埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1929|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
7 U8 o9 o+ o" M' H* I百闻不如一见Seeing is believing.
% i, |) T! e. @比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
1 V) \8 ~+ D8 H& k5 A8 R笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.; U) G7 g+ @. F# v1 A, c1 v  R
不眠之夜white night 
9 h' f! i1 ?( m. h不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
+ d# ~5 @  ~: X: t: _+ {不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
" M$ _; g! Q) j不打不成交"No discord, no concord.
( ~  }1 [3 ]2 f3 s+ `拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
2 z. b1 v6 s+ p' B7 h$ k# V. i辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 3 n( p0 y* i2 \6 D
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
* F4 Z3 q9 [0 Z2 _" }( g. s大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener " ]+ \/ ~$ y- ^& L9 {. \
国泰民安The country flourishes and people live in peace
- @' v" {# C2 J7 A过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 3 v- B+ q9 h# E- `
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. , C# j3 Q0 `" N- [! F* E; x- i, i
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more4 S9 ?- X8 N8 C+ x; @6 G3 z0 N
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
- i: t" Q6 e% C和气生财Harmony brings wealth
; D3 p9 E, |7 i' r活到老,学到老One is never too old to learn.
/ `* c! Z$ ^- z) ]既往不咎let bygones be bygones . E. Z) R: Z( j
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
( F& u/ W+ G& p. C1 B金玉满堂Treasures fill the home* s" j: C  B2 O1 e% }. R6 w7 h
脚踏实地be down-to-earth & `6 C- e  J9 j: S: ]' Q! f
脚踩两只船sit on the fence ( {7 S1 Q3 d. q2 O
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
) ]- y1 I7 k" [2 o* ?老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
9 q/ K0 v& C% |, O3 {礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. $ @9 {2 y+ _& \( i$ S
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."8 k4 k) d$ ?( x/ Y% u3 q9 C. l
马到成功achieve immediate victory; win instant success
: m6 e9 E8 ?: l- D4 u名利双收gain in both fame and wealth
6 {* _+ F$ o" h3 ]& b' ~茅塞顿开be suddenly enlightened% q# [, e1 D6 ?0 q& V
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
. r8 `! u% U4 w  o% x每逢佳节倍思亲5 o8 Y5 k4 L9 n( n" I
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
! d& B6 l0 w) \  A% C% tIt is on the festival occasions when one misses his dear most.
4 y" O, i7 o( ~: r谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. ". d7 ^6 M/ S7 p4 J5 h
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
& v/ k) C2 B* p7 u8 e拿手好戏masterpiece
. _- L5 [7 C" ^# a赔了夫人又折兵throw good money after bad
- W' m7 E7 }9 s  n抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale' `+ x( z! Z4 w& ]/ R8 _' F
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end/ U/ O3 h% c% J2 i7 y6 h: D/ E8 `
抢得先机take the preemptive opportunities
' X- [+ [9 s2 U7 [, c巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.8 t  g' b  ^1 H5 K0 R$ F! W
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
- _& l) `9 M! w$ }' _前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
& `8 Y) S: e1 ^) i1 B4 ?' ~前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
" V0 x4 i* j( a' SOne sows and another reaps.  c4 a( K# M8 Q/ v
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something( P' R) m: P3 P% w
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. " {/ v$ W" Z8 C. r7 x* a8 |
强强联手win-win co-operation* t5 X- m- ?7 D3 E
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.2 l' H& B, n( V9 T# D
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
1 o. S: w& I7 f9 `2 B- Y人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
0 A. `* M" Z- R7 A, U人海战术huge-crowd strategy
5 m; V/ i  ^' B5 c* N/ o' o/ {世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " . D! J: l# k2 L* ]5 f
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; % u1 P5 B* N7 V" Y4 k
死而后已until my heart stops beating
1 i9 v  m; C) L$ {! m! K岁岁平安Peace all year round
  D: x$ y* X! Y$ L! ~- d9 \6 t上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 5 |$ Y! }% I; a  U3 D" p
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
* J, C# W2 ?, M  a三十而立"A man should be independent at the age of thirty. - m- n+ G  F- r2 V' c% x' P
At thirty, a man should be able to think for himself."
6 @- ]3 Y, \+ N2 `7 `1 I' x升级换代updating and upgrading (of products)* y, w* a- c) Y% R& y- W
四十不惑Life begins at forty. 8 r. c: I; {$ x  {
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 2 Q3 j5 e6 P5 c( r6 b( P, ^. `8 T
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
8 ?1 t1 j1 F7 ~% j8 z% _# d时不我待Time and tide wait for no man.
) r* V- m& }% r) W4 m杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel3 M8 Z" t' S9 z! w' r
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
; @) v/ C! P3 L5 J$ q说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes." s: z# x4 `' f) R. x4 f* h* ]
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is , j0 x, D: h1 V
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
" B+ e' ~, M9 a( Y山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
, n! a* E  O% o$ H) a2 t( Q1 T韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
$ r8 k. I; `. R4 s$ y. s' X3 [糖衣炮弹sugar-coated bullets
( s- j, M. r( e* e1 q9 H9 _天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
- {5 x2 j7 y3 R) X& J2 c! `团结就是力量Unity is strength.4 k9 ^( f: L8 }1 A. f; k
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name : L; ]; R* k  G6 |% M
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena/ S1 w- @7 z- |( {3 E( D( P! m
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.7 f) t+ ^  S2 }  ^
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." % i4 x; j/ T% j. _1 b; p" Z
望子成龙hold high hopes for one's child
( g$ q9 A! B* {& ^9 l5 Z屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
. }9 ~! h6 c' w6 T1 S6 u文韬武略military expertise; military strategy
6 P4 o/ W& L2 o" ]) @唯利是图draw water to one's mill " G# D! E: G5 S( @5 a
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots. Y. ~- ]2 H, ~8 I: @
无中生有make/create something out of nothing ' P2 K- M* O. L& d9 e
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.& t* S" V: n5 x- y
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends ; E8 d7 _4 W/ \& e: h" H# M9 X# L# A
新官上任三把火a new broom sweeps clean ' }5 M" d: i2 y. x8 m3 F! K: {. x( t- k
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
1 G& `  B6 R4 {+ j! |蓄势而发accumulate strength for a take-off  o+ u- M1 H9 ~" ~9 u. T( \
心想事成May all your wish come true
& [7 a, N5 T3 G. R0 m1 i. U心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding- S6 p8 z% R2 D/ }
先入为主First impressions are firmly entrenched.( J/ x- h4 Z0 w5 [7 C+ z- o  s- \4 w
先下手为强catch the ball before the bound4 w+ R1 [* G4 W
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
: R4 ?: S; b2 `% p9 M现身说法warn people by taking oneself as an example4 h7 y- Q: Y( _* z
息事宁人pour oil on troubled waters 7 b+ F5 Y9 A, W7 n" E
喜忧参半mingled hope and fear 6 [7 ~1 h6 j; Y* i- r2 p3 c
循序渐进step by step0 o; o( T% k1 J$ C0 Y
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest ( t: x4 I% V! Y
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others" F, o0 G9 ?6 C  N# |- G0 a8 g  x  G' }
鱼米之乡a land of milk and honey
2 u, B, H" C+ K9 n2 K有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." ; T! I3 V( N) [5 v, w& A
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
& P# \9 s5 V% y6 J5 \有识之士people of vision
9 Q& u0 F2 X+ k2 _+ i3 F有勇无谋use brawn rather than brain " i" v9 \: B- {1 K9 o
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
5 T$ _; S: W" o与时俱进advance with times
  p7 @, Y/ a# W' q' K以人为本people oriented; people foremost
; c: x/ E( R# Z6 g因材施教teach students according to their aptitude : ?9 {/ P$ l- M! B8 V
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
# E. N. ~% T) q4 z& P欲速则不达Haste does not bring success. * x! r# x/ Q" z* }0 ~/ d  [9 N
优胜劣汰survival of the fittest 2 r# P$ ^* B0 y. i, T' l+ V( m
英雄所见略同Great minds think alike.
" y3 b( k# C0 S% j" }冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
( d: @4 P) [7 j) W冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
! g3 v" h9 u: c8 i* g一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. + v* V  w8 {! [3 f7 M. H
招财进宝Money and treasures will be plentiful' t, Q0 i6 i- R. I
债台高筑become debt-ridden" X" c4 W( ^) M" L. b" w
致命要害Achilles' heel
3 o" ?  v: _4 {众矢之的target of public criticism* _1 j, H. F9 Y4 U7 b. R. `
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
- k5 ^- ~' l: R4 ~6 T2 S, i2 Q纸上谈兵be an armchair strategist
$ |" g5 w' h0 O纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
4 ]2 x* q: Z$ f7 S1 _- H左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)0 K- W1 O9 R7 P; G/ F
                  人山人海-(people mountain people sea)4 U* y* i2 }5 T0 W
         
6 Z( B! _# D  \" |. @0 k  v$ f# f  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 11:28 , Processed in 0.161429 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表