埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1956|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.0 j2 ^. W; O8 H) s2 r4 D1 I
百闻不如一见Seeing is believing.
* u& d. i+ l2 N: V比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst  E9 S. r; G7 K* h- P" D: u
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.) I+ p% Y, Y3 R4 f5 w4 A
不眠之夜white night ! r# L' h- r' @5 D( a6 H  O
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
. a2 R2 ~6 U" D9 [0 N7 U不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
( d. J7 @* Z5 [; h' A不打不成交"No discord, no concord. ( b, Q# F( s( x. {0 `" @
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
6 L% ?! t6 C, E辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
# w, Y2 h$ |7 z* D大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
4 `) t- i1 O" s大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
* g5 z9 `+ g) ?& n2 I3 D* ~国泰民安The country flourishes and people live in peace1 z6 v3 _' z$ B
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
' w, w& f- B/ _; P5 v. M1 w9 V功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
7 ~4 y7 j3 @$ \; K+ d; S8 J# z( g好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
4 F* v: F: V% x好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
* s. o! q1 M2 ^和气生财Harmony brings wealth
) P$ M( Y( b% F2 q& Z活到老,学到老One is never too old to learn.
8 r6 m1 @6 I- C# _7 m+ a- d既往不咎let bygones be bygones " h9 @: U  M2 W1 b
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. 7 u" Q, Y% c- `0 z
金玉满堂Treasures fill the home# e$ ~0 k1 a5 A5 A  T/ I8 t9 W+ _9 `- y
脚踏实地be down-to-earth ) H, n3 t# p4 f. T+ S. d
脚踩两只船sit on the fence ! x( G6 [) V+ A1 |
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green - s6 {4 g' R& `) C, h4 |
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
- r6 E. z: C& t4 `8 ?; A礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. ) Q( o1 p' _% Z; J2 E/ p
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."0 b4 J/ Y: h2 Q6 v; I+ \* I9 j2 O* l
马到成功achieve immediate victory; win instant success- k5 |& P; ~5 D* s
名利双收gain in both fame and wealth' B2 i# q0 }/ Z: M
茅塞顿开be suddenly enlightened9 K! e* c, P3 J+ a; v9 q
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.0 ^+ F3 I8 Q" n+ d* F
每逢佳节倍思亲
# ^  [# ]  z) L- q, H% O7 Q7 y: xOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.5 v3 K1 x9 d$ w! I' `* K
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
  X1 A0 f9 T8 @# `谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
- a- [+ |5 y& K( S弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
% L) C6 N' h; d  v/ c拿手好戏masterpiece
' @; }4 Q& a: O赔了夫人又折兵throw good money after bad
) r3 W: z7 L4 R0 u  S5 ^8 R& S抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale) ^/ p+ ^& c! W$ Z8 W; i7 z
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
* o& u( E  i" S4 D) ]# e; g抢得先机take the preemptive opportunities
8 X, o8 t1 X, g8 y. X2 \5 m巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
2 d" f; \+ o& A! Y; D千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step- W' l$ g1 C& V( z0 N) J- n6 c: U
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
, W1 y4 i, G* Z: C5 f0 {9 {前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
. s5 }6 H3 |/ j$ B1 q3 m2 a6 OOne sows and another reaps.
; {- Z$ u' k8 W& p, j" J1 v前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
* V' R* {7 L) C- K强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. 5 E4 J* O. A4 B" s  L
强强联手win-win co-operation
9 f. U- |5 t# @4 r3 A- e& c0 B$ f瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.9 ?( o: ^; M" K- L( j9 Y4 C
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
: X, f- ^# D* H! c) v人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
% j6 l: E# V2 R: V) _5 |( F9 O, G人海战术huge-crowd strategy   f& ?0 ^* w1 _& o- Y, `
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " : N9 l- l  ^* k
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; " S! Y6 s" i$ e% ^
死而后已until my heart stops beating# d3 {$ ]- ~. K" K* `. r& r
岁岁平安Peace all year round1 H: _/ n! i( h9 \* _
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
" X  L  H8 R5 i' ~! W/ g( Y; _0 o塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
  U! z8 H8 V  E; J) Z" R三十而立"A man should be independent at the age of thirty. 5 h! V0 W, ^; s4 G/ t
At thirty, a man should be able to think for himself."
. Q5 y. J  s# @! m, p5 d: F( P0 y升级换代updating and upgrading (of products)
( r$ S0 x( `/ }* z/ Y1 N4 l四十不惑Life begins at forty. ; d( C2 C5 u& P! n8 P
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " ( T- b* z4 y( [5 ^: M7 ]) u  {" ]
水涨船高When the river rises, the boat floats high.3 r# ?& ?% z& V5 x
时不我待Time and tide wait for no man.
; f3 N6 s- G' P" p  [. N杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
# m/ G2 J4 z. k# C! L: M4 E实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
+ l$ k$ _; }. G2 a6 Z9 B/ m说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
" R( U0 R0 P& g1 k6 u9 V+ V实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is % C+ S' a) t: w6 ?1 J& i
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.( C* O  H* M: G. P
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "& N. w' L/ X, Z$ a+ r" j/ T' Y
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time7 s0 m; y- n) n  T
糖衣炮弹sugar-coated bullets
5 X! ?# F3 {" Y  h' S天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue1 ^: y4 s: f9 H- G1 E2 d
团结就是力量Unity is strength.* A1 `7 Y1 F' g
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
. F2 s, i$ s# a  X& o歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
3 C- Z5 f3 ^. G( B物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.# {) t* B% ]. y  J3 T# G
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
$ ?; e* n" g! ?5 H望子成龙hold high hopes for one's child1 Q& q/ k/ h8 w; W' A- u
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.& \1 M6 @2 z0 [2 D% ^  |8 T
文韬武略military expertise; military strategy 2 M5 s1 k# ]3 }! E, w) j
唯利是图draw water to one's mill
7 P/ @; Q2 `" v: d无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
0 a6 r5 I! Y1 C: [% ~: p- E无中生有make/create something out of nothing
: H$ |& o5 ]% c3 S无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.6 j6 k, }/ O( m" ]5 j6 W
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends " e2 b: ?. w' @; A" S  f$ \0 Z" q
新官上任三把火a new broom sweeps clean
/ M  p# l$ Z5 o: @8 w; k虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
- n" |' \- m, x  I蓄势而发accumulate strength for a take-off
2 h; c, D! E+ N0 m- D% W心想事成May all your wish come true
4 n, f8 A8 r# \% a( B心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
6 E. o' M4 v2 R1 @8 N& B3 O  J, w先入为主First impressions are firmly entrenched.. t5 ?) z9 y2 U* T
先下手为强catch the ball before the bound
( U4 ], o5 V: k+ k" x( @3 f像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
5 ?/ A; R4 x- k& [7 ?' `现身说法warn people by taking oneself as an example
7 [1 o$ _( A2 W; Q4 k& u息事宁人pour oil on troubled waters ; S/ U" n+ }" ^( `& z
喜忧参半mingled hope and fear
8 N3 ~/ S5 W6 [7 q3 i循序渐进step by step
  c% J3 i6 g: n! z; q2 Q一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest / U! a# K- F" J; ~; b% S( f
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
2 X0 f5 I0 @, H% R/ Q鱼米之乡a land of milk and honey
, t6 W" t& c3 U" K" X有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
) U2 B3 r# }# p3 x- @$ k有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.. ?  U/ ~6 y4 z. N, j
有识之士people of vision+ n% {+ g! l2 ?- H. i$ D* `7 q
有勇无谋use brawn rather than brain
! C* W- d3 y, O0 Q  u+ F; M有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
* ^. X  j- m3 d% L0 K5 c* l/ A: l4 X与时俱进advance with times- E. }$ t+ o8 q1 Q) n
以人为本people oriented; people foremost
3 z1 J- `8 }, S+ K- Q2 S6 [因材施教teach students according to their aptitude
* M( _$ Z0 {. Y/ W欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." . |( ]' k" x2 y7 h
欲速则不达Haste does not bring success.
/ z* X  a0 c3 T$ _, O; [$ m0 u优胜劣汰survival of the fittest
# T" B! k  n9 F( [: w9 `英雄所见略同Great minds think alike.
9 z, D; B( R* Q4 b0 y冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.9 {' P. v  ]- h$ z2 P) Z& N
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" $ `& C: _) I/ {, p
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
$ e& X0 G3 y) [' t招财进宝Money and treasures will be plentiful
" N. S; ]1 y$ ]3 \" k债台高筑become debt-ridden7 `/ E, h' ~5 T" G8 f' C8 j
致命要害Achilles' heel
9 p! I+ q( X; I众矢之的target of public criticism
! [3 r$ Q, ?" u! M; z知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.: s' K, `# _' C6 ^1 q/ |, V( |
纸上谈兵be an armchair strategist5 X( l2 a+ M, \  S
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.6 {/ [0 ^. U1 B7 `7 K: B
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
/ X% k" \7 l# S                  人山人海-(people mountain people sea)# u" y: t+ d4 }* y+ U
         
5 T4 J0 r1 O; ^4 k  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-8 20:37 , Processed in 0.214994 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表