埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3154|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

7 r( D4 p7 r2 ~6 E9 f
# D$ ~) L# q0 s5 U. C4 C6 I【演唱】:滨崎步2 B* x3 J3 I2 z4 Y! c
【专辑】:single <Voyage>Voyage - J! c2 w6 m  r! D1 b  F7 z. x. o
作詞:浜崎 あゆみ
0 r# N$ \! ], D6 ~3 h1 a) X作曲:CREA + D·A·I % f7 p% c! ]# T* r0 n, f* R. ~3 o# ?
唄:浜崎 あゆみ
9 y& F# D0 V  x$ [僕達は幸せになるため
5 t, H! |* u; T5 Nこの旅路を行くんだ
: `$ ^8 `7 G" Y8 [% A& `1 x4 nほら笑顔がとても似合う 7 d" b4 T  b% O) T0 Z# @" h. q
色褪せる事なく蘇る
2 R4 s1 e- H, f) X儚く美しき日々よ   g  ~0 d" z; F6 e8 ]' n0 t) Z$ f
眩しい海焦がれた季節も
7 b) _" p4 q. i& n雪の舞い降りた季節も
: G0 G5 t( @! m8 v9 Z' Dいつだって振り向けば - _0 C& Q8 Z) ?. r; D) W
あなたがいた $ O) |: k) {% O7 O- C
僕達は幸せになるため ! B1 [  B, h! ~( ^
この旅路を行く
) S- G5 D: ~) `3 y誰も皆癒えぬ傷を連れた . Z" Z) O0 x. K  i. ?4 V/ k
旅人なんだろう . u& n/ k0 W5 }/ @6 [
ほら笑顔がとても似合う # d5 t) g2 C4 D! I
何度道に迷ったのだろう   L4 c- i" q7 H& U* u8 k
その度にあたたかい手を + Q2 e8 r; n! L
差しのべてくれたのも
. W" g% Z( s5 @! Fあなたでした
3 |3 k% A6 K2 D4 }僕達はこの長い旅路の
1 v+ E7 E  u( S6 [+ v2 L果てに何を想う 6 k8 w& @# i& G( }  }4 B
誰も皆愛求め彷徨う
! i6 s  m4 O" D6 J9 }- b旅人なんだろう
9 ]( h3 e  B; F0 O" X1 G共に行こう飽きる程に % E6 n3 J  D3 E& C# h$ x1 K6 L
僕達はこの長い旅路の
: P) V, z  t$ B# X, N果てに何を想う   k$ O9 ~( c% B8 N5 K
誰も皆愛求め彷徨う
3 \) r& S$ H  m6 X+ b3 _" A旅人なんだろう
9 T' u# h/ n8 P9 n共に行こう飽きる程に . d5 R4 U, v  {( S$ D
終わる
  A  F3 ~( V  }& i7 C
6 |% `6 s# M3 U[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
, X' b' U, U- S( |1 Y8 n那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表- m; I4 u' \+ \
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
) z1 u: N% M. Z6 q+ K5 H4 ~+ e4 a那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
) t/ g; F! W; m! s

: U8 L# @$ U# B+ f: p2 }9 i$ \哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD
+ X# Q7 O3 l! R那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... - p8 w5 O! n$ A6 l0 m! x
不过B&G那歌真的很好听~
# U2 @% D6 F7 o记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表$ R5 a, X  ^7 `6 W9 Z3 C, o# Z
就是上面这首拉XD4 h8 n2 b/ K9 B: e' c
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... . C: N3 S# j0 G. _9 f' V
不过B&G那歌真的很好听~
$ |) b  ~, Q% w6 |记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着

0 @/ _1 Q: A* h/ T) N% T, l4 F
好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD
6 U4 s& S$ N9 [  A4 c那偶就等着看啦XD2 a$ k) S5 Q  X
麻烦了^^+ l4 b. @7 A4 }5 K0 H
/ h+ r: e; h; ~6 G7 Q% e8 P1 z
晚安
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
' L3 p/ y7 n6 PXD
8 P& {' Z  W: W) p, l, O那偶就等着看啦XD! o* B+ j" R. S
麻烦了^^
7 l$ {# {3 s0 v% v! Q2 \
5 J& X  a5 o& t: h2 f晚安
/ o4 o: j+ f, X7 Q( R( L; A# k9 z
; _9 @; H2 V3 q. |
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
' {4 J  b( u/ s6 @' w7 o赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。 + a! A/ n7 D* p  `: K( T
(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
. Q; N/ U* R' V1 q+ |1 K; M4 S% I8 `* M( N- n: m, E# e
(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)4 u( j$ [  H. a
7 J: o: Q8 f3 D1 g
<沈月>  
0 G' X; j+ L/ ]& [* M; _
7 b) M& y/ i' `! ^大概在几年前时,  
5 Q$ d3 U' ~9 Q. @) k  P5 H  n我看了Voyage的MTV,  , l7 ?0 P$ Z7 W, h3 k4 T. ^
有一种感人的触动.  " ~$ y6 b7 m4 B: E
今天又看了一遍非常有感触  9 p; D8 q8 {' B% Y5 @
其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  
8 Q- _) a) x1 i" D/ h6 n
( r, d& [4 {, T7 i4 X4 k( }, a0 ZVoyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  
' k8 {% O( i8 F: @7 |8 W
' o2 p4 }1 V% Q) I<沈月>讲的是一个前世今生的故事  ! V4 [: R- i& E: ~* N! d0 o
ayu前世是一个公主(类似这类人物)  
; R7 F: k7 y$ i! \5 N8 l+ G$ p  J那个男的前世跟ayu的前世是恋人  
4 v# r# X* b% k然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
" X  f& Z& B, g那个男的来救他  2 P9 s+ A9 C* D! u2 _; M5 z
为了逃脱这种宿命  
# Y: J! T- O3 I/ u$ N' H' hayu要和那男的一起逃走  5 u1 D: N* I  A* p: {/ o
所以有后来的打斗场面  
0 x& c8 _' P$ T" e6 {  m7 Q: L很不幸那男的被杀死了  
9 O* R; k6 q! B+ H. ?. G, i& Kayu最终还是乘坐在小舟上  
+ V9 k4 h8 D6 Z8 B飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  ) B/ W2 E+ @# ?5 @0 _
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  
4 B; Y/ a+ p/ Y! }8 h3 B# j然后医生就准备帮她治疗之类的    T; q+ D) ?# W/ t: y$ ?
找来了那个男人  ) @  ^1 ?1 |  ^: ]
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
5 E" D* J  ~9 l4 Q1 o" M5 U就是ayu前世的恋人拉  2 g3 |. z  y( `* r5 f, @
然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  # e2 C+ j0 W" `

, e+ {; ~7 B- O1 F" i中文歌词大意:  
  C7 o  j$ d+ w9 p我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  ! V" n/ t- D, r, F
你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  . ^* D% X9 f6 V8 f% n* t
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  2 Q' w$ n$ J. r! D* w; x; L7 Q$ u
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
- d1 G7 P' [9 k# M0 M+ p2 L我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  ) s' n$ G& H8 h/ h+ q3 g
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  . N8 ?  E) }) G5 E; K
你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  ! l7 y% f+ c9 B5 c! R$ B1 m
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  
/ {- @* ]5 W, n, @( `" ]9 Q5 ]2 v* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  ) t- g3 \8 O) \8 P3 C
或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  ) q+ [+ R8 n% g6 e* s; x
让我们一起走走到不想再走 *
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-20 03:53 , Processed in 0.251571 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表