 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2016-3-31 22:05 编辑 5 u! s6 e& L* Q& ~- J C
* o0 Z. [5 F; i T4 E, h% x- O 情何以堪——7幅绝佳书法
; I9 x% f; g7 K! b a
" X: ~6 t- M; s3 K( L3 k( ^" Z悲愤之情- m( @ h# ]" k. Q1 v/ [
颜真卿: ^; n$ v" g/ b5 L. ?
《祭侄文稿》
# A* F2 u6 H& z, N4 X, Z% u$ V4 z
此文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”(《祭侄文稿》),取义成仁,英烈彪炳之事。祭悼其侄颜季明更见疾痛惨怛,哀思郁勃。本帖通篇用笔之间情如潮涌,书法气势磅礴,纵笔豪放,一泻千里,常常写至枯笔,更显得苍劲流畅,其英风烈气,不仅见于笔端,悲愤激昂的心情流露于字里行间。9 \- |% c' c7 M! f5 B8 L
3 |9 r3 S# ?# W% a
N0 K# z. H- M+ M' J
悔恨之情
+ A$ _- ~2 _4 @& T% [2 a# L3 r王献之
" L e7 f& ~3 \; w' y《奉对帖》2 e- i8 n2 r- L1 d( P
) M- D1 D7 i$ \- i4 y
虽奉对积年,可以为尽日之欢。常苦不尽触类之畅,方欲与姐极当年之足,以之偕老。岂谓乖别至此,诸怀怅塞实深。当复何由日夕见姐耶。俯仰悲咽,实无已已,惟当绝气耳。$ q6 C6 L. R% F r' c+ q& L
被迫与妻子离婚,娶了一个自己不爱的人,这封写给原配郗道茂的信写的如此悲惨,王献之笃信道教,临终的时候,要写上奏玉皇的表章,忏悔一生过错,王献之回答说:不觉有余事,惟忆与郗家离婚。2 j3 k6 {/ T, T: i
5 r- Q: W/ o, n3 M% \7 ]* k
. W" Z/ y- ?5 j% D# `4 ]* p爱慕之情 b, X3 v+ l0 w0 S) _
杜牧2 y0 V$ ^+ \, Q
《张好好诗并序》9 x3 q* H" Z8 l! ?3 e
. u' r# q% Z1 w4 f& J杜牧和湖州名妓张好好是在南昌沈传师的府上认识的。当时的的杜牧尚未成家,风流倜傥,而张好好美貌聪慧,琴棋书画皆通。参加宴会时两人经常见面,张好好倾慕杜牧的才情,杜牧爱上张好好的色艺双绝。他们湖中泛舟,执手落日,才子佳人,自是无限美好。本应该留下一段佳话,让人没想到的是,沈传师的弟弟也看上了张好好,很快纳她为妾。张好好作为沈传师家中的一名家妓,根本无力掌控自己的命运,杜牧亦官位低微,只好一认落花流水空余恨,就此互相别过。
8 z1 x4 ^. Q: G; [$ S, Z# Y5 c& I张好好出嫁时留下此诗,从此一入侯门。后杜牧在长安抑郁而死,张好好闻之悲痛欲绝,瞒了家人到长安祭拜,想起相爱与别离的万般凄楚,竟自尽于杜牧坟前。
1 j, P$ w i) o' z) }. Q' j
4 ]+ R3 g7 l: @6 a2 L惆怅之情
7 b. m3 r6 N, J- |2 \苏轼- s$ ]3 J' B+ i
《黄州寒食帖》$ x, h9 D% ` o6 F
1 M2 \7 M+ p$ U
此帖是苏轼行书的代表作。这是一首遣兴的诗作,是苏轼被贬黄州第三年的寒食节所发的 人生之叹。诗写得苍凉多情,表达了苏轼此时惆怅孤独的心情。此诗的书法也正是在这种心情和境况下,有感 而出的。通篇书法起伏跌宕,光彩照人,气势奔放,而无荒率之笔。# i: n1 A5 P0 K g R% o. p
6 L; W$ J! s B/ B9 G$ m) b, ^: z9 G
& q" o# W4 e+ {& [7 x敬仰之情/ W( ^. P0 i2 q' V( b
赵孟頫) v3 R" n6 ~0 B3 u
《兰亭十三跋》0 C2 V* I/ S3 R
) r8 E% g0 ~& h! ]0 R
该跋是赵孟頫57岁时,奉召赴京的乘船途中书于《兰亭序帖》后的跋文。因途中寂寞,故于帖后一跋而至十三跋之多。题跋内容很多,其中,“书法以用笔为上,而结字亦须用工,盖结字因时相传,用笔千古不易”乃赵孟頫论书名言。# i3 I1 k$ P, o3 g/ [2 J
是有多喜欢《兰亭序》,多敬仰王羲之才一跋再跋...
" X& ]4 [ |$ {( [9 w$ V
0 p+ a* K7 } z. Y, C8 ~; Q& Y, h# ]2 [1 T V) x5 b+ @- j
狂喜之情0 \0 V3 E- e9 A) E. i$ O: ]- z2 P; \
米芾
' ~5 D+ u9 [5 U! d( d《珊瑚帖》 s- e& x# g) t+ ^# \2 t
7 s" U' J, Z" W' Z' Q+ _9 M* X米芾画迹不存于世。今天我们唯一能见到的,也很难说是真正意义上的"米画"-- 《珊瑚帖》,画一珊瑚笔架,架左书"金坐"二字。此帖充满着收得名画宝物的狂喜之情,线条流走跌宕,神采飞扬。写到"珊瑚一枝",不禁加重笔画,继而米芾突然以画代笔,似乎还不尽兴,再补之一诗"三枝朱草出金沙,来自天支节相家。当日蒙恩预名表,愧无五色笔头花。"愉悦之情,跃然纸上。7 s+ Q4 B# M$ J
8 _8 Q# v5 n2 X) h) `% l' v( R* F& T" F/ ]" |2 }; |9 y1 q
悲伤之情$ C$ h6 X+ ?6 `$ D, A: O
王献之
: H+ Q: s3 i$ B《不谓帖》
& R# h/ E) G' `4 a# o2 d+ Z: F- x- V9 b! k6 N# @
此帖首行有“不谓”一词,故名。不谓,犹不道、不料、想不到之意。帖文大意为:想不到我家在鄱阳的一支竞困顿到如此境地,追想起来,悲哀得使我无法承受。我是坐视其灭尽,这使我悲伤到了极点。赖子高尚在此,不然的话,此函难成。 这通尺牍是向对方诉说因其家门不幸所带来的巨大悲伤。并非哀悼他人之丧亡。故用词遣句极为悲戚,而且是反复倾诉自己内心的哀恸。5 [! m7 r1 V8 ~. G7 H% K/ e
0 C' C a F! o0 ]. h* ~
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... WcrUpxFIyKTWPxG6#rd |
|