埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2227|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.0 M0 K- E' |7 m: ?
百闻不如一见Seeing is believing.) W" r, \+ d8 W! k. y
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst: N' D) f( d9 B5 q
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.* O8 ]  L& x9 Y: d# t3 c7 R- `
不眠之夜white night 
4 N  ^' a: Y8 r) N4 S6 v$ g不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses1 b, c7 w2 h" j6 i+ f
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best. M: {" u* [( P/ k6 I5 E# H
不打不成交"No discord, no concord.
" b2 p- V! i. b% Y0 X拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul   ?  y; W) f9 V& T
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
# B) a, S5 M  i& P, }: `/ w1 t大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
, w6 |7 ^1 p5 Q  b7 T大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
  ]% q# j" }+ A* A, I+ s: ~8 j7 U) ?国泰民安The country flourishes and people live in peace
( E: c$ C% h6 [过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little ; f& ^9 T$ F/ q) d" A$ Q0 ~
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
  e. ^$ c  P% r# P好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
6 \; \4 U5 F- K. a/ \好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. & M, d" }4 u  _& E( _
和气生财Harmony brings wealth
  E; _! x3 l5 |- J5 B活到老,学到老One is never too old to learn. - j5 d* ]: Q: B9 O
既往不咎let bygones be bygones ' N. V6 R; o3 o" a
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. : S$ W* s: P( {1 q# E
金玉满堂Treasures fill the home. N+ F3 _7 D: b6 B9 g
脚踏实地be down-to-earth ( a9 A: ?. K% t2 j' ~
脚踩两只船sit on the fence
$ \1 _; i) E) I4 r/ @9 v: Y* p8 F; {君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green 7 n7 z/ X+ U  t0 k& \
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché5 z7 y6 [: \3 d- {: O1 R" y
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
! |7 E+ F& r2 R+ q: A留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."5 P0 Q* @" C3 u! c
马到成功achieve immediate victory; win instant success0 L4 c: @% x: T5 y7 u3 m
名利双收gain in both fame and wealth
9 r% L  a3 s/ c3 t7 q9 C  F茅塞顿开be suddenly enlightened
$ ^: S5 r# z% G- H没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
7 G5 W$ o+ y) I9 {( |  e2 W' Y+ h9 ]5 V每逢佳节倍思亲
) k& o% x# a* k) KOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.2 Q& M. m* o1 S4 u  R4 y3 i
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
% c  B9 R( s( q谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
& W; A9 L$ X7 z/ Q* R弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
) n( M) c- V9 T拿手好戏masterpiece  I1 k" f3 T0 a( I8 N  C
赔了夫人又折兵throw good money after bad
' s1 U+ t7 C( I! x8 z, C0 ~- s抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
( n9 b1 c" C3 ~破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
+ X4 c$ Z$ t( h: |; g% w  R抢得先机take the preemptive opportunities 0 k$ W; V) ^6 @3 K( b- U) T) m
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.. k/ I: t& K. h8 [
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step" o7 w' i) q% f3 C, Y$ J) \
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.2 U* A9 N. s$ ^2 r- D. M# I
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
) s! i" m; J3 ?- p/ u0 M  }7 k: K: wOne sows and another reaps.
# b% k/ G9 C; }$ p8 e, t前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
/ `8 b7 `8 T/ q1 |强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
: C  d: z6 |: a# Y强强联手win-win co-operation
  V: w" n4 }- @( ^3 `瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
8 d7 C* d; v# Z0 p人之初,性本善Man's nature at birth is good.* H: G- K6 f/ u3 j9 H0 H# Q- F0 t
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.% y4 f& G- U0 c; b0 z  A
人海战术huge-crowd strategy ; |( I+ f, U* T) \
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " : t0 d9 _2 e7 S7 r/ c% [! ?
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
$ b& ]% l3 b5 r: p死而后已until my heart stops beating
4 V1 u& r! u9 \6 c, x! d. T岁岁平安Peace all year round  E5 S( D' [4 p/ r3 R# g% w
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
' ?$ T( ~& Y" `6 f5 E  W8 c塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.3 C, a0 e, [4 p
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
5 ~' P. Z, s8 ]1 ~% J6 IAt thirty, a man should be able to think for himself." 2 s2 Z& [2 w$ k* b8 O4 r
升级换代updating and upgrading (of products)$ Y( w6 L& F6 y6 |& ]: C$ {8 V0 d
四十不惑Life begins at forty.
9 c6 X5 N! Q1 \5 {9 \谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 9 O+ U# q1 J2 V& j
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
) g3 k9 x0 E) D& p- X8 J. K时不我待Time and tide wait for no man.
4 y! F: r5 h" Q杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel0 B/ D9 J* v9 T2 f% N+ E
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
" c7 X$ q* E) a5 y+ |说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.+ U, I1 A) o, k) n; W8 F
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
! ~8 l/ @6 t. Q5 o1 z8 [实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
& S2 {4 O3 L/ b山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "" ]# U1 v8 Z6 e2 u+ V  [
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time( q; H! ^9 H6 I/ E8 p
糖衣炮弹sugar-coated bullets
$ z5 P1 T! m/ }. y$ M6 ^天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
8 G3 v) Z/ K" Y( M团结就是力量Unity is strength.
$ D1 ^% |/ N3 W" W  H, V3 z5 q跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
$ J% A8 x+ N5 s歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena2 V# e* A$ n4 b$ D$ s
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
( p- Q; q0 c+ S; n. e0 g往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." ' U" s( g6 W) t1 O2 K4 ~
望子成龙hold high hopes for one's child
) c8 R, a# \1 p屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
* s" \8 |6 c9 Q  [1 s6 {0 Y: M文韬武略military expertise; military strategy 8 j5 e! ^, S4 ~
唯利是图draw water to one's mill 4 U& C9 l9 F; P6 }
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots; H+ _/ u$ X8 D* |
无中生有make/create something out of nothing
, e  @9 r3 O* J( U0 p! \: _无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
" A7 a* @" ?  t/ h' [! Q8 k; o徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends 3 E/ y: h5 _, e. r/ u& S- A
新官上任三把火a new broom sweeps clean
6 k+ I( O6 ~# D" o! e- \虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.! N. {" }) f4 [3 Z
蓄势而发accumulate strength for a take-off/ T. X$ Y/ t- i' _+ t/ ?2 b
心想事成May all your wish come true  g2 A' @  c2 I) ^
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
! _* P2 Q# r# b2 m. ^- ~先入为主First impressions are firmly entrenched.( [  h, s6 Q9 h
先下手为强catch the ball before the bound
( I: b6 H$ g" o; r0 ?& I, d. a像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
* S/ J+ M& l, ]( b0 Z1 ^' N现身说法warn people by taking oneself as an example
, G) V1 D5 B- Z( t" u% ?息事宁人pour oil on troubled waters
2 t9 t1 B4 Z4 J  D& Z, V喜忧参半mingled hope and fear
* Q, z; j+ f) g, ?0 v% i/ J循序渐进step by step3 r4 r; Q( _7 U8 A
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
/ E2 H6 ?& [( }* k* V* U1 S* f严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others; O# r' O/ Z9 c4 }' S3 A
鱼米之乡a land of milk and honey8 n, M3 U0 E4 U
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." ; R" R5 ]4 f+ `0 T7 {2 l) C
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.. }* r" X) M4 E" q! j# g
有识之士people of vision
; o7 U' ]2 i, B0 c3 b% N0 _有勇无谋use brawn rather than brain
5 ], u( G" `* B! h& a有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
# d; o6 _0 C) n% l8 ~% T与时俱进advance with times" u  x% j0 j3 D* m
以人为本people oriented; people foremost
) V+ |9 n& L. e. J因材施教teach students according to their aptitude
. T! C; R5 y; t; e! v- i# q欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." 2 D% E% Q) p- A4 F9 _
欲速则不达Haste does not bring success.
2 I  Q9 }' o5 m% P1 U; E8 b优胜劣汰survival of the fittest + f0 s7 J  ?  m& h" y
英雄所见略同Great minds think alike.
* n# s! k8 ]3 a: O8 ]( \/ [1 K冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
* ]; k* `2 z) q5 T% N冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" # v1 P" j% j' \0 ?
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. 8 W0 ?! a- d5 T) M3 c
招财进宝Money and treasures will be plentiful
% t3 J9 G& r+ E; V; }; Z债台高筑become debt-ridden
' N  `5 w4 b% B& Q5 b致命要害Achilles' heel 6 s' D/ q0 b/ o3 n0 K$ `
众矢之的target of public criticism
9 P% h2 ~& b3 S1 Y知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
- }3 H. U+ }# T" k! g/ |纸上谈兵be an armchair strategist
2 G" h) w: s- S+ s/ Z  k2 O纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
7 q  k% h: i) U) a2 S/ }左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
. u  |# K$ g; ]                  人山人海-(people mountain people sea)
0 f* u, @4 T+ O5 _          ) h( ^0 Y2 g, e( s  {; ~  b
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-7 23:29 , Processed in 0.414185 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表