埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2043|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
& K1 m* B4 K1 N( W$ B9 h  H0 ^百闻不如一见Seeing is believing.
/ O' D! p: `* c比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
5 }4 `7 g5 }0 \& y8 N; Y笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
7 f% B* U# @, j+ S+ P% p不眠之夜white night ' P- A$ z0 u9 ]" d% m) Z
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
  b2 V% y5 D' \. @不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
% M8 {( Y. J" t3 Y" v' q) O& x不打不成交"No discord, no concord. 5 K& J0 m" Y% F, f( R# S6 b
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul 0 p$ \" C. p+ y0 Z7 a) \: ]
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
: x4 ]' A5 q* V, K9 S大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all) N5 l* p; X/ z$ _
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener * C# B* z, r+ \+ h1 B
国泰民安The country flourishes and people live in peace
2 W3 N: U3 O/ l8 ?1 C+ l过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
* w, }: R' z: i9 T4 K, v2 }功夫不负有心人Everything comes to him who waits. / L& T. g$ O( p" K
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more( H4 O8 _7 y2 s( B! r, v1 x
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. ( x. G; \( C0 B8 }6 X/ d5 y
和气生财Harmony brings wealth
4 M8 q; T/ B/ n9 l0 B2 e( A活到老,学到老One is never too old to learn. ) l) D9 y9 h' B3 c+ v
既往不咎let bygones be bygones ( F7 n& ?" }/ c) w' z6 Y9 e
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
" n4 B% P/ J1 p- R金玉满堂Treasures fill the home* M1 [/ s+ U( R' r
脚踏实地be down-to-earth 8 D- v7 P- o0 {
脚踩两只船sit on the fence
2 D  X. o! Z. V$ ^3 {+ P- p+ D君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
+ ?, p( a! t& w9 @老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché( ^5 b- [) @9 d; h
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
: B: X1 r8 F3 a, y# n留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."( e" m& u% z* j+ b
马到成功achieve immediate victory; win instant success& |3 c% y/ g3 H+ \2 P/ o
名利双收gain in both fame and wealth) `0 d5 H7 k3 f4 L3 Q% x; U, I, |! ?
茅塞顿开be suddenly enlightened7 m& ]) T: p# E! K/ h
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
+ q/ J9 j* `+ M; c5 t每逢佳节倍思亲
4 c8 S1 U" L0 Y( J* u2 JOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
+ F' b9 N+ r( I, bIt is on the festival occasions when one misses his dear most. ; S6 |! D0 s, d" Z7 w: l
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
8 K+ f9 g! u2 T$ r弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
( Z8 g( J+ T6 ~4 [2 w. I拿手好戏masterpiece
$ L+ F1 q1 Q5 c赔了夫人又折兵throw good money after bad
  t/ w* {+ O8 D0 Z抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale4 r# I7 @5 [$ F
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
8 V% o$ D; t: Y; E抢得先机take the preemptive opportunities 7 H& a. F( h/ x" P6 ^8 H
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.. ^6 ]7 ]1 a3 m( u) K4 o2 b) s, h
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
  t0 i8 T+ b% Z前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
# v4 u3 I3 e# p# B( K/ E前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
$ D2 Y% W, j5 V3 DOne sows and another reaps.
# s9 T0 p; l" D$ v+ `1 y% D前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something5 V0 U$ T% G/ }- z4 r' o; N6 P
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
( f( b% V7 }! C" I  u$ N强强联手win-win co-operation
3 Q/ t4 B9 Q( v8 o" T% Q瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.% |& T% Y) c6 |/ `) k. y# K
人之初,性本善Man's nature at birth is good.4 y: u  c4 m. E  h9 E8 x
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.& s/ p3 p/ O. }% ?" l
人海战术huge-crowd strategy ! K; Y' y$ b1 P5 U# F
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " ( f% e4 E! f% S) E" F+ t  F0 C
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
& @! ]( S; A+ e4 z1 n* B  A死而后已until my heart stops beating" T1 h9 ^) h; z) h4 Y  ]. B% C, N
岁岁平安Peace all year round
6 Z  ^  b* I# y" L% T& v/ E2 F3 j上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
9 N5 B7 K' h$ s8 u塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.+ V4 p, E; k' }7 r+ I: h4 Q* b
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
& y) ?! G8 y8 s( \) o2 zAt thirty, a man should be able to think for himself."
& b# o  @! E& P) J4 p升级换代updating and upgrading (of products)
/ M' \5 G7 n( D四十不惑Life begins at forty. ; P& k4 m8 s+ C) Z/ {7 @
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
# `. o/ I. l: O# Y2 H& i水涨船高When the river rises, the boat floats high.
* C" o- _! o5 o时不我待Time and tide wait for no man.
" Q6 g  q. O. v+ s杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel% h5 S+ l6 h6 x0 z# n* n2 _
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 7 w3 g8 c9 y# z* b/ \
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.1 q: g# F% ^6 M; D: b9 k( d7 X
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
8 a8 g: _! W' I7 g6 r/ U实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.# a; U! G3 s6 f( b, \, h9 r) k3 L
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
& W) Y2 J9 T* F% o: W% d5 b+ w8 }8 O韬光养晦hide one's capacities and bide one's time! R( K" ]# X% f& R" N
糖衣炮弹sugar-coated bullets
  b. O. \5 v8 n: W7 _: O' Z7 R1 X天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue( e4 I& B) T/ `2 f$ e4 [, j
团结就是力量Unity is strength.' o" G  V- a% K: R
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name 4 @! }& Y& K# A* |/ I
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
4 O/ b1 o  E+ q" r物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.  D5 a7 G  _$ B4 @8 X
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
% Q7 ]. J9 B4 I$ d: i# [望子成龙hold high hopes for one's child8 w8 @4 n9 }6 y" w
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.+ {3 A& ~! }6 a  ?5 L" r8 M& `
文韬武略military expertise; military strategy 8 T4 n% i  A  X
唯利是图draw water to one's mill
4 f3 U5 ~4 K8 k! _3 [无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
9 i1 n& N7 F1 _, i% X& X; b' W, k无中生有make/create something out of nothing . p9 |- S) }* }. v! D- J  w
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.0 I( @* ?( E; p' Q3 B6 {1 P
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends / }0 b8 m; v' s( c$ {* K
新官上任三把火a new broom sweeps clean / j3 M# R* O3 o, p( O
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
* G* G+ j6 @4 l7 `* w8 _蓄势而发accumulate strength for a take-off! t4 M& o; w5 l5 @7 k3 L
心想事成May all your wish come true! J3 t: r! p$ S& M
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
  N. |* w$ z, ^: T# ?1 E先入为主First impressions are firmly entrenched.
' Z( W- Q! F( ^1 x5 q先下手为强catch the ball before the bound
& A# F; I3 u  K- R像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
: S* \; i; U. O$ F( Y现身说法warn people by taking oneself as an example
6 v4 P" x' C0 ~, Z9 D息事宁人pour oil on troubled waters . _: [% d, @( Q! U" k: |5 ~
喜忧参半mingled hope and fear
2 J' ^  }! L, U: w0 l  k循序渐进step by step: t" q0 D0 D1 y) d. n) e+ E0 I; o
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest : @' @" }+ X. R5 w9 w
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others2 n  Z' d0 Z1 ]
鱼米之乡a land of milk and honey8 r6 `3 y& e2 ~# S# k) E
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
4 n$ J: `; p: {4 n( X. \6 P( G有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.6 W0 e5 n  i: z
有识之士people of vision  o5 {8 h% H# u. S
有勇无谋use brawn rather than brain 4 v; h/ P& Q5 r0 U3 _+ s, D
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.6 ]2 T. o, L& T# Z; Q# }
与时俱进advance with times
$ J; |( K8 J! p& s/ j以人为本people oriented; people foremost , J9 o; N; N- W
因材施教teach students according to their aptitude
+ o! M! b* X% z; _$ _& n# B$ A( W% u- {欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." $ _6 s% J$ ?; s2 \! p5 P0 w
欲速则不达Haste does not bring success.
2 V! e+ {2 T! G' R8 ^5 O1 K优胜劣汰survival of the fittest
/ ?! n3 ^3 i  Z: Z/ N8 X7 S( {英雄所见略同Great minds think alike.
  f+ ?% r2 h# m2 G# h* g) y. y冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies., u5 h' c, A7 }* E$ c* w8 l+ ?
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" 0 q/ t7 k' ]* b' L
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
9 y8 |$ k1 x' }- Y2 a4 [; D; o招财进宝Money and treasures will be plentiful
8 h8 z: Q5 A3 r7 k3 E4 k; h债台高筑become debt-ridden, R) I: z. ~; F# P9 V
致命要害Achilles' heel
% J2 O* G& F8 ]5 K& e众矢之的target of public criticism
* s. A/ t$ Y$ C0 m% b知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
4 f) R! O/ L+ z& h) z纸上谈兵be an armchair strategist5 j( u/ R1 ]4 @) R1 @. O
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.- L! h. a9 C2 _: c
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
0 t  @/ \6 X) M, B. f; o! o: z                  人山人海-(people mountain people sea)  m0 B& L1 _$ a6 H0 O
          ! e; R- P7 E2 g7 }3 g# ^- K2 s; L
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-9 13:39 , Processed in 0.204658 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表