 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”- E* T0 O" r0 K# U6 [. X; n
: ~) h% [+ w0 N8 t/ {+ a
2 |! B2 F! b0 E6 V9 m" J+ m. d
0 N' t$ E3 t3 j# \6 R- o% T她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
' C2 s+ L+ r8 D% O3 s' d8 V+ |0 j, P) I% K
& B9 m1 A/ y& ~9 ^: |+ _5 |, H2 D' ?8 \# r2 H
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。
# E& f3 u+ Y) R8 z8 {" C% n/ i4 [% D- W' u. Y/ V
5 o# S4 g7 a2 K
7 R [- O4 B' G- a" X) i2 L在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。" t5 J6 e: W9 p5 X, ]* z" k. F A
6 X& z1 }4 |; N当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”
. p' n _! z8 ?: ^: d2 Q6 H8 p5 {8 @. j# Q% G, {
. o# K# g5 R2 A6 o$ o, X3 _3 W8 ^' ~3 ?( Q1 V. C
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
& v( d7 ~1 Y" I. ~/ n
7 n$ Q, v2 i3 d) s ' q/ C5 ~3 L- f/ F
2 @" T! L. e' i
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!” g' w# y, t8 e2 @
. K2 } @6 p/ m老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
4 q9 e p3 p( o. r8 G( w2 w3 G& R, U8 s+ L- u" E0 e& { |: n
. _. Z4 Q. Y* H, ?; G
: O/ E$ ~3 G/ ]0 p; H+ `她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
8 K0 G9 z6 h8 a5 E5 y. W" N' e. W5 y# K2 ] v8 x
8 [ l5 o+ `/ T6 I) x7 x! G
: r4 M) R8 m9 l+ P' U& a( }两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|