 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
爱屋及乌Love me, love my dog.
R7 [- u( Q$ J7 o百闻不如一见Seeing is believing.# R- {, v% E) ]; y
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst1 o( {: [% B" Y1 H+ t
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.' |+ b/ e% ^" P, m
不眠之夜white night
4 }5 L" U0 r+ C* [不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses; O* P! J' w4 i: W7 @: h% A
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best( ?) X4 O8 J; P& D
不打不成交"No discord, no concord. 2 s9 F+ ]' \' U2 J1 Y
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
5 R2 d! ~, [1 u+ a8 U辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
: O* R8 k" A4 L) } ]- P大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
+ X& W- K" q) b \% U2 E大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener : c$ W0 O7 J3 H! N8 R( |, n: U
国泰民安The country flourishes and people live in peace
4 I) n6 x9 w6 C1 [' o) w0 h9 V' r过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little . _8 p4 m! b2 q! K
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
( f/ T! w. ?0 W7 _' C9 S: U好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
9 T6 [: m2 h% Q- a: y# B8 W好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
( n2 z( x$ t1 B# E6 g. i和气生财Harmony brings wealth
# z$ r# O* v; t! c活到老,学到老One is never too old to learn. ; o& T# L0 r& t% ^% ?
既往不咎let bygones be bygones
4 m/ W3 c6 h/ v$ n9 g% z# L- a! B1 A金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
& ^- v; @9 E# P6 u% _% x4 Z金玉满堂Treasures fill the home" Q0 l8 O# {( p% }. e* l; a& _7 z7 i
脚踏实地be down-to-earth
! F+ F) Y% C7 ^. @5 Q* N3 f! j脚踩两只船sit on the fence 9 d6 s2 ^6 _2 X
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green : X6 r, j8 V9 f a
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché+ v% Y( \6 I8 s* ^" H+ V2 G" t3 _* x8 }
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
; W& p6 q6 {( p* Z留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
- p ^4 ~4 j0 T4 _马到成功achieve immediate victory; win instant success
/ s: H5 V- [6 ]: `. O名利双收gain in both fame and wealth
7 P z1 ^4 n' e: I7 Y6 t茅塞顿开be suddenly enlightened) Y$ k3 f/ h) c. b9 m
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
8 {6 i5 d3 ^' z3 z8 @6 v8 q' f每逢佳节倍思亲" J9 A* k4 E, }* \1 H
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
W) D3 A( _" d+ t3 Z( PIt is on the festival occasions when one misses his dear most.
! h" ^/ Q! y. e" i8 }谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
$ V# f* ^; ~2 ~) t0 G3 h1 T9 y# N弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.; X/ N$ R2 M. v7 |6 n
拿手好戏masterpiece
5 S2 T; A/ b* a9 J赔了夫人又折兵throw good money after bad: z& N' E2 K" C/ f" o: G( f
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale" H2 `7 n: {' J; t. \
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end/ P% V! O0 I" ^0 R# p4 Q: M7 `" a! n
抢得先机take the preemptive opportunities
4 |& O1 L% s9 p. ^' P: m% W+ O- H巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.. ?/ Z' T+ R s+ E+ M# M+ j$ a- N
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
! R Y0 R S Z6 z$ v前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.1 S/ y5 W5 |4 a1 Q) N; x
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
4 s1 x: P) E, C, e9 R1 D( g+ VOne sows and another reaps.& y% P$ @' z# a x2 Q
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
6 V5 _6 f* q% @; N- L0 m1 ^强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
; O, \1 ?; C8 t. V& z' n% u% X强强联手win-win co-operation' z. v7 W" J! e# R
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.3 I$ f2 Z* D2 k8 t5 _$ }
人之初,性本善Man's nature at birth is good.: V4 ]6 l8 N$ z9 F) C/ C( _7 _: I" S
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.8 C8 m, Y% y. T
人海战术huge-crowd strategy 7 T; x7 n$ [1 O8 X' a
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
' J; Z, U3 T0 r% g世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
}# ]. y5 S2 ]死而后已until my heart stops beating
' {' b" X: {$ t4 z! U6 \- y岁岁平安Peace all year round' r. H" C# C6 w2 c$ w' w% |
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
) I0 D+ A8 A: V塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
/ M- ~& x) t1 m5 ~* X/ Q1 J6 N三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
% D! e" b8 `( v9 P9 o! T0 WAt thirty, a man should be able to think for himself." / W$ y: y& ?$ ^* n2 z; `0 H
升级换代updating and upgrading (of products)0 f' g- X0 I: o$ w8 k1 k# u
四十不惑Life begins at forty.
, [: }! _+ Z1 j8 n, I谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
# b& p+ l4 b8 [+ z! I: o9 T% f水涨船高When the river rises, the boat floats high.: C! O/ N: z4 e' O
时不我待Time and tide wait for no man.
- t' z" T9 k& R! p/ C2 N杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel% t( p8 X! ^; ]% C
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
$ H# y; l w0 Q# V. k/ B8 l说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
. w) L+ H- {5 ]+ _! B" d, F实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
3 C0 n6 {, Q) f4 L; V0 r实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
% \% W* {8 D$ }山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
: g' L, q2 i9 D韬光养晦hide one's capacities and bide one's time: g3 U& A5 g3 u& A: U
糖衣炮弹sugar-coated bullets2 O/ ~) F2 n2 v. g# D
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue( s4 g3 K4 b; _! \1 X
团结就是力量Unity is strength.
. C: P/ [. Z, G6 b' _) T跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
% O$ I4 M) A# C& J歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena5 \, ^, @1 F" O( B& r1 e, {
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.8 V ?7 `) Y! H# c
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
" m- C2 Y* S O4 W* F望子成龙hold high hopes for one's child- i+ f; V$ V: v9 ^' z0 g) i
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.3 x8 D: j4 e1 z
文韬武略military expertise; military strategy ( P: f: M' j0 {! Q% d' H, Q
唯利是图draw water to one's mill 4 [/ E! u: c. z6 m3 e# i$ c
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots! Q* j; y( `' g2 r9 D0 ~4 X
无中生有make/create something out of nothing
8 P; @9 {8 o% _4 Y( f% x3 L1 p无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.7 r: }- B% Y: G V/ G& {
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends 2 X2 a, e$ ^8 Y( ?/ }
新官上任三把火a new broom sweeps clean 5 f6 P( \) a* u |( w
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind./ U* k5 I$ e9 ^7 T0 A2 D& C4 k
蓄势而发accumulate strength for a take-off
! |+ _) ~1 @8 v. p4 _" G" o2 U心想事成May all your wish come true
3 r5 F) q! ~, m9 ^; T# q& t3 `+ T心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
; ~; g* ^) |/ P: h先入为主First impressions are firmly entrenched.
9 m+ x: f' g. s5 B7 D4 p先下手为强catch the ball before the bound/ W/ }- F" d9 V) o. z8 O! N
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan1 s6 e2 w4 i) Y" Y8 r; [2 N" V
现身说法warn people by taking oneself as an example
) i# k$ c0 N" w- u息事宁人pour oil on troubled waters
# k0 K3 i1 X* o! e6 F喜忧参半mingled hope and fear
p( @4 q" X! P* K+ Q: Z循序渐进step by step
; l7 M$ l. o! n8 X4 B/ q S一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
: V% s& D& k! Q! K严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others# {+ `" c. a" b
鱼米之乡a land of milk and honey% B: G1 F* |; D0 x6 @4 _: j
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
# F8 C8 g8 U, F( Q有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
$ `6 O9 p! @- f有识之士people of vision
9 \9 I% t9 Z2 J有勇无谋use brawn rather than brain
- j, n8 ^( d7 e; u6 V5 V! n, B有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
5 M, h* J* I0 S! ~! H与时俱进advance with times
% W/ M2 l$ i# ?3 i以人为本people oriented; people foremost
6 ?. |) S8 k0 Q( H7 U/ K+ `因材施教teach students according to their aptitude 7 _4 W$ W/ J) w2 P: R9 X
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." 4 x- k ~! [5 { v. d9 ` k5 d
欲速则不达Haste does not bring success. 0 m4 E" W3 [" a% z7 @
优胜劣汰survival of the fittest - J7 a: `! {2 A+ J' I5 E2 [% H& ?. K# S! b
英雄所见略同Great minds think alike.
9 ^+ f: d/ s! m冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
4 @5 t" _* }( J冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" % G2 C' ^) U c5 g6 p J
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. Y- H8 k. ^+ H. V
招财进宝Money and treasures will be plentiful; K3 r7 C8 }. W8 W2 C# l: I- [2 O2 h
债台高筑become debt-ridden
& j" z. T2 J' W8 t3 |/ O, G, q致命要害Achilles' heel ; z5 G* e& u& G" q0 U x8 Y
众矢之的target of public criticism
, @2 q; M, ]' I* x( d知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.5 ^* k' x- g& U- N* f% F4 \; l: |
纸上谈兵be an armchair strategist
! w: H- z( s& l# s; z0 j6 i纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
5 F5 J/ s- b3 z# n. m% h左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place |
|