5 e; ?5 h
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
1 o. S6 A* V2 p" {9 V前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
4 g6 h; k! @6 J4 MOne sows and another reaps.
7 y% P+ E! s5 o) D, @! H0 l7 I  o前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something" h2 H9 a! B2 S/ i1 F
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
5 ?! d2 @; T, A' L" b7 `强强联手win-win co-operation3 m+ z! s% v) ^  q
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
, [; s" f, \" V7 N# N人之初,性本善Man's nature at birth is good.' }  }4 E3 ]0 `2 e! z- E  b
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.$ X" u% A. _& s! p) }8 D, [6 W
人海战术huge-crowd strategy
) |5 n. X+ Q1 l9 C* K& o, j世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " $ Z7 R$ m6 o7 H; b+ ^5 S
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; $ E. i& L: Y* ?$ g! C! D
死而后已until my heart stops beating5 m7 R( P1 a, J# j9 j
岁岁平安Peace all year round
7 V7 E5 L5 _' n0 G. h3 I上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." / O' o- _$ F2 E8 `/ a8 X8 t
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.( T5 w& G' P- [; ]4 \- Q
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
, N+ m9 k7 ?: U' r/ FAt thirty, a man should be able to think for himself."
9 f3 ~& v4 }6 _& T升级换代updating and upgrading (of products)
2 o# _* h# {2 z% L四十不惑Life begins at forty.
( h9 k# e# h9 \2 _7 c/ @; {8 d; w谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 7 F4 E5 \" s5 B
水涨船高When the river rises, the boat floats high.0 F3 J  O, u6 d# _: ?4 b5 R
时不我待Time and tide wait for no man. 1 G7 A) f0 S8 v% `
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
  e5 r  c9 T# W; A/ q& M实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts ; Z+ A' C, x% V, h
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
# ~/ X& V' e  l0 i. x3 d* f9 v* u! A实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is ) z. _- o6 G" j# `$ j( T7 Y
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth./ D0 U- T& s: u
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "  ]" ^' L* `% C
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
6 k. l% R$ {9 [2 I5 ~' \% l糖衣炮弹sugar-coated bullets3 Y% p0 [  s$ d/ ]0 y4 Z: }
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
5 x- p( m3 u" X( i. d团结就是力量Unity is strength.0 z0 p5 J* e  i2 |
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name - N+ l9 T; @9 d' A9 T# H2 ^/ c
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena; Q+ `) l  o% ]  |
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
: E: e1 f& [* n6 G4 Q往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
5 ?" L& i( H7 f& {望子成龙hold high hopes for one's child9 @+ g0 b4 [' P" I9 f- F4 ~) [, q
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
! e( g2 h8 N" j1 U5 G7 T5 M文韬武略military expertise; military strategy 9 R, g- ?  ]! ^- H
唯利是图draw water to one's mill
+ |5 s, S# Z$ a$ r. O* S4 d无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
' ?- N' V2 V& `9 J$ D) V8 Z无中生有make/create something out of nothing
4 E1 [2 o! h$ I- g无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.+ H  X* a# |& ]
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
6 a! D' {0 j% u9 t新官上任三把火a new broom sweeps clean 9 z3 ^  \- t5 l: Y2 S% S5 n: R! O
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
% |* k1 }0 |9 k  g蓄势而发accumulate strength for a take-off& u# n, R/ n2 W
心想事成May all your wish come true2 D& I# e- t) {( m' s
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
9 P  V& L7 t) G8 J9 }. d$ m先入为主First impressions are firmly entrenched.
5 u6 n5 m! f* |- }) _先下手为强catch the ball before the bound
2 O- r& k: f5 ^; G8 j像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
- o* ]% o3 s/ g7 X现身说法warn people by taking oneself as an example$ C- G, M6 |4 A$ p9 v& `9 g
息事宁人pour oil on troubled waters
5 w' ?+ Z) h  D7 m; d喜忧参半mingled hope and fear
2 u. q7 C# {( ]: T1 B/ b) u+ ~循序渐进step by step" p/ v. g; W5 J0 c
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest ' Q7 A" z6 O9 M$ I7 ]( M
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
/ p- Y; ?2 Q, g鱼米之乡a land of milk and honey  |* k, c6 v& m/ m
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
- [$ A: d6 O( R& r有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
" \6 v5 `: k, v4 B" |# h0 S有识之士people of vision
; l8 \, s. m& s4 X1 }有勇无谋use brawn rather than brain
7 n1 ]8 l- f$ T$ ^$ V! e1 z) g有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
6 d; ]) Z- s: Y3 z+ P% L: p. r8 Y与时俱进advance with times3 U2 x: R, k! _
以人为本people oriented; people foremost
0 Z2 |+ u9 u! m5 I. Y" |, E! k因材施教teach students according to their aptitude 5 n7 g( p) }0 G% J6 J  N9 ?1 t
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
' |+ C5 O% h4 p$ n欲速则不达Haste does not bring success.
1 i& f( {$ Z4 j; B  n+ B优胜劣汰survival of the fittest * s# ~6 B/ T8 W2 N1 {- J/ U
英雄所见略同Great minds think alike./ X5 S4 \5 `/ ~9 b  ~2 G: e
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
* F  _. C: x0 P% [8 l+ b& ~冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" $ ~" [' l2 e- X8 d1 q
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. ; [: M" U6 X' b' l
招财进宝Money and treasures will be plentiful
. y- O- Q/ l5 L3 m+ b1 @" O债台高筑become debt-ridden9 M7 Z+ E# q0 Y5 [' ~
致命要害Achilles' heel
8 \) r. B3 g6 U9 W& A6 f众矢之的target of public criticism
8 d( c3 y1 N5 ~# ]知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.$ W; P; ]/ U! k$ e3 P" `
纸上谈兵be an armchair strategist5 ~$ b! K/ G& O" M& `' p
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.. B) I( o7 L+ ^8 p* A
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
8 i' A6 p8 x# J5 \2 f                  人山人海-(people mountain people sea)
6 x% F! g9 m6 Y9 g# J         
# [0 M% w! h7 W+ W  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 20:04 , Processed in 0.081215 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表