埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2361|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.4 \( j3 _; D( t! h) B5 O# T
百闻不如一见Seeing is believing.  a4 S0 e6 O- r, @9 P# `
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst" k  B2 s9 I9 O: L: h, s
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
. d! i1 U6 ^0 \- R不眠之夜white night ' `2 T5 N6 D5 Y) i4 f( b
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses4 E1 j0 c% U: M% N" I  Z, W0 O2 D
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
1 {8 m2 f! E" ]4 f& I6 G. y不打不成交"No discord, no concord. 8 `0 s; F# F* {4 N
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
" m' q1 S4 q  o# Q' B$ r辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 6 a+ l$ A% c0 F. [5 U) j3 M
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all. |, Q2 L/ {7 j: }1 d
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener   D# H; S% X$ b8 y) J3 \
国泰民安The country flourishes and people live in peace8 Y) i! w; a' R7 t" g6 w- \2 b( g
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 2 N* @' T2 v; x, _1 i3 U; {
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
+ j% E# H, @& i% @7 Z& o好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more4 N; }/ |; y2 a( v
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
& X9 D% G+ s2 ]和气生财Harmony brings wealth
+ E9 @: d0 k. |( g. [. e& S# g活到老,学到老One is never too old to learn.
4 A% s6 L4 S3 k0 P; \! C既往不咎let bygones be bygones / x) s+ [: ^5 j, S0 A
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
9 _1 J- ~  \$ \$ M金玉满堂Treasures fill the home& P6 I; q( q2 d
脚踏实地be down-to-earth
& ?4 d, Y* Q, g& L4 a8 s% [  o脚踩两只船sit on the fence 6 p! H. A0 M! e6 o1 b3 X; a
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
' p$ K9 h7 r  p4 y  m. y老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
' x% ~7 o" J: ]; ?4 ]礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
$ i" T9 F# `- q+ P( }& Q留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
0 N  m/ F2 Q; s4 J1 [; J马到成功achieve immediate victory; win instant success
# y9 z( k- H9 K' M4 ~名利双收gain in both fame and wealth& |$ s+ s' m* H: ^4 j
茅塞顿开be suddenly enlightened# K* `; C9 S& X- E: ~
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.0 P4 c+ n/ V; O  I5 d1 |
每逢佳节倍思亲1 r# s! b9 A! Q' G  V
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.' I3 q0 @" ^% U- I" ?/ O0 |
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
6 v' y1 S, A# A2 d0 A谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "8 G6 k& `; [9 K& s1 n. M& d1 n0 k
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.3 {) o9 t5 D/ P7 E% L
拿手好戏masterpiece
7 ]+ @- g! V! j9 [$ n$ W: N5 g( G赔了夫人又折兵throw good money after bad/ l* `( m0 {: U& t$ L$ B
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
* y+ j: U( A- J1 G) a9 c破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end* C: _# P+ F0 J) Y8 O% ~) @6 I
抢得先机take the preemptive opportunities
  M5 ^) e0 m" p巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
. A3 c9 \; l9 q- [& l( ~1 u( o  v, d千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
' a' o% n  w. C- H6 i" _前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.$ P+ K$ ?% w2 [  e8 a% D2 X
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.! J  Q7 T% `$ f( }; A
One sows and another reaps.: M) X" v8 D0 [% ^9 I
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something7 B" y* O0 i  d9 M: D' p6 ?! J$ l* `
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
- Q1 Y; `$ Y: `$ W( R强强联手win-win co-operation4 S- q# ^' k% j$ Q' V  V: E
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
4 v1 V$ l5 V0 `& h人之初,性本善Man's nature at birth is good.5 ^. O+ Y$ `1 ^. x" g) t3 |
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.: M% I5 p, ]: Z: Z- T* k# h
人海战术huge-crowd strategy
/ e- n- e7 {+ O8 \( ^世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " ; E8 ^8 [4 s5 u9 R, |1 S; z
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; & I  K- g5 t( w% Z' S( p8 d. @
死而后已until my heart stops beating
. O( }, l% K7 g- o- H" E& N岁岁平安Peace all year round  @2 ~& P( x( a8 s* x: N% f
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
. K3 b) C1 B0 w; \塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.5 U5 q" M. F! m- t9 J# x% ?3 X2 t) q
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
- p' Y3 H$ |3 ?$ \# ^At thirty, a man should be able to think for himself."
5 B6 T* J6 P* p升级换代updating and upgrading (of products)
. b* o4 Z2 c/ E" k. w四十不惑Life begins at forty. ' L& m, ?) r' ]$ U1 u
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
, M7 T1 b4 T7 m! _6 p" z3 N& h* D水涨船高When the river rises, the boat floats high.
6 d) m1 M% \* M0 V时不我待Time and tide wait for no man. 8 K! \  D# L: [, m; s9 T9 C0 q
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel$ j! T2 `5 t$ }  V( X6 z
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
. l! a( w# I. \& T6 x, g2 B( }说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
$ V, [2 T/ |3 g, W4 l2 a实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is " c" E! W1 `' e+ i! H0 f, p
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.% @" V$ e: z8 Q2 |1 w1 J
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
8 [: F1 `! Y3 n韬光养晦hide one's capacities and bide one's time2 {/ I/ g( f6 i% }
糖衣炮弹sugar-coated bullets! B1 p( R7 e+ e) \+ Z6 N: s
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue# Q' w0 p) E% u1 {4 [# ?- G! i, y2 B
团结就是力量Unity is strength.
! S7 ]+ m9 {! ^+ y: R: W: K跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
* A0 y  p& J# T: t+ A1 l歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
) v) O8 H. }* G- n$ R$ N# G; b0 M物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.  z9 R4 q# B  ^4 j
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." 5 J. Q" M8 ~# c
望子成龙hold high hopes for one's child
+ u) G2 ^& d  f7 C+ W( M( }屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
' f4 w# c2 O' q5 f; x文韬武略military expertise; military strategy
% Z% ?( e9 l1 v2 W唯利是图draw water to one's mill
8 g/ ~( F& G6 j4 `! O$ e无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
, X' J* [6 {" @4 _) L无中生有make/create something out of nothing
3 L8 N" |1 }  L无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
  I7 \& a) C- G& {徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
7 |  |8 j: ~# |  I! B6 N& B- A) K! c新官上任三把火a new broom sweeps clean 9 M8 M7 {% t# T& E  T0 D6 j4 c
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.! Y9 {: w, \4 }
蓄势而发accumulate strength for a take-off6 e( n! _: _, K5 P( w- ]5 h3 ^7 \
心想事成May all your wish come true* s0 h6 k0 J4 B8 `& a
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
' h1 v7 a- A  n先入为主First impressions are firmly entrenched.
% X( D4 H: I$ w. Z) [先下手为强catch the ball before the bound
0 u' y8 d% b+ x像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
7 b" @/ M/ c# R2 V现身说法warn people by taking oneself as an example
) I( S' |4 X# T* \" e& E息事宁人pour oil on troubled waters
9 m5 g9 x3 d$ L. r* B" C6 W喜忧参半mingled hope and fear # r5 c4 N% I* K4 ]
循序渐进step by step
% B/ D8 e  ]3 u* G: o. b* b; M' N一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
2 N1 ~$ K! c4 d0 N" v严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others& D9 j: [, l, L
鱼米之乡a land of milk and honey6 z: E& \; A2 s2 e! \2 V& L9 `
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." . @6 k: {. T) ~6 {6 e
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks., @4 s! v( G6 `# B; j
有识之士people of vision
# ~7 F2 b( m; a/ n0 f  |1 Q$ M有勇无谋use brawn rather than brain
0 G% H( }5 S8 e有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.5 i/ }9 {+ F5 c- x# H$ W2 [. J
与时俱进advance with times. l) V; [; _5 ]
以人为本people oriented; people foremost
5 q: I) e$ M) @' H8 o因材施教teach students according to their aptitude 7 d9 A: M# X- W% A  k2 i- r
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." & A4 _& O2 _  }% K% H/ B7 q1 B
欲速则不达Haste does not bring success.
3 m7 A8 ?$ }! b优胜劣汰survival of the fittest ) {  q5 q" I# ^8 {) l" F+ Y6 @, D1 ~
英雄所见略同Great minds think alike.4 D- g3 \) _% v
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies./ E7 K# O0 H; d4 i7 ~4 X& t
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" $ i5 V% l0 f8 m( J
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. 6 G$ b2 W  ]3 G3 u
招财进宝Money and treasures will be plentiful
" N0 a4 c% `2 g9 S& X债台高筑become debt-ridden
0 ^8 z8 l: ?+ I致命要害Achilles' heel
* K, L. M3 r* F9 Z# @! V: }4 Y众矢之的target of public criticism* ^% A4 ~5 d4 Z( y" Q! Q- M
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
5 @% F+ \# r. L+ D纸上谈兵be an armchair strategist
& S3 X+ }" ?, P纸包不住火Truth will come to light sooner or later.' D% D8 c7 V6 T! q, w/ P
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
% d8 v0 t4 u# L/ V& z8 h. L" `                  人山人海-(people mountain people sea)
7 }  ?$ l. A  f6 r: S         
6 z( n' l+ N4 J, g6 s4 h  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-15 15:03 , Processed in 0.199317 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表