 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
China’s State Organs
- ~4 T* r3 t5 p& n$ N, _% j. p0 h2 t5 V0 \! Q, M! y u0 a' C
全国人民代表大会--------------National People’s Congress (NPC), @6 M7 U: X1 y1 z- b1 p
+ @" S$ l9 O" A1 K5 p; ?& | O主席团-----------------------Presidium* X- k: W# a# a) C6 L+ z7 O
: M; e1 V, B2 M5 h. r& h$ ^常务委员会-------------------Standing Committee
" f. B( z9 O& ?% v% L# z. F5 l--办公厅---------------------General Office
5 }& ?. L5 a1 F--秘书处---------------------Secretariat0 q- q5 X5 l! g2 e' Y7 q
--代表资格审查委员会----------Credentials Committee
' ~$ }6 q- I4 y--提案审查委员会--------------Motions Examination Committee9 w- Y) b& E, B# M0 q
--民族委员会------------------Ethnic Affairs Committee
) i# c( L0 o# y: [4 ^8 o- ^--法律委员会------------------Law Committee
3 u3 H! Q3 k/ X/ c4 _ F2 j) Y) N4 ~--财务经济委员会--------------Finance Affairs Committee
9 |3 J* z: A* b h6 l--外事委员会------------------Foreign and Economy Committee5 H* d: t5 J. z3 n
--教育,科学,文化委员会-------Education, Science, Culture and Public Health Committee
% n1 t, S( E$ i* a! Q7 ~--内务司法委员会--------------Committee for Internal and Judicial Affairs0 r$ W9 z9 \% `' z% u3 \1 `
--华侨委员会------------------Overseas Chinese Affairs Committee' ] N4 b9 o7 e1 ~/ n _; Q$ m
--法制委员会------------------Commission of Legislative Affairs( O7 m$ A1 m1 {) X% y# N
--特定问题委员会--------------Committee of Inquiry into Special Questions
" c/ y$ N: a" y$ Z9 h--宪法修改委员会--------------Committee for Revision of the Constitution* ]+ n6 f1 @8 P3 f1 x4 w( K
4 A8 A$ M. N! E; y
中华人民共和国主席------------President of the People’s Republic of China$ K7 `0 V6 U, U: r* J* R
! q0 X6 w" p9 u$ {2 e6 s
中央军事委员会----------------Central Military Commission, r: |& Z# W2 ?) X8 d* C* F/ l
% m* c4 m$ |' Y# t. v2 ^! F" T/ R
最高人民法院------------------Supreme People’s Court
* h' p2 a+ T9 |: M$ [; @) i: @* b- @
最高人民检察院----------------Supreme People’s Procuratorate8 M5 _. b$ L" n, x% b6 A
% u& b) s; @3 I! x7 G
国务院-----------------------State Council
( K! ]0 l H) r+ y9 C0 B
8 V G" o& F3 G8 h# M% l
+ a2 b7 E3 J) Y7 ~4 v# ^2 f(1)国务院部委----------------Ministries and Commissions Directly under the State Council( l' w m# x K& y$ D
4 C2 @, X6 e% @------外交部-----------------Ministry of Foreign Affairs
4 X2 G8 _! e. A; g& M6 s2 V------国防部-----------------Ministry of National Defence
@4 d/ c7 p* N- W* g3 y" f. z4 ~------国家发展计划委员--------State Development Planning Commission
% l* o" b R" @, F% Y------国家经济贸易委员会------State Economic and Trade Commission4 S$ n$ c6 }! i2 P$ n, Y. g
------教育部-----------------Ministry of Education
! s: r" h) r$ B7 s$ a+ m8 i------科学技术部-------------Ministry of Science and Technology
( G' W( K5 r, ~6 F: M------国家科学技术工业委员会--Commission of Science, Technology and Industry for National Defence
0 \: N) v2 P' Z0 y/ Z------国家民族事务委员会------State Ethnic Affairs Commission
3 `3 H: K! P0 [. }8 f------公安部---------------- Ministry of Public Security+ G4 ~; {* o8 G( N( O/ z
------国家安全部------------ Ministry of State Security4 Y3 \" ~' g( r
------监察部---------------- Ministry of Supervision' [' M2 }# G0 w/ \4 N4 U" d; r J+ W
------民政部---------------- Ministry of Civil Affairs% P" \9 X0 u: @# d' S
------司法部---------------- Ministry of Justice
& ], P9 c: T8 v8 [) `------财政部---------------- Ministry of Finance; l+ s- f9 @5 ~: @' p v9 X
------人事部---------------- Ministry of Personnel
3 o3 W) y2 ?+ f8 u6 b6 P------劳动和社会保障部------- Ministry of Labour and Social Security
1 R- C6 e! l/ R------国土资源部-------------Ministry of Land and Resources
- R- k* F& m6 r9 R$ k------建设部-----------------Ministry of Construction; Z; f9 q# p+ s' Y# ?
------铁路部---------------- Ministry of Railways3 M) p# @% v. [' k1 d; L( H
------交通部---------------- Ministry of Communications- x& _! L% k) j# M
------信息产业部------------ Ministry of Information Industry4 D( w1 V+ w$ ^! D
------水利部-----------------Ministry of Water Resources9 x' t. j9 [; J: L2 C0 \. e
------农业部-----------------Ministry of Agriculture
. h' K% C! X, Q; I% }# c6 ^------对外贸易经济合作部------Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
' G' b! ?$ V; K4 U3 q------文化部-----------------Ministry of Culture
) _2 ^; A( A5 T3 s: B& u& `------卫生部-----------------Ministry of Public Health; C: u" G x4 M2 L+ {# O( y
------国家计划生育委员会------State Family Planning Commission
9 x2 h) e7 F& _------中国人民银行------------People’s Bank of China2 e8 [" W' Y" O9 y; X* q" W7 _" Q
------国家审计署--------------State Auditing Administration
( X0 h) {" O3 t! a$ o$ t# g1 _4 @- d! l0 ?# K$ k# r
8 z4 V% L7 m' y% u: _
(2)国务院办事机构-------------Offices under that State Council
2 _. x# x' k) O# R. J* t5 ?- f
9 Y$ j+ I/ O. I+ M# J3 @------国务院办公厅------------General Office of the State Council
. _+ u# B* {! d1 R3 r4 l------侨务办公厅--------------Office of Overseas Chinese Affairs- E& Y/ o1 F% Z8 T( L
------港澳办公厅--------------Hong Kong and Macao Affairs Office
2 N$ I5 j/ y% ]: ~, k------台湾办公厅--------------Taiwan Affairs Office
v+ b4 w0 z2 K: s------法制办公厅--------------Office of Legislative Affairs
2 f' I; x+ B- L8 B8 D6 I$ G------经济体制办公厅----------Office for Economic Restructuring
" {+ m8 |) f5 d; Y# X8 j" b------国务院研究室------------Research Office of the State Council# Z# P& _3 p1 O0 T5 p. @/ ]
------新闻办公室--------------Information Office; u6 I7 o: A0 l7 N u" C
9 j' X1 i0 O" y' C
* }4 b4 L$ l" Y(3)国务院直属机构--------------Departments Directly under the State Council
1 Z0 d9 j+ f6 E) P" d1 h5 t2 V, I3 S: l9 A. G2 B/ B
------海关总署-----------------General Administration of Customs0 T: X v% q6 j2 w& P5 M9 f+ @
------国家税务总局-------------State Taxation Administration
7 l) y6 z5 S E7 r------国家环境保护总局---------State Environmental Protection Administration
# N: v3 x5 b* N9 b6 w" u------中国民用航空总局---------Civil Aviation Administration of China (CAAC)+ T% }4 x# H9 }, f( J f! A1 { c
------国家广播电影电视总局-----State Administration of Radio, Film and Television
, K) H) R: ^* D! \: s+ f" _; c------国家体育总局------------State Physical Cultural Administration1 \0 j% L9 V1 W, z
------国家统计局--------------State Statistics Bureau
: e: r6 s9 [- u! T, |# i------国家工商行政管理局-------State Administration of Industry and Commerce! e( ]$ n: N* g
------新闻出版署---------------Press and Publication Administration
* C g% T; i* K------国家版权局---------------State Copyright Bureau
, m' X0 ?: X" _7 q5 ^------国家林业局---------------State Forestry Bureau
/ z* O2 u6 x+ t; e' I9 f------国家质量技术监督局-------State Bureau of Quality and Technical Supervision
* n6 ^! s. s9 N7 C( o0 o( w& t1 l------国家药品监督管理局-------State Drug Administration (SDA)$ k& [8 r7 \3 ~6 s
------国家知识产权局-----------State Intellectual Property Office (SIPO)
5 Y8 K8 h" p* z4 |------国家旅游局---------------National Tourism Administration7 I& N' a% e( p3 S* E& X
------国家宗教事务局-----------State Bureau of Religious Affairs( ~1 H; r, P4 p' C
------国务院参事室-------------Counsellors’ Office of the State Council
7 I3 C# I& ^2 h0 S------国务院机关事务管理局------Government Offices Administration of the State Council
; S5 Z, q( N% h. ?. ^8 y4 d q. [( [3 I
7 {, G$ `5 g( I* h/ k(4)国务院直属事业单位-----------Institutions Directly under the State Council* n. `( c j9 F! F8 N
( \( `! W& H" f4 x
------新华通讯社----------------Xinhua News Agency) S7 D- a" F" n$ ?& m1 q) T, h
------中国科学院----------------Chinese Academy of Sciences
$ a/ V a. ]- r" m; M- c, P, x------中国社会科学院------------Chinese Academy of Social Sciences) C6 Y* L S, {$ x( j. R! t# O
------中国工程院----------------Chinese Academy of Engineering
5 q' W X0 j* ?8 G6 X------国务院发展研究中心---------Development Research Centre of the State Council
* ~9 d9 j, I5 M- H# [* ]# s( L+ B------国家行政学院---------------National School of Administration
q* R. U6 W" o- J1 J------中国地震局-----------------China Seismological Bureau
: `3 X9 x) e- d; M------中国气象局-----------------China Meteorological Bureau$ E' w( y. l6 S; I
------中国证券监督管理委员会------China Securities Regulatory Commission (CSRS)
/ Y1 S& X" a" k( K' s5 j0 C/ @7 R9 r+ D" l' a' U. B- W; N
(5)部委管理的国家局---------------State Bureaux Administration by Ministration or Commission)2 Q/ t. k2 ?$ g q$ k! V
! _/ q: \6 G' t$ a
------国家粮食储备局(国家发展计划委员会)----State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission)
% ]3 w5 a( \6 o7 l# V------国家国内贸易局------------- State Bureau of Internal Trade9 C7 h5 Q! { _
------国家煤炭工业局------------- State Bureau of Coal Industry
9 Z3 X& d4 F& F4 f------国家机械工业局--------------State Bureau of Machine Building Industry9 V" Y0 q3 L, o
------国家冶金工业局--------------State Bureau of Metallurgical Industry4 \" S; r5 T# y) G4 y' W, b
------国家石油和化学工业局---------State Bureau of Petroleum and Chemical Industry; [4 t( R b3 C9 B# C. g
------国家轻工业局----------------State Bureau of Light Industry
5 ~7 o9 w! O/ y- O/ Y w------国家纺织工业局--------------State Bureau of Textile Industry
4 r8 @2 c# ]$ ]3 [* G) z------国家建筑材料工业局----------State Bureau of Building Materials Industry
/ u# W" j' {- v Q1 X2 e" T1 I------国家烟草专卖局--------------State Tobacco Monopoly Bureau! ?- U3 c$ H) G$ G: i
------国家有色金属工业局----------State Bureau of Nonferrous Metal Industry
h w. u4 d3 H3 b S6 ~' R2 b# F/ r4 ~1 R, }7 N! v
(以上由国家经贸委管理above are all under the State Economic and Trade Commission)
; e. ^% d! U H. h% [; ~% H' d7 v2 m- o6 O! K2 S% m
------国家外国专家局(人事部)------ State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel) e. B, G8 j o+ s0 B
1 j2 f$ Q6 K% k------国家海洋局(国土资源部) ------State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)
: A$ |% n- K. |/ ?
5 o$ e; _5 M$ `" W9 T) C------国家测绘局(国土资源部) ------State Bureau of Surveying and Mapping (ditto): Y) [2 x5 W. x* V0 L/ r. c: _
) u9 R% f, ?* c% S8 U, g, V------国家邮政局(信息产业部) ------State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry); H$ l3 y8 A3 P
: D% h2 V& w: I! M) m
------国家文物局(文化部) ----------State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)
5 z5 k4 w# `8 u& V5 _" ?& Z" s% }* r l% {4 P: N- `% A; O
------国家中医药管理局(卫生部) -----State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)
0 i% ]0 m' v6 c6 @- O+ b0 F8 ~+ p6 r1 k$ B; |2 T N
------国家外汇管理局(中国人民银行总行)------- State Administration of Foreign Exchange (under the People’s Bank of China)/ `- u- A% b1 `5 n: d; W. ~9 z
/ D J1 B% [4 }
------国家出入境检验检疫局(海关总署) ----------State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs) |
|