埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3096|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9 @' X' K# p  V* I8 a
$ [; L+ I+ d4 q/ c9 p
【演唱】:滨崎步" W" E' M7 _0 G8 G, H: p
【专辑】:single <Voyage>Voyage
3 p9 [! w' ^. {作詞:浜崎 あゆみ 9 e0 T4 F6 D) }# k- \2 W
作曲:CREA + D·A·I $ |' s& t  y" H* x
唄:浜崎 あゆみ ! @, I3 L6 P( b; t/ q. i/ J9 B
僕達は幸せになるため 7 `+ a  @8 R9 O% C  j$ |: S
この旅路を行くんだ
+ b3 m8 i2 |# R1 a. j2 Iほら笑顔がとても似合う
/ d3 J: K! U1 x色褪せる事なく蘇る
0 n  d6 r/ K% J  K4 S1 Q; i# G& [儚く美しき日々よ
( S, b9 K4 U" V: X; h4 N! w眩しい海焦がれた季節も
) x5 |; }& h: D& q1 L; G雪の舞い降りた季節も + v5 p9 x% h! r
いつだって振り向けば
" [: W+ d( f: O6 @- C$ zあなたがいた
/ B5 \0 @$ ^+ X) F' l) g僕達は幸せになるため
+ e. j- O/ M  y) ?0 I  zこの旅路を行く 2 }. U/ @. x1 q/ V- {
誰も皆癒えぬ傷を連れた
" Y% }: T! h  S旅人なんだろう + M. j% ]& g. X  B# F$ e
ほら笑顔がとても似合う
& ~8 l0 x' ^4 d% P何度道に迷ったのだろう . T! R/ ~8 g3 S- d
その度にあたたかい手を
1 T& Q/ j: [6 ]7 _* {5 D差しのべてくれたのも
& B) Z  F% k& s* t& ^/ jあなたでした
( L' I0 M* L/ g2 c: }9 \僕達はこの長い旅路の 5 r; o/ F0 ]0 O! J' {
果てに何を想う : ^  h9 M" w& x* b3 X6 u
誰も皆愛求め彷徨う ) u" S# B3 A, a4 E1 z; Z
旅人なんだろう
2 T, k5 Y* C/ q/ H共に行こう飽きる程に
$ ]5 Z; Z) x( Q$ |2 d5 V僕達はこの長い旅路の ! w/ K, {  c3 Z  n$ s! m; G
果てに何を想う
3 A. H/ j9 }9 C% v. V6 A7 ]/ V誰も皆愛求め彷徨う
5 X8 R/ R% c5 E( Y) X, d. k旅人なんだろう
- x4 D/ W. O6 N) u% Q$ |7 a8 L1 H7 c4 }共に行こう飽きる程に
7 M8 A/ V3 p0 c, Z3 `1 P- D2 q終わる
( J( R+ |: w9 H- B; }7 b
* j; _; e- }# R+ ?8 O( H- ?% ~[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls7 W- H# s& h! X
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表  d4 Q4 ~  \6 E& D
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls2 v" S, m9 |' s- {5 R
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

# {0 b3 J5 ?4 _8 h1 d& B
/ J4 S# U' @$ e$ g% y哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD( J% L# W+ D9 l
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
/ s( ?; y" v0 N6 P/ C不过B&G那歌真的很好听~3 m" |9 |) N1 V  d& n1 W; H
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
* y' x# J/ w, \9 V就是上面这首拉XD& A1 \* W7 J1 Q5 b3 ^
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
) a% A3 m" [1 _不过B&G那歌真的很好听~
: d0 `/ a9 H- @8 L记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着

% {9 v7 ~; {5 }# e* w
1 z* V5 _5 W7 p2 d& p- w好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD
" ^5 D0 T& q9 r" r6 H& P- G那偶就等着看啦XD
7 }- J. V, v# W# }麻烦了^^
  |% V% ~: n0 G$ |+ @" Z( W* E
; S0 B) w0 P1 {0 K1 V晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
: ?" ^6 ~6 q* \/ n0 A  {XD3 V$ \" [" f6 I9 ^; u
那偶就等着看啦XD
) x* b# G1 F1 J0 K麻烦了^^+ ~* Z8 _  I& z
0 ^( L( B8 S) Y: g
晚安

4 V9 \+ N. k6 g' }4 U! a& [% f3 B* e( N5 V
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,' G+ D0 q( f) @) L, ?
赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
' a# X5 D7 X$ d- v, |  M: C) B3 v(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
9 e  H+ L2 |/ [! g5 v" o9 e3 p. Y+ M5 ?$ H# D$ F' L5 f6 m, l, x
(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)
/ h' M' k! }7 y; G/ g
2 H9 M& i- T; V2 u<沈月>  
/ z# J6 i5 T0 L4 G' G( Z: k  Y4 J  S- _" V9 K+ k: j7 U; e) U/ c4 W
大概在几年前时,  
( R6 H5 k+ Q) O: v; e我看了Voyage的MTV,  
' f1 v. a3 J5 C% S# M$ Y0 z有一种感人的触动.  
. R3 g) l; N& P! @" k& J4 F; v! T今天又看了一遍非常有感触  ( g* R$ w+ q+ [! \  c, F" I
其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  2 e3 h4 b& h4 y% F2 f8 t
, U7 {( H, n! ], m% ^
Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  % [0 E+ k: ~' D7 |
& x* v- t* _$ ~1 X, V& d
<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
" `: P. g/ n, ]2 ~ayu前世是一个公主(类似这类人物)  9 l1 ?1 s9 [8 }& c9 @0 z
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  * Z; y6 Z2 p5 K: }- d$ u
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  * J# v- _  `* ]$ [" a7 }
那个男的来救他  9 P+ K8 u% w% ~5 P3 _8 `4 Q
为了逃脱这种宿命  
* m% L! F3 Z* z1 ?9 tayu要和那男的一起逃走  0 O) B6 b. E4 N1 m* y
所以有后来的打斗场面  
* S4 s/ Y$ L. `很不幸那男的被杀死了  & {& \3 k3 G; P) D, y6 k% r" ^
ayu最终还是乘坐在小舟上  ! j- s( A) B2 e
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  3 `9 V2 q; q- u
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  8 |; _. P( @, l, g( O" k) u) j7 Z
然后医生就准备帮她治疗之类的  
  l- w) X4 f# r% x找来了那个男人  
% d5 t1 n3 S6 d- U7 G+ m8 w也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
. A" R. y& |; v& x" `! O* a就是ayu前世的恋人拉  
) G7 N" q+ }$ T8 i6 |  Z然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  + q, U3 a/ }/ W  h
. \: ^% `; q2 U: p1 Y: b
中文歌词大意:  - b& I2 x9 @* \5 ]
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  0 q: ~' a  G+ ~0 b0 C
你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  & Q3 n' Z* H( ^! G: x+ B
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  . s4 i- B4 V& Q" }
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
" a7 O# W! \/ N! H( _' U& l我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
+ m$ R) }2 @/ ?) T5 ^/ O, p或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  * P2 x# `. c; [9 u: |, ^3 x
你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  # D! I8 ~" K; K% ^3 O6 R# O
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  
. r0 q% t0 Q8 ^8 A5 {7 P* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
2 [% ^  t( r8 {; V7 I9 y- a或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  
% b0 X- ^! N" O7 B* X% l9 O让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 18:20 , Processed in 0.237375 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表