埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2190|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.4 U- z1 O  V, N6 V+ h1 ^
百闻不如一见Seeing is believing.
3 _1 x) c) m# r. Q* i$ H& ]比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst& B) W# b5 j, [; N4 t. _8 _, H
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
7 z9 u) e  l" u7 i不眠之夜white night 
& q1 S8 G& Z% N不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
! |+ [, ?% e+ W* C% P不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
$ [' g( A0 g. a不打不成交"No discord, no concord. ! d  k* {6 F6 l; w# ~, J
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul / Q) c" @+ t. t5 _
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 3 \( z9 G2 x1 b* |! u. e" {* ~
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
% W2 o3 |0 T, e5 Z" y大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
5 j7 p3 r5 H) w国泰民安The country flourishes and people live in peace7 D' [; z' j& P6 F8 g" d( m) V! ~# T
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 3 j# ^7 e* Y6 f5 y9 e3 G' U- i
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
8 F+ L5 u6 o8 @2 G  N/ J) h好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
9 j% w" E" J+ \! X7 L好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. - H+ u* f! D" p  N. N
和气生财Harmony brings wealth# s  ^0 @4 J7 R1 Y+ ^" X3 _
活到老,学到老One is never too old to learn. % O) E$ ~6 ^( ]: L; O( D: O4 d
既往不咎let bygones be bygones 8 _" O* c: r0 W9 O+ M
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
: Z7 B0 ^, B9 V; ]金玉满堂Treasures fill the home4 F  S1 a5 W/ Q; g8 g% z% M# U
脚踏实地be down-to-earth
: M2 }$ a4 I  ~脚踩两只船sit on the fence
4 G4 E& ^; Z: D君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
2 f9 {& j3 ?3 [8 l$ H7 c8 A" `老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
3 T, z& p7 i0 ^$ }5 F5 ?; Z礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. 6 K2 \' @/ ?: p/ e# V
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
5 O: \9 L! z0 s& |& J; ~马到成功achieve immediate victory; win instant success
4 e5 g4 P1 X5 L2 h( Z名利双收gain in both fame and wealth
. W+ d+ k1 `+ Y) j# M( t茅塞顿开be suddenly enlightened
8 F+ h3 B/ v0 B' J5 b: _- I$ n没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.+ D5 Q! F. J' ?4 l' ~1 g. \/ X
每逢佳节倍思亲. M' A% u( m# Y, l
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
, c- r. j/ v$ S6 J( V' rIt is on the festival occasions when one misses his dear most. ' f9 P( K! `, w- o2 U
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "# g1 }0 Y- `6 w& w
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
/ o7 R% g# l* s; {6 Q5 g拿手好戏masterpiece' N9 k. I7 Q" j
赔了夫人又折兵throw good money after bad
7 w9 A# ]3 r8 P# O9 z  r0 O抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
. ]6 R' V( U2 Q! L. N4 u8 R+ {破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
# q1 _' K3 Q3 `; V抢得先机take the preemptive opportunities : |: v$ W2 [7 T9 w8 o9 n) t* {3 v/ \
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
* J% ~' D/ t7 B千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step) R! g7 W  a7 Q+ w
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
! N/ L( G4 ^, h) J- _+ J! u前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
2 n& E/ I* |& R; B& ROne sows and another reaps.+ g9 r' O( F" g
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something# |; Q9 i8 _# \1 A
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. % Y. g" N, P" Q2 R; {/ B
强强联手win-win co-operation
( r; z; k2 d* M1 ], _; M1 k  M瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.6 r2 B+ {. G- d6 x3 k1 C1 S$ S
人之初,性本善Man's nature at birth is good., I8 R4 y- I+ _! Z
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
: @! M- S+ G$ r4 b+ z人海战术huge-crowd strategy 2 |0 R; L  n! c' s
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " # ^: A) X) {( a: w: g
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; ! q1 K6 b2 J; b$ X: f" T
死而后已until my heart stops beating7 Y4 h1 m4 ~! Z
岁岁平安Peace all year round( l: K' g8 X# A. ~0 J$ ~& [
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
! U7 S( z1 }4 Z$ D  t; w1 S塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.. R- c7 }% {5 [7 H1 R* \* v
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
& t3 u. A' i; E1 y1 m- d2 VAt thirty, a man should be able to think for himself." ( ~. b" q( _3 X% n% Y
升级换代updating and upgrading (of products). |5 A4 ~/ p/ w; N: s
四十不惑Life begins at forty.
% a, s) M* J3 V# G, {  Q4 l谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " . s1 ?5 w) e  z3 L( l8 e2 Y% t* F
水涨船高When the river rises, the boat floats high.9 m$ B; {% I1 E
时不我待Time and tide wait for no man. * @* o/ t1 a6 M! I# N  Y: ]/ ~
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
& l/ u% n. [* }实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
( \; L" @+ ^8 s7 d# }9 }: q说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
  g% m* z9 O: t实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
" j! O6 i+ x1 I* E$ r% E( y4 y实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth." h: V8 B/ M# r8 n! X
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
/ o: l2 R3 X4 d; \2 ^6 v韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
+ f3 ]/ j$ a$ Q糖衣炮弹sugar-coated bullets, f' p1 n5 b0 n' f( ~% \
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue3 }4 V2 ]  \, J+ V# p
团结就是力量Unity is strength., R$ t' F, I: {; R" r
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name ' x1 I: H7 x6 u
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena( H5 f  A: E1 V
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.- v4 c8 v$ L" m$ X1 x" W/ L
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
6 T8 }6 H- u. M望子成龙hold high hopes for one's child
- _6 [3 P5 ]: G5 W% q/ @8 c. F6 c屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.+ y* g& r, u) `2 V
文韬武略military expertise; military strategy
% W+ N$ i% b$ V4 k唯利是图draw water to one's mill
8 U: x7 P( K- S9 y) K无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
. ?; S8 y' N6 y% ]无中生有make/create something out of nothing
( @; `0 `/ J. b无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
' E3 L% B4 ^( ^- h; L( Z徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends $ z: b: X% ]6 n6 T
新官上任三把火a new broom sweeps clean
4 u; o/ p1 k& o/ G/ M2 |虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind." G( P4 L5 d5 @) S8 C
蓄势而发accumulate strength for a take-off
2 O! r, {+ M3 J5 e心想事成May all your wish come true7 Z; g, |# E2 v- P; }9 B5 X. `
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding5 X, z: H; l* j' P( {
先入为主First impressions are firmly entrenched.' ^$ x' M- A0 I% c& o" f
先下手为强catch the ball before the bound
  D5 v  q& ^- N/ M  I像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
, `$ t& M7 ]) D现身说法warn people by taking oneself as an example% r" }( M2 i9 l! x- k. c/ l
息事宁人pour oil on troubled waters ; o0 g4 x. ?: F6 I% @
喜忧参半mingled hope and fear
5 r# @' t0 T+ l5 b循序渐进step by step5 \, m' m) V# N
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
- d" M; c/ @* E+ E严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others7 ^9 O$ {( j2 i4 ~3 j! l6 `9 j
鱼米之乡a land of milk and honey$ {+ s* D" ?, K, j
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
( U% {8 c. |4 G" j6 \0 n- S; u% Q有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
( F8 S9 g% n% l有识之士people of vision4 b- m) B" S: r; D
有勇无谋use brawn rather than brain 6 Y( N, K; t; n5 y" D
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.$ D2 P7 P% ~( _
与时俱进advance with times4 A$ o' G$ t# _
以人为本people oriented; people foremost
; G7 G  r/ G5 X" x8 W9 c& \/ d2 Z  ~# j因材施教teach students according to their aptitude 9 @' }4 O+ t9 e. m: o5 ^
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
7 y  O  w. p, l1 [欲速则不达Haste does not bring success. : A. Z8 g9 @& D
优胜劣汰survival of the fittest
: w, O6 D1 [7 N9 J4 V2 C英雄所见略同Great minds think alike.
  a) F; ^$ [. k9 T9 X/ v冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.) \6 B6 L5 t$ \8 t$ a& r' W5 g- {
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" : z1 o% v& D. H# l% @# b
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. $ `. h0 N& j- U" h$ a3 g
招财进宝Money and treasures will be plentiful- H+ ?, |3 Z: V# R. S
债台高筑become debt-ridden
! C9 w" d% x: I1 R: @5 }1 O6 f致命要害Achilles' heel
: D5 R* Q" ^+ j众矢之的target of public criticism
1 |2 p9 \% P$ \! [# v$ ~知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.1 E! B  |2 d# G" `5 F' m* q& @
纸上谈兵be an armchair strategist
. n" o! m9 H! I3 o! _纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
- n* \$ g( V+ C! }# ]左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)3 Z6 u/ J; ?4 x* t, [! o
                  人山人海-(people mountain people sea)
& Q/ t! T9 n2 U* {         
  ~" C0 S/ y9 b- \+ {  哈哈~好笑把!!!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 18:59 , Processed in 0.138215 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表