埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1987|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.( {9 q9 u9 K3 a1 l3 f8 S0 e1 M9 r
百闻不如一见Seeing is believing.
. _; o7 x1 q, j8 H& z% G9 u比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
6 K6 J) e3 l: ^. f8 r. E笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.; m2 O& D8 {; j- Y
不眠之夜white night 1 F7 o9 f; M# ^# v; K& u
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
+ u; i. Q7 i2 I* \% ~0 ^不遗余力spare no effort; go all out; do one's best; G5 C) e$ S: {9 H# _. C
不打不成交"No discord, no concord.
' w5 K3 ^4 ?0 I1 a. [拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
+ f$ z' `0 o! ^; E辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
- M" a7 i8 {. _! o大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
$ n+ P( t) S: s. j& X大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener ! w5 Y" [6 o& T7 d7 W
国泰民安The country flourishes and people live in peace6 O' A+ ]+ i1 _5 [- s7 t$ I
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
/ \7 G; F7 r$ L: e% @3 O1 W功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
: Y6 M  u" T: }/ h$ f, p; \好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
; [2 @5 W. U9 `) C2 f( L7 v# C9 X好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
; x8 m. F, ]2 J# y, M8 o. x) M和气生财Harmony brings wealth; R. w! ?% B0 J  B" G# b- d
活到老,学到老One is never too old to learn.
& ?% z# X* @& R( \9 s既往不咎let bygones be bygones : a3 ]1 F+ r& i5 [- B7 o
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. 0 L& b1 j% j% \1 k; p& j' i
金玉满堂Treasures fill the home6 a7 E# [$ ?3 U
脚踏实地be down-to-earth
% x% ~; ?2 N  g+ z# G脚踩两只船sit on the fence + A, Q- b2 L- W1 R% t
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
0 F& `0 S$ M) ^0 p# g* k老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché  P' s0 c8 ^3 X7 |. J$ x5 [/ g
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
3 I+ f0 w3 {. p2 [! R1 n: {留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."+ ^0 k8 o+ ]- l4 I% [" |, O
马到成功achieve immediate victory; win instant success
8 D3 Z- h/ ^6 o2 N+ T# v3 e名利双收gain in both fame and wealth: @. I' W$ [, p/ @' k
茅塞顿开be suddenly enlightened0 N& v/ Z* |: t6 Z5 j% N) h
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
5 ^2 _& Z3 X; Y7 w/ l5 m% e每逢佳节倍思亲* Y( O0 e; m3 v9 R: Y) c% ?
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
/ I- t; O  G! b9 }9 j4 [) kIt is on the festival occasions when one misses his dear most. & i3 X' a$ L' \4 c
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
# f# n( L& ]' {+ ]/ ]; z弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.% P/ q# v! [+ W! o
拿手好戏masterpiece
  R) i9 n9 p/ C  ~2 `# w5 k* [3 T赔了夫人又折兵throw good money after bad3 w0 X4 m9 B+ P! y% h1 E0 d6 |/ U
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
! T* i6 o5 J8 Q" u& g- f破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end( Z; p8 @9 G4 A* f
抢得先机take the preemptive opportunities
5 ?( Z7 s+ o# c  v4 r4 ~  x1 \. U巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.' _- J$ K6 M8 q5 T/ O* ?  Q1 n
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step  }; P( A/ s5 H
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.+ R& h' J& `% S$ T' K4 `# h! z4 k
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
  C$ w; k0 C# f6 j6 `$ OOne sows and another reaps.. ~2 B& x+ H- D7 H( \
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
9 @$ h' c' |$ s% c强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. ) J. ^- a' Y7 Z  T% G
强强联手win-win co-operation' b1 d& ]! J7 D* y6 \8 w+ ^
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
$ a) w# J8 u+ b2 s" T8 u) x) B人之初,性本善Man's nature at birth is good.
' E6 C& X6 U9 y2 q- v( ?人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
4 l1 ^4 T9 b! o) B人海战术huge-crowd strategy
8 E# {9 [  w; z) T' ~6 u( x世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
9 v3 l' E& e4 a3 Z( V7 m6 `世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
+ S! O# Z/ K+ @+ t# ~死而后已until my heart stops beating, C: B# r) j& ]
岁岁平安Peace all year round4 k9 b' V3 K0 T& u
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." - b1 V* J6 K3 Z* ]: b7 P9 b
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.5 R# K9 U" u0 ?, E  X
三十而立"A man should be independent at the age of thirty. % ~% o4 L6 j. H' Y% r1 q
At thirty, a man should be able to think for himself." 1 @% q% }1 m+ D4 a6 U# x
升级换代updating and upgrading (of products)/ b+ W( ^( ], N8 t8 h- b; U
四十不惑Life begins at forty. * G5 l8 E0 I3 [
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
3 F) i7 d+ `% b4 l水涨船高When the river rises, the boat floats high.
# P; V8 H1 Y1 F, D7 g8 g+ k2 d时不我待Time and tide wait for no man.
+ \  A8 |  D) m- R杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
$ d- o4 L5 R9 G1 ]5 c( S实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
! T/ |$ V) `3 J9 Q$ D说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.: ~2 n  E  N2 M9 ]2 Z" U
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
- V4 i, _* i% i- B( m0 a  p实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.6 n/ |7 u* M4 ^( m8 T7 O3 ]
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "% U$ |3 c  M- `+ l1 v8 r
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
1 B. |' {2 f0 b. w- j' z* k糖衣炮弹sugar-coated bullets
. j& O2 G+ Z/ t# \& e/ S天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
" C. x5 A* c% M+ u2 n团结就是力量Unity is strength.
) _- w8 l! [- I$ C% f: E* j跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
- J- F5 ^. z" J( f歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena: h% V3 t4 f9 I" A% I4 U; N/ m/ s3 ^
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
! D7 C' `& J2 m- q* J, s7 X) x" W往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." 0 Q9 }" m7 ?5 G, }0 G7 I) ?
望子成龙hold high hopes for one's child
& O3 d. f: }7 \) d" m( f/ g4 J' `屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.) E# A1 b4 R# a* R6 O7 L
文韬武略military expertise; military strategy / [  r7 A6 @4 b. I" I3 ^
唯利是图draw water to one's mill
" s# D$ j" R- z' _5 k无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
% u2 ]( q: T. Q2 d3 {无中生有make/create something out of nothing
* E% a1 s1 M/ G* s7 p; f+ u无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire./ V- Q/ |  w) l/ v
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
' d: `$ Q1 I! M2 G0 h新官上任三把火a new broom sweeps clean
0 l. r% h" i8 \0 T" f虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
: b! B) G9 e& y/ c7 X蓄势而发accumulate strength for a take-off' P* w* l! A0 W
心想事成May all your wish come true
; Q. X' D9 y4 s+ p3 }' i  B心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding$ U4 t5 U" X, E6 [* c
先入为主First impressions are firmly entrenched.
: Y0 d. N2 b  p" @7 s先下手为强catch the ball before the bound3 ~, P) G9 u( P' t! f2 Z4 \. `
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan/ K& j/ P9 r4 o* ?. |5 T
现身说法warn people by taking oneself as an example3 J  l$ E6 e1 k1 K
息事宁人pour oil on troubled waters * ?8 ]. j/ S$ @, i& j( W/ K
喜忧参半mingled hope and fear , ~* J7 y; J4 N1 |* n& Q1 w
循序渐进step by step
1 x3 D6 @6 _" l! \# H5 P6 z一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
5 D8 Y( V& o% a严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
- B4 S* t+ R8 y鱼米之乡a land of milk and honey
, d2 G# e& {9 D" B* d, w4 {有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
; @+ L& @: }9 u. F9 a有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.4 d5 q' B0 k9 D8 |: x
有识之士people of vision
- B7 y. j7 f$ Z6 f有勇无谋use brawn rather than brain ! E3 T1 h9 t+ K5 _% Y
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.0 i" t3 m* A( N/ n) ~2 A) j$ }, _1 O
与时俱进advance with times/ n0 f8 v4 h- G8 J: [
以人为本people oriented; people foremost
& |/ c# m: R' n( p因材施教teach students according to their aptitude
: F. }; ]8 E- W/ D; c% h/ O欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."   l( _, X' V+ \/ ~4 G
欲速则不达Haste does not bring success.
  E7 N- |/ ^- Q7 }! X$ s7 Y7 ~优胜劣汰survival of the fittest
% F! l* ^0 ]% ~# ?9 U) p) g2 [英雄所见略同Great minds think alike.
6 v+ [  s2 v. b6 R3 x, [; q冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.% L7 r3 T1 x8 g. e2 `; E! Q2 m+ |- W
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
. P, G7 u3 v, r$ i/ c: F一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. 2 J; S5 i* s# p: w7 x
招财进宝Money and treasures will be plentiful, j2 h2 g% x2 @6 h1 L& Z
债台高筑become debt-ridden
) y1 h3 W7 R$ t5 F& y; j致命要害Achilles' heel
- `( h; V3 b7 l/ W4 B: ?众矢之的target of public criticism
2 B! u) f9 t' c1 j! G知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
0 E+ H4 K8 {; y" t+ N" S纸上谈兵be an armchair strategist
$ z. n0 S9 @* p纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
* i6 k$ R! V3 ~  m4 _  o- A' ]# v左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)0 z8 L1 j  M. _) ?% K
                  人山人海-(people mountain people sea)/ a' q: c7 A" \4 _0 Q
         
" n4 O) w: W0 d  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 10:48 , Processed in 0.223455 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表