 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
" j# x# N) \ P* Y/ K+ f# J: k4 z" a' J' M2 v+ s
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。
' _% L; S" u( |. ^. y9 F- O* w5 v Start out well rested6 x' f* n" w9 _# Y
; E: u* k t. s2 d. A) n( l2。尽量不自动巡航。
% o' y% l: p& U& Y0 Z2 u Avoid using cruise control for long trips" f4 O) S" d5 L+ H7 K1 s
; H9 d, P# X ^. Y3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。
3 o3 K2 \* W) M9 Z4 A9 s, ~ Keep the car cool
' |9 ] f8 k6 @. k X. V, b& i7 [$ i O' J$ r
4。听不犯困的音乐
/ N6 I I8 V6 j/ T: i( K6 p Listen to lively music7 Y. K N! h9 c
% Z" f( g o5 _2 O' U
5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。
4 n* t" ?, v8 X. X8 u Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony+ i% E% X+ p1 T) O3 W
1 t9 W4 C% Y/ I& ^ X
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。 \" P/ A# p. a0 s/ m
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape! j' @0 v) O2 k
/ i. L6 X6 h$ I$ d* Q9 {
7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。
' n* }1 ]7 Y2 w' T( E3 }! I0 V When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder
5 |0 b0 J! l( s2 t- p+ F& Q: Q- A- F6 {: R of the road
3 D7 w! E. Q* I2 F1 v8 A# V* B
( a N A; b. a/ ~5 g9 a# ~8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。
7 @4 t4 o8 a" `8 } Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
; U. g& B2 H! y* L7 O( \* J) j5 a" [8 c% R
9。尽量避免开夜车。
+ E5 I) ?1 Y m1 B8 I8 ~ Do not drive for long periods at night |
|