 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?+ U' g+ v) x/ W; i C
( m* Y2 k, {; Q0 v1 ~9 B9 a" i
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。0 O) i* h: G# _! ]: Q
Start out well rested
( R6 f( i' ]. D& D I5 \ y; I. m3 b7 I: U
2。尽量不自动巡航。
( Y! F$ A* `$ a; V Avoid using cruise control for long trips
& Z0 C4 `# `6 l/ Z, l# n, L1 Q: ?) N
3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。( m3 P j( C. m% I
Keep the car cool
% d3 O' s( P0 q+ g a* J. R4 }8 M9 P, v* V1 }( `0 j) S. E
4。听不犯困的音乐. E% H# S; s- l3 o7 k" ]- R
Listen to lively music0 q6 d2 X. [3 |
0 ]& T5 [0 w1 C1 [. d
5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。4 ?$ }% v0 z: C4 v) U. U+ T$ o. v
Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony
3 O k' _1 h3 n. i" l6 S
- V$ T' e: w1 z, O8 t: q6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。
2 s/ u' n. E+ k6 I" H j0 J8 a Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
: r* K9 _9 Q/ _& o
, @2 b5 U' X C+ K) Q7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。! S9 f3 z3 ~ A! ^! B/ V
When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder
. i( {- C+ {* ?5 X# j0 A. y of the road
) c' k4 ]$ f% q2 v8 J- t F P ]9 g4 J- u8 Q
8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 ( e( C. V' N$ V8 ?
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
6 s+ k9 d0 ?( y6 \
0 n5 m7 O7 I+ [/ n" x, v9。尽量避免开夜车。4 y2 ] R% @; h3 P) y
Do not drive for long periods at night |
|