 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
5 L) \+ x3 [( w) g' [5 u/ o# E- ?8 H, }& f' i
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。/ } k( k8 D# P+ f* Y
Start out well rested& t, O0 \4 J% y h
. P' M3 q9 F2 u Q, \! ?
2。尽量不自动巡航。% `) O) w3 ~/ q4 A7 Y! K5 v$ r! j0 P& @
Avoid using cruise control for long trips
u: R5 ? f' C6 Y+ t
6 s) B" f( s" u1 R3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。
. I, U5 F. j# X! n: ~0 ^ Keep the car cool
! s; t I& d2 @
+ N5 m+ H0 D7 c& D4。听不犯困的音乐- U$ S0 D2 K# r1 a+ G$ L- g
Listen to lively music) n3 U! F" E$ P# A/ ?
[/ r0 k" a4 j& S5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。
: F5 k. m6 j, ] Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony
+ L5 O# ?0 \6 X: o) p( D- w+ ~8 I, d# `
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。
2 C; P8 \0 o& I7 F5 v1 j, U7 | Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
/ N0 L# H( W; y2 R+ o. M }, x |5 F# I' O/ T5 O
7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。8 s J. w' E3 Q2 |+ L: {, |% ?
When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder
% [) D& u! T1 V) D; B of the road
9 V- \/ W( c( o' U' n8 y, n
$ k$ }: D7 _1 o7 a; o" ]% K$ U8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 / \3 W" o3 F, {9 c
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
! e: q0 X6 h1 Y2 o( C
+ F3 k- x! z i" w; Z- S7 H) [4 o9。尽量避免开夜车。9 y6 V0 n1 d* ^' ?+ g1 q
Do not drive for long periods at night |
|