埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2224|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.9 ]+ L! }% h* R" e
百闻不如一见Seeing is believing.
/ X6 r) q9 S  |! G3 ?  d  |比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
: Z9 \9 _- F3 n3 d9 m笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.) {' H6 \) T) P; C
不眠之夜white night 
6 Z' o, r! C6 J% B8 K: V+ o不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
* `/ w7 R: r( W$ w+ C* |不遗余力spare no effort; go all out; do one's best3 {7 e0 N; v! _' E) ~
不打不成交"No discord, no concord.
4 {5 q+ u; m. O$ R7 z. O. }; P拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
; P1 c: @, R. d  b辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new . {2 g' h: E; j& O- C# t
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all, I( C8 w+ r3 I! V/ g7 `& c5 {0 U
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
! L; }8 f! S9 }$ f国泰民安The country flourishes and people live in peace
6 U$ M# ?/ U& ^% C过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
+ F* R  U8 v9 X7 f$ _2 J功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
0 ^- i: G# W6 v" p4 v9 w: ]- O9 P6 H) w好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more$ M$ @& ^; R0 H% i: C
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. ; Q/ \" Y, _9 `- H
和气生财Harmony brings wealth
& n, \0 |' N& R* A活到老,学到老One is never too old to learn.
, u/ |8 S+ {6 S) L/ f既往不咎let bygones be bygones * b8 P% ?& ?& n' c7 y( S
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
& i  |8 I5 x1 O7 {% A8 `3 [! o& O0 s金玉满堂Treasures fill the home
# t6 B" ^* e# h0 r( Y脚踏实地be down-to-earth 7 j* r7 n4 H# Q/ M7 I1 f
脚踩两只船sit on the fence
( w6 t  Q. y! F8 x君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
/ I, k: s; T) \5 G老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
4 a% \, V& ~' I9 D礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
1 o& i9 V. P# G- z9 f: b% C留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
, ]5 q/ ~. U+ O) b& J6 K马到成功achieve immediate victory; win instant success
4 y4 e7 _, L4 B: P, z名利双收gain in both fame and wealth  W* P6 S9 T: C* L/ O0 F
茅塞顿开be suddenly enlightened4 y( G6 b  t1 n' y9 X) F
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards., u3 X. W1 A3 ]) m! M( m7 R: C
每逢佳节倍思亲
( P! r; [6 }6 A( @7 pOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.& ~- p1 e& F- M& `
It is on the festival occasions when one misses his dear most. ; T; ?8 ]. g2 E* ?# t/ ~
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
5 f+ K( ]+ R- Q; K) a( K, W4 u  C) R弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
$ G0 Y  v; P5 N7 }* w拿手好戏masterpiece0 K$ V: L* a$ u& K4 ]3 h6 }
赔了夫人又折兵throw good money after bad0 _, j! i6 n% `) m7 v3 {2 ~
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale6 a# d, v1 ?/ J$ m5 v4 k
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end- C$ b1 O# Y8 J- A
抢得先机take the preemptive opportunities
* |' o9 z4 D0 ?9 Q- |9 u巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.  O7 y" R  x4 }- Z) ]' {2 V4 ~
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
) ~8 y$ F5 G- S前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.) r; c& D) D7 G( d5 a& @
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.' {7 D# ?; `2 S9 ^7 ~) E1 ~
One sows and another reaps.
4 m3 t' H8 B9 V% k% {前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something8 l- }1 ?  s7 J9 Z# F8 S
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
8 j& y: k1 `1 v" [/ p/ K1 g) A强强联手win-win co-operation# t+ `+ h4 y: z% P  O
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.. C! ~1 C# l1 F, Q
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
* z* p, n9 M' w. Q0 q人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
% a0 R& y' O& q% b6 u人海战术huge-crowd strategy
  ~, B- L3 Y2 ?4 H- o世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
/ _" y  G2 q% G% a世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
. z; A: X$ }5 ^死而后已until my heart stops beating
- W4 O3 W  {# \: T岁岁平安Peace all year round
2 F( \  s3 g9 Y' V, E: m上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." " d! D. Z7 q! t' u. Q
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing., W" G& k1 y0 z' a: W* b3 L  a
三十而立"A man should be independent at the age of thirty. + a- C8 N0 i# v; l. X! o& o
At thirty, a man should be able to think for himself." & L% u" s8 S7 l* k
升级换代updating and upgrading (of products)
+ f/ J' {3 e3 t, P# U7 D四十不惑Life begins at forty.
  b6 w( q- W# l1 W- j+ f( Z谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
% q& ?/ l3 H+ u4 U7 v6 |7 M水涨船高When the river rises, the boat floats high.9 a* `: v% k. v3 L& @
时不我待Time and tide wait for no man.
4 k0 G  m4 [6 b: Z杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
2 @4 K8 L* ]. K/ j. S# r实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 7 [; L. U  q$ T" L! S
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
. f7 N" J1 u3 u实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
* m0 R, D& m% {1 a: X6 I5 G1 @4 o实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
, e" B& l1 B) g- S- d' N8 d山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "0 M/ o- v7 ]% _2 n
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time' \. @0 m3 Q: f) f) H
糖衣炮弹sugar-coated bullets* `& f+ ?: B5 }( _* E" E1 [1 |
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
1 t3 F, d& ?' F团结就是力量Unity is strength.7 ]6 m# m" T+ M7 a6 k( R, @
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name ! m$ b" v; F6 V1 o9 Q
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena4 `+ S. i1 ~8 ^! G' L) C5 ^5 q! x
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
& x9 g- X  B3 i) [往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
9 \8 p9 h. _: m# u望子成龙hold high hopes for one's child
. n# `; O/ s- Z# J% P屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
) {, j3 y1 b( a  ^& u+ j3 f文韬武略military expertise; military strategy % \# S+ S1 S2 A: H0 e8 W. d
唯利是图draw water to one's mill # l  b) N1 K: R3 @* k; A7 b  ?; v
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
& P6 m) u- g" S; p4 t& ?# f/ m) S无中生有make/create something out of nothing
( j" b: j  M0 i5 [无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.$ |. e+ T- [! ?) r
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends 7 K1 U% V& f' |7 j9 }
新官上任三把火a new broom sweeps clean
& M3 e, @: x0 X$ m7 Z虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.3 T- i3 C- I+ @% V
蓄势而发accumulate strength for a take-off
( }) Y1 N& }# D3 r/ n% O0 Z8 J2 B$ m心想事成May all your wish come true
0 K8 }/ U' b# n1 ~: i, L- t" Y心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding- z* \6 A+ t! _( Q
先入为主First impressions are firmly entrenched./ f% y9 `$ L+ X0 A& G" A
先下手为强catch the ball before the bound# \, p' b9 n6 U% a' ^1 l9 @
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan3 j( p  i( c) ~9 n+ r. b) j' D, F
现身说法warn people by taking oneself as an example+ f3 W4 v4 u0 a* H$ w
息事宁人pour oil on troubled waters 8 {! d; \6 G. K0 k! N3 K- M
喜忧参半mingled hope and fear
- m5 z! |5 f$ {6 k2 ?循序渐进step by step
" R8 Y4 u- [- }5 a( o! p+ D一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest - ^, p; K9 \+ t! B$ e
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others9 c# o. {' R! j+ k
鱼米之乡a land of milk and honey
: M, |2 L$ h: }  P有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
3 S3 f7 _1 Z* d& x+ ?: |有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.8 C4 q- l3 T3 k3 r7 w+ X
有识之士people of vision: U  m1 U- ~9 a* P" U
有勇无谋use brawn rather than brain
" U' y7 t9 k& c; z  \8 P/ g; @有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
2 w. c8 b) h( y; L. A9 D0 X! T与时俱进advance with times. l- Y. H' ?  a& a
以人为本people oriented; people foremost ' \/ j0 O" Y# J( D, f
因材施教teach students according to their aptitude ( j. R+ z2 I5 _0 Q6 p6 q+ H/ q
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." ( t/ n3 r, N; R) U" W# b
欲速则不达Haste does not bring success.
' p7 ~  y8 W# ^优胜劣汰survival of the fittest : N. [5 i* j& }7 H! b
英雄所见略同Great minds think alike.3 k2 T; T- Q2 W8 P8 L. `% r
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.& m( S: b; c* v3 ?$ r* P- _0 t
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" ! P; |: T/ d; X8 I/ N+ A# j
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. ' v4 W$ q+ \5 Q7 Z+ l7 L
招财进宝Money and treasures will be plentiful) C& R5 _$ p  M  W! D- d8 C
债台高筑become debt-ridden6 o2 h5 f+ {: M" D- \. @  k9 [  p
致命要害Achilles' heel
) @, r' |% M( Y8 O% K& f众矢之的target of public criticism
% [' d% T' Z* C7 d( K知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
! V' B* ~6 Q, Q% V; _  y纸上谈兵be an armchair strategist
1 P& Y" n* J' _0 ?! T纸包不住火Truth will come to light sooner or later.: t2 k+ G6 F- l$ E/ J8 S
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
. j- V8 p* ~! K9 h9 X                  人山人海-(people mountain people sea)3 J+ k# |- h1 l
         
- Y& i+ o! M$ l# o  d  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-7 03:03 , Processed in 0.115302 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表