 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
爱屋及乌Love me, love my dog.
' j ]0 _% u/ g$ |6 \) o百闻不如一见Seeing is believing.
( f# _& Q6 {! j比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst+ z$ N4 Z( z1 ]
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
( B; K: E: W( }+ Y, v9 z不眠之夜white night
7 C4 Z$ _: Q3 s+ b t不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
P) x U8 R6 o; F& ^6 |不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
: Z' r0 z9 Z( j, F g不打不成交"No discord, no concord.
; i; G$ H- q& }3 a5 _: B拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
: H- _7 |5 A9 R% ^辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
. {% a8 `9 v) m' ^' c4 J- `/ R; |大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all$ }- V" m6 q* ]( O" b
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 3 v0 r$ H: x, M; p2 x1 q
国泰民安The country flourishes and people live in peace
7 g' s' c3 _$ k$ N1 k. y$ X过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little * P/ x/ {9 u0 a
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. ( L0 {/ _3 Q1 v4 v
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more5 z. q& @4 F0 [2 i* E
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
; {& L7 a% [4 k5 \" J和气生财Harmony brings wealth* T, n" ]( z8 j
活到老,学到老One is never too old to learn.
9 }+ d) p' d5 Q# M3 @2 u1 U$ x, u既往不咎let bygones be bygones
. D4 m' H0 J: B h% U) v' d% \) D金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
6 t, @: G/ h& Z* Y& X金玉满堂Treasures fill the home
* A( E1 p* R. y1 r B" E脚踏实地be down-to-earth " b; o! v5 N* ?& F' c H/ ]
脚踩两只船sit on the fence & @( h% e9 ?; D/ m! j
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green ) V/ [1 k/ S0 D; q
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
8 R3 I, u( v. y+ i, o: t礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. ! {# C: J; l0 G) C8 Z9 ]
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope.") @/ u1 e) V, W) e: f; c6 e
马到成功achieve immediate victory; win instant success
! n+ K0 I" t; b2 `名利双收gain in both fame and wealth
3 P- M' E. K. O茅塞顿开be suddenly enlightened7 H1 I" N5 M T& ~
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.# L P J' y+ v2 `
每逢佳节倍思亲 k8 G/ P: p- X& A o
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.* I( i! o6 ?" J& H3 G5 @
It is on the festival occasions when one misses his dear most. 5 W' ~( i( {+ v' P
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "0 E' U9 ~/ H8 U
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.% L3 ?5 T1 n! `( S
拿手好戏masterpiece% Z6 S: y$ E% u& h A( r d
赔了夫人又折兵throw good money after bad
% R9 J; A- Y1 J4 k/ H& q8 a& p抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale( b- M' e5 f3 }* Z6 x
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
# V( L) o! p( h$ `/ m: w$ A' ]. s% v抢得先机take the preemptive opportunities 8 C! y7 Q" h( v! i& j S, X
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
" }7 M4 @% B, H$ u9 B0 V. @' Q千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
7 B: I6 h. }$ _; ~3 f6 d/ g前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.8 Z! i- ~! g" ~1 J
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
4 v* _0 d; y/ ^9 ]2 AOne sows and another reaps.
) U- V. S r# |, U+ G- @前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something8 u, h% ~7 `$ M8 J+ A+ P$ L( T
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
( g; q- a8 `. f. b1 M0 q强强联手win-win co-operation
5 f8 ]7 u' g. F) a! `9 E% _; c瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
2 |; }( y" g- U/ ?5 I1 j人之初,性本善Man's nature at birth is good.
% Y! j, E n e# c- Q人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.% D! Z' v# s a' b2 C
人海战术huge-crowd strategy . [8 ?9 F; S% D1 U
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " # Z- l: m3 F& g$ m4 Z
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
& x s. X" Y* r% [* s4 I8 n死而后已until my heart stops beating. ]9 B5 p- u* ]$ _7 i/ _# F6 X
岁岁平安Peace all year round! I! y- ]( L6 _. o2 z
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
6 u& s9 t: H2 Z8 v5 p- F w塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
+ g8 Q4 [ L% L l三十而立"A man should be independent at the age of thirty. 2 T- V* {; @4 S
At thirty, a man should be able to think for himself."
; V A# a6 s- ^: D0 b升级换代updating and upgrading (of products)
S4 c0 O; V( \( \# r8 ^+ V5 O" \四十不惑Life begins at forty.
5 P( }- l! r* x/ J: K0 q |谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 4 A& g/ k0 W, H6 @ H$ s( d
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
6 f1 s+ w( P9 J9 k7 [5 Q时不我待Time and tide wait for no man.
7 V- B; M! T& y6 S# p# r杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel/ A4 C3 F; j* D/ I
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
; M8 S# M9 @3 d说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
' F: i( w ~! b1 D1 f3 i实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is ! D" L: g" @& M0 a
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
% f6 |. `7 I; w' D山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "$ y2 b8 l5 H3 Y: }( [1 v
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time. ]& n+ q+ F5 W0 o1 }8 v! y
糖衣炮弹sugar-coated bullets! ?1 W+ j. s9 u
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
3 K6 s5 T) Q) ~团结就是力量Unity is strength.
; x$ h1 I3 k2 V; K( j跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name 0 b+ P x) R* y" N7 j2 [# y
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena3 w% E: D! c6 G# K
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
9 d( C$ Y8 M* C' k3 i3 Z往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
+ x' d' G$ F8 \+ f4 r: \$ v望子成龙hold high hopes for one's child
s9 v/ q$ T' W* c4 G屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
7 c0 h5 U+ Q3 Y文韬武略military expertise; military strategy
* o& t( X: ^" m- ~& L$ l唯利是图draw water to one's mill ) G3 z# w1 Z3 h) V+ y6 N
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
+ \/ R; N' M' \8 Q8 J) o无中生有make/create something out of nothing
d9 |; f% G5 l/ n无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.$ N" T: x1 c$ Y* f9 b. X0 U- u
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends 9 o& B# q- q: K: R- r- R5 d
新官上任三把火a new broom sweeps clean 6 r5 }. u$ R8 Y1 Y2 Y
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
2 T; W( r9 }, m8 I+ |+ V蓄势而发accumulate strength for a take-off. v, h' r. r+ y* V9 L9 F6 s
心想事成May all your wish come true+ p) k! _6 b3 {, `
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
6 H; j m `$ j+ m% ?先入为主First impressions are firmly entrenched.% v+ h Z9 X% M
先下手为强catch the ball before the bound6 [ q$ Z- X) e3 d4 l4 S0 C
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
) T* S' n7 o( g5 k1 p0 c% r现身说法warn people by taking oneself as an example
- }9 R" K2 ]9 ^2 T息事宁人pour oil on troubled waters
' A- M8 I9 |) ^喜忧参半mingled hope and fear . J$ m( ~- {, s" {9 e' U
循序渐进step by step
+ i3 s3 n: D: g, A一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
8 M- b. x8 ?8 c1 t严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others8 M# s2 j0 z2 r6 e0 v3 W- y8 I! I! A
鱼米之乡a land of milk and honey) q- Z& L& B" J' H5 ^1 M- v
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." ; h& u* ~- G' l: G9 V
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
8 w. y$ }5 V0 ?1 ?* c, k- u有识之士people of vision8 v( ^9 Q& w d8 j% S5 n( K
有勇无谋use brawn rather than brain
- ^* T/ ?% H! |% ?有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
) X. c+ q1 \0 N3 ~6 p3 [! s与时俱进advance with times8 k9 V5 K5 c& C. J% s
以人为本people oriented; people foremost
' n9 N& V0 K. H$ \5 m7 e因材施教teach students according to their aptitude ; S/ ^2 s, W6 W$ h. d: P/ E# l3 B4 P
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
+ l7 A3 j5 b) r* R欲速则不达Haste does not bring success.
! |9 n2 g" O [! G8 z优胜劣汰survival of the fittest 0 F1 }6 ^$ Z% P9 ~+ I
英雄所见略同Great minds think alike.
+ p- [& _, r! M冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies." Q0 N5 k' v0 y8 {& {
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" * k+ a2 L! T+ m' p7 m. {) z, e+ e7 K t
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
+ H& Y, T- |7 B招财进宝Money and treasures will be plentiful
; ?7 A/ e6 D% S: C5 ]- _: O8 b' V债台高筑become debt-ridden
3 e' G3 S b0 A/ `, n致命要害Achilles' heel
" k4 h( F* c3 G6 {4 v+ k- u众矢之的target of public criticism
. s& g$ Q6 y1 ?6 a; F) c知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.( n W8 m+ V2 e8 M+ z( H6 Q. s
纸上谈兵be an armchair strategist5 D0 W+ w- h p" [+ m
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.5 h& ^" f8 i" x" t9 [6 |$ D
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place |
|