埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1986|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
5 T1 Y9 Y3 _6 H1 H# T  K. t- Q+ U百闻不如一见Seeing is believing.
6 I  _+ ?/ @; h/ J比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst! Y: @* F6 V$ j4 F( F
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.; o- k# _0 t( W$ N8 [
不眠之夜white night   n2 P  f6 a" i: \. e6 O
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses- o, u5 T2 Q; t8 a$ M6 w
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best2 U1 W% b2 c3 e5 A
不打不成交"No discord, no concord.
) D" t) f* f0 ^5 w7 H; z拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul 7 a7 M4 G: _, {; W3 E1 y  E
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 1 }& R, e# w  m1 M" T* K
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
! Y6 h0 d: y5 d& q1 g大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
& M* o$ x! `  a# q5 n  o国泰民安The country flourishes and people live in peace: G1 t9 G, F* h5 h9 _. D* E
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 1 K/ R9 J) g7 ?" N: v1 }
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. : J# F& \, ~: z4 `& ?$ j' @
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
# Q' p9 i  e4 M7 _好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. : ?: |& g/ q+ X7 y0 I2 u
和气生财Harmony brings wealth
, o; o5 q! ]* G; F* e5 p活到老,学到老One is never too old to learn. * w9 S2 C: `1 V& N' b4 s* R. W1 f: N
既往不咎let bygones be bygones
8 \; ~: D/ ~/ F3 B0 m3 k金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. 6 v7 z' C9 K* A
金玉满堂Treasures fill the home
) ?' h1 b. f5 t, J3 Y9 b脚踏实地be down-to-earth * j1 g( C& F5 R3 H
脚踩两只船sit on the fence
3 j8 G  s! t% O2 J$ r9 y3 V君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
  o0 z; Z" j6 T" c老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché% b1 j1 J; n6 F+ I$ {
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. 8 k6 D0 \1 J/ T1 |8 X/ O
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
4 C/ \5 D+ z# ]% d9 i2 j马到成功achieve immediate victory; win instant success2 Z" A, x: |9 w
名利双收gain in both fame and wealth
) l/ a- t- _( H- d3 e茅塞顿开be suddenly enlightened% {  h' h+ j$ D, _7 B+ N4 m& }
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.; v* p# s  G- V7 p* `0 m* K: J3 y
每逢佳节倍思亲
# ^9 ?6 r, W# E# K3 HOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away." y& O* U% Y8 n2 w( L5 q* v+ U' L; V' \
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
" f# b0 @/ {; c8 [谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
+ S5 W: ~( ^' A( t, ?弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
/ V& C8 m; I, V3 \5 t/ a: h拿手好戏masterpiece
9 S8 y7 z4 O/ A赔了夫人又折兵throw good money after bad/ _% t8 H# H) c2 a( @% f
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale( f" U. T. M2 |0 T6 S- Q' }' F
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end9 G$ t+ x% Y: W, x2 z/ o/ m
抢得先机take the preemptive opportunities 9 v* G/ ~3 P6 C# d+ ]
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
; G$ u+ @3 _8 S4 }5 z8 J2 Y! g千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
, N7 X: A) W% o& B/ i0 t  B4 I( ^前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.6 }* |) M: h5 w" l
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
$ a' W) N) h; F5 p6 _/ h  ]One sows and another reaps.
- d- n7 r. W6 K& |* m前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something, q5 O6 I) N) k0 e
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
9 s9 }2 x% g9 y强强联手win-win co-operation# L5 m2 v7 N, V
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
+ {# d8 H% L& ^4 @" P人之初,性本善Man's nature at birth is good.
; _0 o) r- J. |' Z1 o5 o人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
" k% Q7 B2 ^, M$ J0 F人海战术huge-crowd strategy
* b3 c; _, R- D6 C: i世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " ; \8 v2 O4 w5 f; {
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; 1 N  ~3 r0 K1 X, N: U% S2 d$ z+ ^
死而后已until my heart stops beating6 h1 w4 h0 a2 l- w3 z3 L1 c/ [+ j9 }! l
岁岁平安Peace all year round
6 ~5 b" ], N; s% }4 s# T上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." * V0 o1 ^0 s  t4 T. |, {
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.% A, q; a4 h1 ?( Y2 p
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
6 [- J! {5 O) R& V3 YAt thirty, a man should be able to think for himself."
( c9 e( ?& L. X" z# [升级换代updating and upgrading (of products)
8 h# g% C" |! J4 k; p7 v1 D: |四十不惑Life begins at forty.
+ D% ^8 m. f7 z& M) F谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 5 i: f5 @  a0 W2 h; i# a# p  ~
水涨船高When the river rises, the boat floats high.5 G: ?( p8 b; ?/ n
时不我待Time and tide wait for no man. ' s3 m; G$ ]5 \5 F
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel0 ~7 Z; |9 |6 V
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts ' k9 A; H$ N/ |( N
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
2 p5 [- i8 r7 g$ }; e( X6 N  B* f实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
; S3 W2 d+ O. X" h1 J实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth./ v; H3 u4 F  v2 J2 z. j& P6 C
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
" m8 t6 O1 I  K" v' Y韬光养晦hide one's capacities and bide one's time6 f+ u  f1 ^& E5 D- v9 J
糖衣炮弹sugar-coated bullets
& r# J" r3 k. e0 c5 u天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue2 _! S4 i$ o+ D
团结就是力量Unity is strength.& b( C9 s7 b# O: s) X
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name - y, J6 @" q/ i; `! _
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena3 L, K- [5 R6 b$ V9 {+ {/ a9 T! k
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.' n6 ]: a7 R: u1 Z, l" r% T& t, {
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
9 h; D4 F1 [- U3 Q  `- D3 B望子成龙hold high hopes for one's child
$ @( D- U2 _7 ~+ {5 e屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
+ }! E# I$ k8 Z: `, a3 Z文韬武略military expertise; military strategy ; u3 K6 T! T! }4 N; A7 H4 r
唯利是图draw water to one's mill
  p' i1 Q2 t% T9 v& B5 V4 x, _' F5 |; i6 H无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots+ ^4 t& _! ]2 h( f5 P
无中生有make/create something out of nothing 9 ]% Z  h; E/ G0 n1 z* o1 z: @
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.0 K; n; ^8 X6 Y) ?; D' `% t4 T
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
7 n) ]! @! Y; {! z/ d3 w新官上任三把火a new broom sweeps clean 1 C: S9 W/ E& ]$ ~3 p
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
: L- [$ _5 z. ?4 p' c" L蓄势而发accumulate strength for a take-off
' N( ^7 d/ J, N; `* [! E7 T心想事成May all your wish come true1 W- \3 Y' C3 }7 ^4 L5 T* c
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
* J; K1 k! p2 u, h  k$ d/ z先入为主First impressions are firmly entrenched.5 a1 b9 L7 P. ?% A/ P! k2 i: Y
先下手为强catch the ball before the bound" J: i, P* o$ J$ C
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
% J! w! S7 u2 }' T) i0 y. p; Z现身说法warn people by taking oneself as an example
0 T- @, [! x( _: S& {息事宁人pour oil on troubled waters + E' }- j: q3 }& q1 x0 \
喜忧参半mingled hope and fear
! h9 c! G: k9 x+ G3 e8 m% {& ]循序渐进step by step
* R  C9 p4 q8 v; U8 {: E一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest ; n3 g8 I# @# b
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
8 w" q% S; x$ x+ g. F& M鱼米之乡a land of milk and honey
/ t& k+ ?+ H: |# {* _2 m有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." ) v. p) r6 {% w
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
2 P* J7 N# |1 C有识之士people of vision
* o' E8 P# g4 p6 h( N& q( C有勇无谋use brawn rather than brain
! ?$ L2 f) ?: ?8 V: S有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
" @9 l- [: q/ I( ?与时俱进advance with times
0 T, r  {( Z' R( v& o- ^) j以人为本people oriented; people foremost . B4 _: [: W& U* E1 a% c; t
因材施教teach students according to their aptitude
' M( I, A+ [4 S. H# b欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."   {2 c3 K' a; o+ j1 C- \
欲速则不达Haste does not bring success.
/ `2 P4 l0 h5 |9 _- N优胜劣汰survival of the fittest / S  \. _+ Z$ g5 }$ q
英雄所见略同Great minds think alike.$ y; ?$ a3 G% Z. R  g! D* |
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
4 j" Y/ v8 I6 i2 e冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" * }  t' g; x4 u( K. I
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. 7 f% a5 {% L! J: x
招财进宝Money and treasures will be plentiful
+ @$ Y& ]8 d7 s5 D债台高筑become debt-ridden0 X" _; h: A6 \; Z2 [
致命要害Achilles' heel * H2 c: W+ H! }* ?, u! h
众矢之的target of public criticism; p! q0 q7 Y. R5 H& ~, O
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
2 i% S: c8 y  o1 u2 B" `纸上谈兵be an armchair strategist) z0 a4 _+ k7 y2 {$ y& l
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
' {3 e" I9 C. J+ _4 r& r9 Q" b, x左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
, J) x2 X, H& g* q# ]                  人山人海-(people mountain people sea)
/ M3 |8 i* Z) i7 ^/ y! @3 I( j          8 j! w8 X9 e% [. G
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 04:48 , Processed in 0.120815 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表