埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3003|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
3 q# R6 U9 A9 ~8 M; q3 q1 ?3 |

8 u# [; t5 l$ f* L; Z【演唱】:滨崎步! w! x/ l7 i5 o' C, s, N2 H
【专辑】:single <Voyage>Voyage
' t4 ]/ z7 C$ D& D作詞:浜崎 あゆみ
& `  h# d) T+ k作曲:CREA + D·A·I
) @- T7 S. A+ W/ u& w唄:浜崎 あゆみ
0 M& W  y2 O& q僕達は幸せになるため
+ v8 A3 V0 d3 e4 y$ ^- k- I: Uこの旅路を行くんだ
+ e+ I; d+ ~$ ~5 u5 \, `ほら笑顔がとても似合う
7 i- e( C+ [' y) H" l8 y4 n色褪せる事なく蘇る
+ W. ^. X0 N& V! n& ^& B儚く美しき日々よ
$ `7 P( i1 B# X( B3 _/ m眩しい海焦がれた季節も
. e6 u! M$ c3 v) z, c雪の舞い降りた季節も
% U8 b' |; M& u$ q$ Oいつだって振り向けば
& s" V, R  D' U4 u+ d& iあなたがいた 5 E/ s) w8 i9 u0 O+ e9 C
僕達は幸せになるため & u! }2 [, q6 P  W/ G
この旅路を行く
/ l8 q) F, }5 w8 F' m+ o) w誰も皆癒えぬ傷を連れた * w/ v! o9 Y- F8 n" H
旅人なんだろう ' {. K: _& h9 W
ほら笑顔がとても似合う ! x4 @$ R4 _0 u* p' T* O( W$ Z* A
何度道に迷ったのだろう
: K5 J. d/ g7 D0 G3 Z. m6 u" ]その度にあたたかい手を ; h/ R4 y* [% N3 J% D' d
差しのべてくれたのも
9 v( O' F: V5 n. zあなたでした
3 S: h. v- d! _) Q5 w僕達はこの長い旅路の ) ^" \) A0 n' l% I8 o9 k
果てに何を想う ) R$ X. w$ `1 {  V0 _) F
誰も皆愛求め彷徨う
+ e/ |4 q3 v/ a6 U  q7 d! g" j4 z6 p旅人なんだろう
6 n! G4 F. j) X共に行こう飽きる程に 5 `- k8 S  ^. v3 P$ h! v- K* p7 K
僕達はこの長い旅路の
  b: i7 [+ ?- C- H$ h" n果てに何を想う
! d; ]' N- [) U8 I2 S6 B) ~" y3 S, w誰も皆愛求め彷徨う
( i% a8 ?, N. m/ P; v. ~# H旅人なんだろう
- h  X+ o% L3 z3 i+ A共に行こう飽きる程に 9 w/ H9 {6 p: v2 v! X# t4 R+ V9 r# t
終わる
  B# e! N+ q7 X+ O9 r* y
0 T4 K* q9 g8 h6 u# f[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls  V6 [: g( g5 Y. p* D+ g
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表' F! O7 f5 z+ M4 l
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls* k: }: A# {% Y0 y! ]9 G* i/ {
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

# c! s& a( O7 Q. H1 E1 q% }5 [
& T8 W5 [" G7 N  }哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD0 \1 P! L; Q, h5 L+ c2 E+ ~% X
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
- z" d/ n8 s" C不过B&G那歌真的很好听~+ [8 P8 X% ?5 m
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
6 s. X% g& u% u  o6 F+ }" l3 C7 Q/ N就是上面这首拉XD* X4 w9 H( T* x9 `. y# r( m
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
& ?" _9 @* t. E* N不过B&G那歌真的很好听~# g" y& C6 \6 i: t$ J; t
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
7 L+ F& I2 }% d* O  @6 j
2 E; h3 ]# x; Z' Y( i& r7 }
好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD
4 C+ r* D) Q; |' A3 j  `& Y那偶就等着看啦XD
+ Y" \" G# p7 d( L" @+ r麻烦了^^
# Y# {7 z) n$ S6 \0 \1 _% ~! t; {
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表6 V3 n8 ?( Q' y; F2 J0 `0 H. E
XD: \5 B$ z5 R$ {0 r# v, L
那偶就等着看啦XD
6 \8 w9 a  U' w+ i2 i& U麻烦了^^
3 ]  [) l+ ~7 \  u; |2 a* G/ [9 o9 A( c6 ~0 ~4 X( ^6 ?) v4 Y1 N8 x
晚安
( W1 P( C& ?0 B

7 _6 g2 }, j  }哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
9 T( `! Q+ }1 B6 r4 _! z( k赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。 8 w8 K" Y  f3 ]+ S
(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。): h0 L; o# ]' n& w3 z; \$ q
" O, l9 o5 t) o
(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)
! `2 C  G. D; T1 Z' q
, F% n. `3 r! r& n  [. A4 B) `; E. C<沈月>  
* H9 [7 k2 W* i8 i1 W) w; V6 @+ {7 u$ l  U6 Q. {9 k
大概在几年前时,  
# }# c+ g7 j/ e' A( h* |我看了Voyage的MTV,  
( b; X! S5 W3 L/ |* v" ~有一种感人的触动.  
/ ^) ]6 [3 b" }, w0 x- B! k今天又看了一遍非常有感触  # l, M; k2 N5 ?6 u9 o7 R/ N
其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  - P8 T7 X8 K0 V' [( i
4 G) x* o0 l4 {6 Z, M
Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  0 @2 E; g# w" ?. U

4 I9 b+ {2 L0 v' t' I1 B<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
' D/ b& P/ X" t/ p3 q+ s3 b, M4 E6 ^ayu前世是一个公主(类似这类人物)  , Q, G$ C3 Y! T2 `7 E. s' a+ w
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  & D/ N" T# |5 }' l1 c
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
  w( A$ \% F7 l" V6 a那个男的来救他  
& J4 s* o# Y3 f& x+ L, B1 Z为了逃脱这种宿命  7 u2 |6 l8 K1 p( v3 z- v
ayu要和那男的一起逃走  
/ L3 }  j7 Q5 I6 m所以有后来的打斗场面  " l$ F, t4 e2 p- K5 }5 i+ ^+ d0 n4 h7 `
很不幸那男的被杀死了  
  k( [5 f: n( H( o1 Xayu最终还是乘坐在小舟上  / z5 r$ b5 R2 ~9 Z
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上    J, C4 m5 a; Z8 V9 d( t# K
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  " r. ~: D! ]7 l. x
然后医生就准备帮她治疗之类的  2 L* b  y; i( N6 q5 s% ]' H" ]
找来了那个男人  8 p; u4 L# I# x6 @+ ]. N
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  5 [7 g% h  L3 g  D
就是ayu前世的恋人拉  
4 o- C# k0 o1 n8 A$ L! r" C) \然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  
4 ^- Z  a6 A2 N+ r' E1 C$ _' |, [: x5 H0 o, k, E: g
中文歌词大意:  , |0 q8 J: j% k, Q2 }
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
" V# {$ Y6 T5 {2 _" y! j你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  # n" v' O/ }  w' H
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  
8 W: V" z9 e, m还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
  Q+ K* [1 e) l' m( M7 f( \我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
* I% q) d6 w# ]; N或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
6 r! \: R+ |& |; x1 }4 T你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  # p0 r: N7 @/ ^7 K
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  
9 j& {6 L' i* B, @$ A( f1 \* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
, N' [8 y- {9 x) g8 C2 B& o: O5 x, K( c或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  & \+ V- L" X0 G
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 06:51 , Processed in 0.136045 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表