埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2330|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.4 V9 i5 ?$ \- i8 g6 m3 t4 ]2 `- K
百闻不如一见Seeing is believing.( F8 _( I' R: N
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
6 K" H2 I6 J% d  g5 h9 Y笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
" h8 g0 d% i8 q0 M9 E. C; o4 T. N不眠之夜white night 
) D* |+ j9 X) O! l不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
) @6 ?6 R/ U3 X6 S& [不遗余力spare no effort; go all out; do one's best$ S* N1 f& P1 C- g0 w  ~/ o& h
不打不成交"No discord, no concord.
1 t1 M( a% d& }" s4 I! e拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
- ^, T" ]8 x3 `: q% |辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 6 W2 c4 [" F0 l  A
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all5 A4 A' C1 D, h2 J; ?
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
/ E7 D; F. n/ C/ S' w- G& j国泰民安The country flourishes and people live in peace
$ {1 K) Z# {5 B) K! o过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little $ h8 y& \( N. \* h* j6 A6 D9 j
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
8 O. P' X& D! N" v2 J& K4 ~好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
8 u* e$ S( X8 w; z1 i9 b好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 5 W" c7 ~5 a4 Z6 u" u! J: z  K
和气生财Harmony brings wealth  ^+ O# P' A. T
活到老,学到老One is never too old to learn.
% T0 l7 v1 F, H. D+ G. e1 s8 x既往不咎let bygones be bygones
- W' {, R, X) |4 ~4 i3 S3 L金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. + z$ N8 ]* U) m/ C5 |: T2 [4 N5 J
金玉满堂Treasures fill the home2 z. F1 ^) b/ r, ^
脚踏实地be down-to-earth
7 C( N7 L" b7 B& A6 U. h. I3 H脚踩两只船sit on the fence
4 K; ^4 s" P  v% R君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green * w$ U2 c1 L8 U- I+ y6 ^
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
& Q' c* Q) Q7 x礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
5 p- a9 c9 W+ s$ C3 m. G留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
$ u/ J  }1 d1 p马到成功achieve immediate victory; win instant success
" }- L6 g: D# X名利双收gain in both fame and wealth
# u5 `7 k1 c) O* j! L5 n6 v7 G茅塞顿开be suddenly enlightened
+ Y% b3 r- y2 \" X$ o没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.% c: O- m# U: r( D2 w& m
每逢佳节倍思亲
; Q% d/ e( f% Z2 c! OOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.  z5 A5 v' S1 C! j
It is on the festival occasions when one misses his dear most. * |3 v" Z+ D' Q' Z: H1 f+ M8 |
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "( M* R1 _; o8 I& d' U% ~: r* }
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
7 H" b: K, i& j" ^* ~6 i拿手好戏masterpiece
4 g9 {4 K2 N+ p$ N8 d3 [& P  K赔了夫人又折兵throw good money after bad3 y8 [1 X6 Y( o; b
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale" `' v4 x$ P% I. L; D. d8 R
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end9 }% S+ [+ C- o8 z
抢得先机take the preemptive opportunities ' R- H& b0 [2 i
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
: B8 u; q; _* h6 n千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
0 V" r$ D) q7 P; i9 R9 O前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
% u( s+ e* l+ s% Y- N% o1 y9 h前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
( u6 W: j3 n2 _1 w& d- M# K2 w1 wOne sows and another reaps.
: W" y- ?% R, B- q  `0 Y7 o: `  v前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something2 K/ x9 z# p. ^/ z5 U
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
9 `3 x" [# d' B强强联手win-win co-operation, k: b% w' G& @% b) H
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
/ n0 o6 X1 z/ L* T2 l# r人之初,性本善Man's nature at birth is good.
$ W! O. d/ N6 W- i0 ]人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
3 c5 B5 f' k7 a$ ?9 U, l5 i7 p人海战术huge-crowd strategy 6 C) U$ Q5 P, f$ q
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
2 Y8 |' K0 Z$ k! B  a世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
5 V8 }2 R9 y- \% \2 x! z死而后已until my heart stops beating; j4 m# i- x4 H  Y
岁岁平安Peace all year round
7 t$ Q4 N: i; s6 w5 d上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
$ N1 O" x* F9 [7 U塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
# f% F, G* F" o$ r2 I) _6 L三十而立"A man should be independent at the age of thirty. + m6 E; m: }: f2 B
At thirty, a man should be able to think for himself." 9 p6 e+ H8 J  H3 g; \
升级换代updating and upgrading (of products): A7 ~" M8 W6 J. S  B/ @
四十不惑Life begins at forty. ; c: H+ ^; h) ^! E5 [) y, D
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " # O) Y" r1 V5 J* Y2 y
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
3 B: k: |: M+ }  i( ^时不我待Time and tide wait for no man.
* X# o) y5 k; K; `& `& y5 y) y( D杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
7 S8 ~/ G6 v! A' R实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
: D% `& e0 n# c; y说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
# T* O, ^( @- i, z, I1 b+ A7 [实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is ; u! R/ e  a  s, z  x$ j
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
8 S* d: }4 B5 L. \山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
$ _' V' L2 @3 Q3 ?+ f5 U. v4 Y韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
# B& x" G6 g" g, I8 g糖衣炮弹sugar-coated bullets0 z1 ~$ K& X' L+ D8 B! f
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
+ r. Q; p8 T! I( c团结就是力量Unity is strength.
3 D; T* c9 q+ `" k4 J( o, H9 {5 {跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
! N( ~" R. p0 K( f! D" I3 ?歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
& l& X, G7 \8 B物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
$ }) K$ P+ ~& Q' N2 s6 O# J. ]往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
, t# X6 D. v9 |7 O望子成龙hold high hopes for one's child6 Q( X4 |' H& t! b1 U
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
* Y  _4 p) V: g2 j1 a* E文韬武略military expertise; military strategy 8 r- B. `) J& D5 R3 E! L3 j5 H
唯利是图draw water to one's mill
# ^$ q" ^; ^4 o+ z无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots& H# o$ `' N' h
无中生有make/create something out of nothing
/ h/ X/ q% N/ b; m! ~/ b$ A9 s无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire." e! t7 _7 I. a+ \% f+ F
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
3 A; S' C1 z. J5 M0 [新官上任三把火a new broom sweeps clean ) m0 b4 i$ o2 h8 ]6 S3 O6 J! ~! s  P
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.9 _' ~; J- a/ x: j  e  d; w
蓄势而发accumulate strength for a take-off9 N" x% e6 s+ G: b/ R) [+ N
心想事成May all your wish come true
: U. D% I. d; z心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding# e" }$ }# c3 _; B+ [! J" _; _
先入为主First impressions are firmly entrenched.
/ ], c% g$ A+ D* u8 u) G2 @6 X先下手为强catch the ball before the bound
3 q! c, v3 @$ g* Q7 `像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan9 u8 h9 i+ M5 G7 c+ C2 {
现身说法warn people by taking oneself as an example  `6 \# j9 m4 e) c
息事宁人pour oil on troubled waters
1 p) ~" |! T  k喜忧参半mingled hope and fear
5 j) d8 G) j# Z( o/ t循序渐进step by step: P! D1 W% l  c
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest 0 w5 H. r" k( I2 f0 D7 r" c
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others( x9 L6 I& t. ~1 ]
鱼米之乡a land of milk and honey
1 @. c9 ~/ _+ a9 H& D有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
' B# R- l; s; o& t2 \. `7 _有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.2 _9 q1 Z6 q) H
有识之士people of vision+ \7 E& H& r: t- q* M9 y. k7 z; r( D
有勇无谋use brawn rather than brain
; t. Y/ r* }. o/ g0 W有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.) i. N9 N; R4 c6 q; u1 h
与时俱进advance with times
+ L( V' w8 R/ A. \, Q以人为本people oriented; people foremost . D. s$ o$ W# w9 q6 r6 ?
因材施教teach students according to their aptitude & g+ x3 r+ v2 N( S4 c' h. R; j# c' G
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." 5 W) a9 S9 k6 p/ n: x
欲速则不达Haste does not bring success.
  a& ]! s6 e- h1 `- g优胜劣汰survival of the fittest 2 o6 H8 h" |/ N) l: D' O
英雄所见略同Great minds think alike.. \* n7 J1 v. d) L* K, g& r9 ^
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
; S3 w, N' X+ j0 {( P冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
# e3 ?5 V( g# S8 ?4 j+ I! F一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. . D- Z* ~- q0 y$ E" B
招财进宝Money and treasures will be plentiful3 f" {6 j, a. f' b0 R% Z
债台高筑become debt-ridden
: L+ Y, s% N% U1 E3 Z致命要害Achilles' heel
8 c/ W, {* F! C% F0 U. g0 ]5 j; U众矢之的target of public criticism; x6 f8 A. ]5 g4 p  w/ K
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.+ n8 v5 k) R8 T5 t
纸上谈兵be an armchair strategist
) L, v& _6 m& [# _2 g纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
3 H/ q) K2 u, N5 W- G4 n. w9 x  m左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)6 C$ b# F! P3 ?8 o
                  人山人海-(people mountain people sea)
6 m' i' E5 y8 k' Z! F) Z          9 e% w) N% P" X; b
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-8 02:54 , Processed in 0.133937 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表