埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13879|回复: 8

疫苗Hib, Men-C和Pneu-C怎么翻译?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 20:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
小孩要回国,需要了解一下疫苗的情况。在网上查了一下,不知道是否准确。( W$ A6 X$ Q* {% S
Hib                Haemophilus Influenzae b
+ G2 C% t  V- w% M- L                乙型流感, 流感嗜血杆菌
9 A4 B, I$ L: c8 s' AMen-C                Meningococcal Conjugate; o2 V* m! m' |* M/ }
                流行性脑脊髓膜炎联合疫苗) w6 j) }+ a% ~
Pneu-C                Pneumococcal Conjugate. Q/ ^6 f. @. c0 z/ n
                肺炎球菌联合疫苗8 U7 o3 |# V5 g1 }, y3 c

' q9 S$ ~- ~2 y: |8 k请问正确的(国内的防疫站能看明白的)翻译是什么啊?! Z: M( t* G% W2 ^7 N2 C
特别是Hib,到底是"乙型流感"还是"乙型流脑"啊?
1 B  g5 |5 q  X% @& c; R多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:08 | 显示全部楼层
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:30 | 显示全部楼层
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。  U4 P; p4 E8 g, Z6 w
请参见:4 E7 j( O$ [0 g4 p! ]- o
http://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1
3 d0 |0 W/ u/ }
" p/ F, L' `  R' X% v' X* Q提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,  D, z% `$ ]( ?0 M3 ^
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-9 12:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
去年还是前年不是有出现有毒疫苗的报道么?在国内!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 11:28 | 显示全部楼层
多谢啦。* z; E8 R: V2 W6 e& x; W
期待中.../ |: }6 V& A  f( E1 b$ ?* Z  H
! x/ z+ _1 p$ V/ n" p
原帖由 lilian 于 2007-3-8 22:08 发表0 m) J. X3 i1 h$ V- N: k
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 13:13 | 显示全部楼层
原帖由 六月茉莉 于 2007-3-8 21:30 发表
9 [( T% z& a4 K# x# c关于带孩子回过后打疫苗问题。。。$ T9 C) q9 m' n3 g; g5 _& b. [: V
请参见:
" h  a  L$ t/ j6 P+ P  R5 `http://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D16 A; t5 J) R2 v" H
: H2 A0 Y3 }6 _' I9 z& M$ @+ k& l
提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,  F' B) ]2 T  L- m4 {" g2 c
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
- p; D- g: N# h3 u0 O. [# ]
. O" u& j# o& R
可是如果只是短期回国,要是在8个月时按国内的要求打了疫苗,回来在1周岁时再打一回,那不是太多了么?而且国内的有些疫苗比如流脑,乙脑都是按季节打的,不象这边是按孩子的月份打。所以我认为短期回国的还是应该按这边的要求打。把孩子长期留在国内的当然应该按国内的要求打。不知这样理解对不对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 21:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。( ?0 B$ X7 s+ O9 A3 l
hib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。3 d3 v* L7 Q! m$ `$ y
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流行性脑脊髓膜炎疫苗。
. O8 g' M, d/ o* Y
# x& ]( J& m2 [# V5 L# Z$ {Pneu-C 国内翻译为肺炎疫苗。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 10:59 | 显示全部楼层

2 ~1 b' u5 S. g0 x& X5 Z+ t
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-16 08:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
呵呵,多谢啦!5 M- V0 |) {: p1 G; W! {

$ a7 y$ }3 ]- x1 j8 f8 w4 b" ?
原帖由 lilian 于 2007-3-12 22:55 发表
# P# @+ v; P' ?9 _# P& g, b你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。" Q- E8 j, L% y1 R* ^- ]/ J& w  B4 p4 E* q
hib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。( Y6 M5 B4 x, @& I# K
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流 ...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-4 18:25 , Processed in 0.135161 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表