埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2177|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
& q( E1 q) X' X# [  J) \百闻不如一见Seeing is believing." ?  |- O5 B/ H* R" C9 @
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst) {3 T! e8 Y2 f+ Q. n) a
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.0 j: j* z& X/ D" K
不眠之夜white night 
7 f& D  ~+ {( o* ]5 d3 ^不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
  V1 M  J- v( ^, n% x0 t4 B3 y不遗余力spare no effort; go all out; do one's best" t+ }$ \1 C, Q! x. j% Z
不打不成交"No discord, no concord.
3 [! J  p3 f+ G5 ?, X! b拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
% x% t2 M  ~; G$ b辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new ! a% ?5 ^) q; ]# x! \% U
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all/ N9 F; w& E# r5 q" l
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener & w9 T( q/ c# u  ^$ r
国泰民安The country flourishes and people live in peace
+ S- j( ]- v2 t. K( S! F  E过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 9 ?+ k1 X& t# M/ W0 U; y5 c
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
3 T9 j5 G2 U; `' G2 d好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
( j7 m9 d7 k; S" L8 j' v) `4 A4 F好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 3 W3 t2 O5 T& M9 J
和气生财Harmony brings wealth
5 y& ^5 o2 y4 u" O" i9 r  |活到老,学到老One is never too old to learn. 2 G) Q' {# Q& ^9 {- K5 C. E1 L( f
既往不咎let bygones be bygones " d3 {8 _" v% |# ~- f' }8 ~4 _7 g
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
9 ]1 f1 |/ O5 N  R6 T. h) Y8 l% s% [. w金玉满堂Treasures fill the home
% ]2 y% D! x) j5 o- B/ g& n脚踏实地be down-to-earth
0 w4 C$ j# w3 `5 S: O. m脚踩两只船sit on the fence
1 |6 ^% _9 O/ n1 |3 H4 m君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
, O6 _3 Z( c$ ]9 |9 L老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
! |% |7 \7 S9 h/ W7 R礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. . [) H( j1 a2 b1 \2 I
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."9 m) v& j+ W7 B. F5 v( o# C0 L
马到成功achieve immediate victory; win instant success
+ a) U6 f( K) `! h3 p+ i名利双收gain in both fame and wealth
; `) [# K' |0 j- d+ T茅塞顿开be suddenly enlightened: Q4 y; d, m; [4 u; V7 _$ |8 ^
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.) s( |: K: X( U+ p
每逢佳节倍思亲
& k3 ~" w; a1 l5 gOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
; z$ m5 j2 {$ h; F; }4 `& ]It is on the festival occasions when one misses his dear most. 9 ^$ q% h$ {' }8 W+ k
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "4 q8 U2 F) m% Y3 V* f& N( m- p
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
& h; G. c% k5 u- I- ~8 I6 K+ s拿手好戏masterpiece
4 g  ]' [/ \" @# s1 S  X赔了夫人又折兵throw good money after bad! ]  W: P8 p  o0 z, S8 D3 i/ l" J
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
0 y; X. a% o7 |! g6 q7 E5 g! i破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end  K% G# V4 h: v4 ^. l8 S
抢得先机take the preemptive opportunities
0 e! H! s4 j* Z% ?0 j% f. F/ f: M巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
! L1 {" y  ^* m# p) I# T2 W千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step: A4 m0 ~- z& u4 ?4 Q% g
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
1 g& A7 m) `* g4 n+ t9 E1 L前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.1 o7 B& q! E+ i1 d8 G) }
One sows and another reaps.6 z8 n: ]& A$ m5 Z2 I- S
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
9 y+ w( M7 K9 d$ R; G* n7 Y5 h强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. ) D4 I3 g! m: g8 i* G; m$ v+ V
强强联手win-win co-operation
: S& c5 @! V2 }. m. e瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
7 F' m% g3 I* V+ t: L人之初,性本善Man's nature at birth is good.
" [6 G4 l# m+ z3 e人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
' J0 o+ M" b4 x$ n' j8 r! b5 u' p人海战术huge-crowd strategy 9 t3 I+ Q/ @4 p$ `' s  u
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
$ V( h9 _7 @" J世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
. r$ t* x0 V) D死而后已until my heart stops beating
' E8 ]: B3 v6 d' y- `岁岁平安Peace all year round
* v( I- B( A& ~! }- s& [# T7 W上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 9 u: z( s$ ]% Q; q' l# Y
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
8 ]4 |! Q6 i& y- N' h8 x三十而立"A man should be independent at the age of thirty. ( f8 X5 z+ |! [
At thirty, a man should be able to think for himself."
2 S. L1 S2 T4 d; ?: q$ L升级换代updating and upgrading (of products)
! n. |  `. x- k2 v% D四十不惑Life begins at forty. ; _) p3 N& K9 i  f/ N& D* A+ P
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
2 P9 n# r# `" W, v' E. J) o1 g4 c' p水涨船高When the river rises, the boat floats high.3 |* I! M1 ]8 w
时不我待Time and tide wait for no man. 2 Q0 c! _% I7 G1 p. |0 o) {
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel$ u* F5 a6 j0 n6 k2 n2 L
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
( Q3 }: O5 S! y# Y6 \说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
7 \: D7 o* o. X, @3 `: [实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is 9 H& \+ ^; w( @& \3 o
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
; \8 E8 m. t" m& m* e3 q& B; @山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; ": B- l0 E' ^- [$ Q4 Z
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time) J1 {* D" `2 E2 k+ H& ~7 i
糖衣炮弹sugar-coated bullets2 D0 @8 I1 _3 M* D. w. h7 m
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue6 v# G( Q3 i& B$ V5 v! X
团结就是力量Unity is strength.0 h3 K/ ]9 Q8 F# U
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name $ @; ~, X7 q: l+ ]) I
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
1 N' j- m/ `0 P, N! p3 @: T物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
& @5 [' Q& B( R9 q) ~往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
( U6 L1 V5 C9 j# X' r) U, _& q望子成龙hold high hopes for one's child; h: }5 f* O$ i- f% ^, Z- S
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
. I$ S( k- v: u文韬武略military expertise; military strategy
) X* E& x8 L4 `. T* g' c唯利是图draw water to one's mill 9 w+ D% [: L, ]$ P: c5 z
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots! ]; @. d$ J2 i! L3 x
无中生有make/create something out of nothing 3 `' A' q0 b0 X( y! a2 p
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.- C* M$ L* O5 n7 E5 E! K' s; V
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
/ s9 U! D: @& h& Y/ g新官上任三把火a new broom sweeps clean 1 D; z7 z# S% e* L: M, ^6 w
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.$ `( c+ s! I, M5 }* ~3 @. [
蓄势而发accumulate strength for a take-off
  m$ L( G9 P  m2 {. E心想事成May all your wish come true
+ K- d' S  W% }0 w# d心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
; [2 Z: }0 t, }! r, L+ v" Y; T: o先入为主First impressions are firmly entrenched.
6 f, _% }( B, g* N* d先下手为强catch the ball before the bound0 A6 Z+ O% W1 I& {0 ?$ k/ Y, W
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
( U$ o* K" s4 @+ ~. A! _现身说法warn people by taking oneself as an example
! v, d& E( X( M; v; D. ]息事宁人pour oil on troubled waters % J- w5 ~: u4 u, d- ^
喜忧参半mingled hope and fear . F! i- G5 y, V6 _
循序渐进step by step* W9 `5 K' k+ g
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest - }+ j! w& L2 ?$ F9 o
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others( _: H. L" y1 f% K
鱼米之乡a land of milk and honey
# O5 \/ l: y! F# k! G# I/ x0 j有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." # G$ g0 g. a5 k2 t* n
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.: |) O, F. B- N
有识之士people of vision
. G2 f+ V6 N' u2 K有勇无谋use brawn rather than brain
* n) b6 W* r9 Z有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
. j  @& e% M& R/ D/ C与时俱进advance with times) s* Q: Q4 h* N  N
以人为本people oriented; people foremost 6 R" y4 D% I+ v! f3 T' @  b2 H
因材施教teach students according to their aptitude
. k" J( b6 G: k0 S. e欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." - K" V3 X3 p4 @- R* ]# V
欲速则不达Haste does not bring success. - F/ y7 p8 R3 ]$ n5 _. {8 `6 Q
优胜劣汰survival of the fittest 3 e  ?! L! w4 Z! v/ Q
英雄所见略同Great minds think alike.
7 f, y7 _0 U* f; z2 s; Y. z: y冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
7 X- z2 y. M) E& k6 E; w+ k$ T( D冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
. B: d* V6 Z* N+ c6 k4 g; l一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. 3 ^3 u5 F1 a4 z- V
招财进宝Money and treasures will be plentiful. @( O4 \0 _, x: V* \
债台高筑become debt-ridden
5 g" d8 w- ]6 H% Q- q( P2 h  P致命要害Achilles' heel
. P! m, F  T7 |6 y# R/ Z6 u+ T8 A$ o4 d/ w众矢之的target of public criticism" W# a4 e! m4 f" V
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
) L8 A# B, x2 M纸上谈兵be an armchair strategist( m5 `. N0 o# u: a! c# ~0 b
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
6 ~3 t7 C+ u( C% x# {# g- y左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
5 p6 x9 T) {1 R5 \# J+ d9 ~4 ~3 E- f) U                  人山人海-(people mountain people sea)
  V8 i+ h' ]$ ?+ ]) y# _. w0 q6 z' m          . M  Z5 l, S! q( ]$ C7 b
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-23 22:04 , Processed in 0.742795 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表