 鲜花( 8)  鸡蛋( 3)
|
在夏季,很多人都会收到加拿大税局的查税信,让提交一些诸如收据这一类的证明文件。可是,近日加拿大的一对夫妇收到的查税信,内容却令人大跌眼镜,里面写着:请证明你是两个孩子的父母。更令人来气的是,这已经是他们第二次收到这样的查税信了。# E( W8 f6 j6 o
0 \" C, r6 O- ]2 R6 g% ~ G4 H
; z" w8 O$ Q$ P, f8 v据本地英文媒体CBC报道,来自萨省的杜波伊斯夫妇是两个男孩的父母。他们可从来没有想到,这两个孩子还能给自己带来税务上的麻烦。
4 _0 B6 ]! D$ X. y2 m& s% N/ ~6 Z) i! p1 ~. _/ ^
故事要从2014年说起了:那年的夏天,杜波伊斯收到了来自税局的查税信。打开一看,原来是政府让证明,他们确有两个子女,否则终止他们的儿童福利。
( B; F; g) T3 r0 }! L: L8 @
! I# e$ M5 c+ i: q6 i杜波伊斯接到信以后,觉得很荒唐:两儿子是我亲生的,却还要去向税局“证明”他们是我的孩子,这算是哪门子的事?
9 o$ c& x. b3 R9 f. ~' ~
; }4 X# q1 u- I% X转念一想,可能是有人冒领儿童福利,所以税局才开始查的吧。于是,杜波伊斯也只好放下手头的工作,将加拿大公民身分、社会保险号码,以及托儿收据,还有物业税等资料统统邮寄了过去。这还不算,他还找公证人员,认证他的驾驶执照﹑律师公会会籍等等,将公证文件一并附上。; k2 f* \9 H r1 s2 \; H0 z9 N
# V, z* `( g& i7 A/ o8 G故事到这里本应该结束了,可是没有。就在今年的夏天,杜波伊斯又收到了税局的查税信,内容同上一封如出一辙。
/ ]2 ?1 z' i7 s' f, g& X
% n4 v% s/ @9 O" t/ z杜波伊斯顿时两眼一抹黑,都不知道该怎么办了。他对记者说:“我们的2015年报税单同前几年没什么变化,也没有新资料,还是申报那两个孩子的福利。我不知道,我们还要提供什么有力证据。真不知道税务局在想什么!既愚蠢也没有必要!”/ [2 q2 d' ?1 \" Q z% }0 F6 B; M
; d/ `2 D7 Z2 D7 x9 L5 q2 F也是,该提交的资料,上一次都交上去了,还要他怎么证明,难道要去做DNA亲子鉴定?
* L: D1 h6 D7 m( L8 k M9 u, ]" Y! N v5 l$ A' w
那可就纯属侮辱人了。3 ~/ i2 J; ~3 a
. a* t. ]. l5 |想着人家是小民最不敢招惹的税务局(若不回信真的会砍掉福利),杜波伊斯顿就是怒气再大,也得强压下去。他决定,用一个幽默的方式去解决。
1 t4 ]: @' \# r5 `' i& u" u" Z
' d9 N8 S2 `0 o3 E这次他给税局回了一封长达29页的信,里面几乎包含了整个家庭相册,还有同汽车座椅、保姆的合影等等。在信中,杜波伊斯顿写道:“如果我的孩子在过去三年半里不存在,我们干吗那么累﹖为什么我们不断地洗衣服,为什么我们的房子乱七八糟,为什么我们的地毯﹑汽车座椅﹑沙发里沾满了葡萄干﹑饼干屑﹖”: N+ O) t0 k, N$ |/ s1 ^, |5 U
. |' e3 e* |* `+ ]/ R' \杜波伊斯夫妇每天饱受工作和两个儿子的“折磨”,精疲力尽。他们心希望,这份信寄过去之后,税局别再折腾他们夫妇俩了。- O( L3 A0 y2 e7 _, }" G. a
0 ?. A) k6 c7 o$ M- O- d无独有偶,来自萨省里贾纳居民布克女士(Colleen Book),也是这类查税信的受害者。去年秋天,她也收到了同样的信件,而且还送错了地方,以至于她只有两个星期去搜集证据。8 f: z4 I: `$ x. m& r8 ?4 |, k
2 n9 u0 L( A, Z& e, H D4 w t
当时布克还大着肚子,却不得不四处奔波,市政厅拿地税资料,又跑到幼儿园让他们写一封长信,说明她的女儿是其亲骨肉、与她同住。然后,她花了14﹑15元,连夜把材料寄出,总算在限期前递交资料,保住了儿童福利。8 @6 w0 U& A4 S
& Q5 K+ |- h; ~ S4 U) a Z同杜波伊斯一样,布克也是一肚子怨言。她希望税局能够给她以一个解释。
- P$ {3 u% c5 K( C2 `3 r3 Z) y1 B9 r
本地英文媒体CBC试图就此事采访税局,可是并没有获得回应。+ @* ]0 l( Q% r5 g7 B; O
3 J& `# g- U [: [# x0 M3 m% b
* {1 D8 H2 d/ O( O/ X% D" \- u |
|